笑門来福 (Single Version)-どついたれ本舗
笑門来福 (Single Version)-どついたれ本舗无损flac下载mp3下载
笑門来福 (Single Version)-どついたれ本舗 在线试听歌词免费下载
[ti:]
[ar:]
[al:]
[by:krc转qrc工具]
[offset:0]
[00:01.82]笑門来福
[00:03.57]#どついたれ本舗
[00:04.80]#R-指定(作詞)
[00:05.21]#DJ松永(作曲)
[00:05.85]#DJ松永(編曲)
[00:07.02]「笑うかどには福来る潰したるその古びたルー」(ル)
“「笑口常开,福自到来,打破那陈旧的惯例」(惯例) [00:11.14]「荒馬のように奮い立つこのリズムに狂い咲く」(cool)
「如脱缰野马般奋起,在这节奏中肆意绽放」(酷) [00:14.72]「楽しかろう? ほら疼き出すその心も救い出す」(soon)
「曾有过快乐吧?瞧,那开始作痛的心也将被拯救」(马上) [00:18.43]誰も彼もが苦しまず皆笑顔で許し合う(woo)
无论何人都不再痛苦,大家皆面带笑容相互包容(呜) [00:22.08]不幸の向こうどんつき曲がったら
若在不幸的尽头转弯 [00:23.99]紋付袴どつきあう仲間
就会遇到志同道合的伙伴 [00:25.78]交通費ならごっついかかったが
虽说交通费花了不少 [00:27.66]その分ようけお釣りあるからな
但相应地收获也会更多 [00:29.67]チャリンチャリンチャリ?歩き?タクシー?
是步行?还是打车? [00:31.53]何でもええ追っつき方は
用什么方式追赶都行 [00:33.13]ビビってた割にはもう乗ったんか?
明明害怕得不行却还是上车了? [00:34.96]マイ口車リニアモーターカー
是我那辆独轮摩托车 [00:36.83]アッという間に
转瞬之间 [00:37.72]パッと沸かせて
瞬间沸腾 [00:38.65]ハッと気づかせる
瞬间提起兴致 [00:40.46]アッと言う間に
转瞬之间 [00:41.39]ワッと笑かし
尽情欢笑 [00:42.32]輪になり叫ぶ
围成圈呐喊 [00:43.63]皆時も忘れ踊り明かせ
所有人都忘却时光 狂欢到天明 [00:47.23]そのままの姿でall night long
以最真实的模样 彻夜未歇 [00:50.94]皆大きな声で共に笑え
大家一同大声欢笑 [00:54.57]そのまんまのアナタでall eyes on me
就这样的你 让众人目光聚焦 [00:58.73]腹抱えて笑って
捧腹大笑吧 [01:00.55]腹立ったって泣いたって
纵有愤怒落泪时 [01:02.40]波瀾万丈なnight & day
波澜万丈的日夜 [01:04.28]moving moving on
继续前行 [01:06.24]空回ってもうたって
哪怕原地徘徊也要放声歌唱 [01:07.91]ガマンせんかってええんやって
不必强忍 就这样吧 [01:09.76]波瀾万丈なnight and day
波澜万丈的日夜 [01:11.63]on&on&on
持续不停 [01:13.23]いや
不 [01:13.46]ワロテル場合と違う!ってか
虽与理想之境不同 [01:15.24]たまには泣いてしまう!ってか
偶尔也会潸然泪下 [01:17.09]腹立つ事ばっかり!もう
尽是令人气恼之事 [01:18.93]頭がパンクしちゃう!ってか?
脑袋感觉要爆炸了吧? [01:20.74]辛めの採点や
这严苛的评分 [01:22.09]この歯止めの無い虚無感すら
就连这无法遏制的虚无感 [01:24.43]朝飯前的な
都如同早餐前的寻常事般 [01:25.75]ぜーんぶ長めの前フリや!大丈夫。
全都是漫长的前奏而已!没关系。 [01:28.18]そうそう、緊張と緩和
没错没错,紧张与松弛 [01:29.83]いっそう高まった疾走感
让这高涨的疾驰感愈发强烈 [01:31.91]俺が言うのもなんだが
虽说轮不到我来说 [01:33.23]皆産まれた時点で一等のランナー
但大家打从出生起就是一等一的奔跑者 [01:35.68]ウッセーと思うならchase me
要是觉得聒噪就来追逐我 [01:37.37]誰が俺に引導渡すか?
谁又能为我指引方向? [01:39.24]俺が言うからなんだが
但我要说的是 [01:40.65]騙されたつもりで一生止まんな
就算被欺骗也要一生向前不停歇 [01:42.77]アッという間に
瞬间沸腾 [01:43.68]パッと沸かせて
瞬间提起精神 [01:44.61]ハッと気づかせる
转瞬之间 [01:46.42]アッと言う間に
忽然笑出声来 [01:47.35]ワッと笑かし
尽情欢笑 [01:48.27]輪になり叫ぶ
围成圈大声呐喊 [01:49.59]皆時も忘れ踊り明かせ
所有人都忘却时光 狂欢至天明 [01:53.18]そのままの姿で all night long
以最本真的模样 彻夜未歇 [01:56.90]皆大きな声で共に笑え
大家一同高声欢笑 [02:00.54]そのままのアナタでall eyes on me
就这样的你 让众人目光聚焦 [02:04.68]腹抱えて笑って
捧腹大笑吧 [02:06.51]腹立ったって泣いたって
纵有愤怒落泪之时 [02:08.36]波瀾万丈なnight & day
波澜万丈的日夜 [02:10.23]moving moving on
继续前行 [02:12.20]空回ってもうたって
哪怕原地打转也要放声歌唱 [02:13.87]ガマンせんかってええんやって
无需忍耐 就这样吧 [02:15.67]波瀾万丈なnight & day
波澜万丈的日夜 [02:17.58]on&on&on
持续不停 [02:19.44]「なあ、簓おまえ“笑うかど”の“かど”って
「呐,簓写的‘笑门常开’里的‘门’字, [02:21.77]曲がり角かなんかやと思ってる?」
是不是以为是‘门口’的意思?」 [02:23.64]「え、ちゃうの?」
「欸?不是吗?」 [02:24.35]「アレはな門って書いて“かど”って読むんや、
「这个字是‘门’,但在这里暗指‘家族’之意, [02:26.85]家とか一族とか一門みたいな意味やな」
指的是家庭、门第或同门呢。 [02:29.26]「いや先生、そんな“いちゃもん”つけんと
「老师,别这么挑刺嘛…… [02:30.77]“一問”ぐらいオマケしたってぇな」
就当是附赠的‘一问’彩蛋呗。 [02:32.11]「過度な期待は良くねー角が立つ」
「过度期待会让矛盾凸显哦。 [02:34.13]「お、零…感度ええな!感動したで!」
「哦,零……敏感度挺高!感动到了!」 [02:36.49]「オッサンの可動域舐めんな」
「别小看大叔的能力范围啊。 [02:37.92]「お前ら、しょーもない含みせな喋られへんのかい…」
「你们这群人,连句不带暗讽的话都不会说吗…… [02:40.40]「ほな、どついたれ本舗一門」
「那行,直奔どついたれ本舗一门吧」 [02:41.92]「笑える未来に向かって」
「向着能欢笑的未来」 [02:43.54]「笑門来福」
笑迎福来 [02:44.74]このフローとバイブスでスポットライト浴びフロントラインに立つ
在这节奏与氛围中沐浴聚光灯 [02:48.23]皆時も忘れ踊り明かせ
站在舞台前线之上 [02:51.81]そのままの姿で all night long
所有人都忘却时间 狂欢到天明 [02:55.52]皆大きな声で共に笑え
大家用洪亮的声音一同欢笑 [02:59.15]そのままのアナタでall eyes on me
就以这样的你 令众人目光聚焦 [03:03.30]腹抱えて笑って
捧腹大笑吧 [03:05.14]腹立ったって泣いたって
即便愤怒哭泣 [03:06.98]波瀾万丈なnight & day
这波澜万丈的日夜 [03:08.86]moving moving on
不断前行 [03:10.82]空回ってもうたって
哪怕空转也要歌唱 [03:12.49]ガマンせんかってええんやって
无需忍耐 就这样吧 [03:14.33]波瀾万丈なnight & day
波澜万丈的日夜 [03:16.21]on&on&on
持续不停
“「笑口常开,福自到来,打破那陈旧的惯例」(惯例) [00:11.14]「荒馬のように奮い立つこのリズムに狂い咲く」(cool)
「如脱缰野马般奋起,在这节奏中肆意绽放」(酷) [00:14.72]「楽しかろう? ほら疼き出すその心も救い出す」(soon)
「曾有过快乐吧?瞧,那开始作痛的心也将被拯救」(马上) [00:18.43]誰も彼もが苦しまず皆笑顔で許し合う(woo)
无论何人都不再痛苦,大家皆面带笑容相互包容(呜) [00:22.08]不幸の向こうどんつき曲がったら
若在不幸的尽头转弯 [00:23.99]紋付袴どつきあう仲間
就会遇到志同道合的伙伴 [00:25.78]交通費ならごっついかかったが
虽说交通费花了不少 [00:27.66]その分ようけお釣りあるからな
但相应地收获也会更多 [00:29.67]チャリンチャリンチャリ?歩き?タクシー?
是步行?还是打车? [00:31.53]何でもええ追っつき方は
用什么方式追赶都行 [00:33.13]ビビってた割にはもう乗ったんか?
明明害怕得不行却还是上车了? [00:34.96]マイ口車リニアモーターカー
是我那辆独轮摩托车 [00:36.83]アッという間に
转瞬之间 [00:37.72]パッと沸かせて
瞬间沸腾 [00:38.65]ハッと気づかせる
瞬间提起兴致 [00:40.46]アッと言う間に
转瞬之间 [00:41.39]ワッと笑かし
尽情欢笑 [00:42.32]輪になり叫ぶ
围成圈呐喊 [00:43.63]皆時も忘れ踊り明かせ
所有人都忘却时光 狂欢到天明 [00:47.23]そのままの姿でall night long
以最真实的模样 彻夜未歇 [00:50.94]皆大きな声で共に笑え
大家一同大声欢笑 [00:54.57]そのまんまのアナタでall eyes on me
就这样的你 让众人目光聚焦 [00:58.73]腹抱えて笑って
捧腹大笑吧 [01:00.55]腹立ったって泣いたって
纵有愤怒落泪时 [01:02.40]波瀾万丈なnight & day
波澜万丈的日夜 [01:04.28]moving moving on
继续前行 [01:06.24]空回ってもうたって
哪怕原地徘徊也要放声歌唱 [01:07.91]ガマンせんかってええんやって
不必强忍 就这样吧 [01:09.76]波瀾万丈なnight and day
波澜万丈的日夜 [01:11.63]on&on&on
持续不停 [01:13.23]いや
不 [01:13.46]ワロテル場合と違う!ってか
虽与理想之境不同 [01:15.24]たまには泣いてしまう!ってか
偶尔也会潸然泪下 [01:17.09]腹立つ事ばっかり!もう
尽是令人气恼之事 [01:18.93]頭がパンクしちゃう!ってか?
脑袋感觉要爆炸了吧? [01:20.74]辛めの採点や
这严苛的评分 [01:22.09]この歯止めの無い虚無感すら
就连这无法遏制的虚无感 [01:24.43]朝飯前的な
都如同早餐前的寻常事般 [01:25.75]ぜーんぶ長めの前フリや!大丈夫。
全都是漫长的前奏而已!没关系。 [01:28.18]そうそう、緊張と緩和
没错没错,紧张与松弛 [01:29.83]いっそう高まった疾走感
让这高涨的疾驰感愈发强烈 [01:31.91]俺が言うのもなんだが
虽说轮不到我来说 [01:33.23]皆産まれた時点で一等のランナー
但大家打从出生起就是一等一的奔跑者 [01:35.68]ウッセーと思うならchase me
要是觉得聒噪就来追逐我 [01:37.37]誰が俺に引導渡すか?
谁又能为我指引方向? [01:39.24]俺が言うからなんだが
但我要说的是 [01:40.65]騙されたつもりで一生止まんな
就算被欺骗也要一生向前不停歇 [01:42.77]アッという間に
瞬间沸腾 [01:43.68]パッと沸かせて
瞬间提起精神 [01:44.61]ハッと気づかせる
转瞬之间 [01:46.42]アッと言う間に
忽然笑出声来 [01:47.35]ワッと笑かし
尽情欢笑 [01:48.27]輪になり叫ぶ
围成圈大声呐喊 [01:49.59]皆時も忘れ踊り明かせ
所有人都忘却时光 狂欢至天明 [01:53.18]そのままの姿で all night long
以最本真的模样 彻夜未歇 [01:56.90]皆大きな声で共に笑え
大家一同高声欢笑 [02:00.54]そのままのアナタでall eyes on me
就这样的你 让众人目光聚焦 [02:04.68]腹抱えて笑って
捧腹大笑吧 [02:06.51]腹立ったって泣いたって
纵有愤怒落泪之时 [02:08.36]波瀾万丈なnight & day
波澜万丈的日夜 [02:10.23]moving moving on
继续前行 [02:12.20]空回ってもうたって
哪怕原地打转也要放声歌唱 [02:13.87]ガマンせんかってええんやって
无需忍耐 就这样吧 [02:15.67]波瀾万丈なnight & day
波澜万丈的日夜 [02:17.58]on&on&on
持续不停 [02:19.44]「なあ、簓おまえ“笑うかど”の“かど”って
「呐,簓写的‘笑门常开’里的‘门’字, [02:21.77]曲がり角かなんかやと思ってる?」
是不是以为是‘门口’的意思?」 [02:23.64]「え、ちゃうの?」
「欸?不是吗?」 [02:24.35]「アレはな門って書いて“かど”って読むんや、
「这个字是‘门’,但在这里暗指‘家族’之意, [02:26.85]家とか一族とか一門みたいな意味やな」
指的是家庭、门第或同门呢。 [02:29.26]「いや先生、そんな“いちゃもん”つけんと
「老师,别这么挑刺嘛…… [02:30.77]“一問”ぐらいオマケしたってぇな」
就当是附赠的‘一问’彩蛋呗。 [02:32.11]「過度な期待は良くねー角が立つ」
「过度期待会让矛盾凸显哦。 [02:34.13]「お、零…感度ええな!感動したで!」
「哦,零……敏感度挺高!感动到了!」 [02:36.49]「オッサンの可動域舐めんな」
「别小看大叔的能力范围啊。 [02:37.92]「お前ら、しょーもない含みせな喋られへんのかい…」
「你们这群人,连句不带暗讽的话都不会说吗…… [02:40.40]「ほな、どついたれ本舗一門」
「那行,直奔どついたれ本舗一门吧」 [02:41.92]「笑える未来に向かって」
「向着能欢笑的未来」 [02:43.54]「笑門来福」
笑迎福来 [02:44.74]このフローとバイブスでスポットライト浴びフロントラインに立つ
在这节奏与氛围中沐浴聚光灯 [02:48.23]皆時も忘れ踊り明かせ
站在舞台前线之上 [02:51.81]そのままの姿で all night long
所有人都忘却时间 狂欢到天明 [02:55.52]皆大きな声で共に笑え
大家用洪亮的声音一同欢笑 [02:59.15]そのままのアナタでall eyes on me
就以这样的你 令众人目光聚焦 [03:03.30]腹抱えて笑って
捧腹大笑吧 [03:05.14]腹立ったって泣いたって
即便愤怒哭泣 [03:06.98]波瀾万丈なnight & day
这波澜万丈的日夜 [03:08.86]moving moving on
不断前行 [03:10.82]空回ってもうたって
哪怕空转也要歌唱 [03:12.49]ガマンせんかってええんやって
无需忍耐 就这样吧 [03:14.33]波瀾万丈なnight & day
波澜万丈的日夜 [03:16.21]on&on&on
持续不停