I'll Make a Man Out of You-Done Again
HQI'll Make a Man Out of You-Done Again无损flac下载mp3下载
I'll Make a Man Out of You-Done Again 在线试听歌词免费下载
[ti:I'll Make a Man Out of You]
[ar:Done Again]
[al:I'll Make a Man Out of You]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]I'll Make a Man Out of You - Done Again
以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:17.37]Let's get down to business
让我们言归正传 [00:19.32] [00:20.76]To defeat the Huns
打败匈奴人 [00:24.27] [00:25.76]Did they send me daughters
他们给我送来了女儿吗 [00:27.87] [00:28.92]When I asked for sons
当我想要儿子时 [00:31.78] [00:33.16]You're the saddest bunch
你们是最可悲的一群人 [00:35.48]I ever met
I ever met [00:37.20]But you can bet
但你可以确信 [00:38.99]Before we're through
在我们结束之前 [00:41.41]Mister I'll make a man out of you
先生我会让你变成男子汉 [00:47.49] [00:50.99]Tranquil as a forest
像森林一样宁静 [00:53.08] [00:54.33]But on fire within
但内心充满激情 [00:56.96] [00:59.38]Once you find your center you are sure to win
一旦你找到你的中心你就一定会胜利 [01:06.04] [01:07.09]You're a spineless pale pathetic lot
你是个没骨气的可怜虫 [01:10.62] [01:11.17]And you haven't got a clue
你毫无头绪 [01:15.17]Somehow I'll make a man out of you
无论如何我会让你变成男子汉 [01:20.62] [01:24.75]I'm never gonna catch my breath
我快要喘不过气来 [01:26.47]Say good-bye to those who knew me
对认识我的人说再见 [01:28.02] [01:28.63]Boy was I a fool in school for cutting gym
小子在学校里我是个傻瓜竟然不去健身房 [01:31.02] [01:33.11]This guy's got 'em scared to death
这家伙把他们吓得半死 [01:35.08]Hope he doesn't see right through me
希望他不会一眼看穿我 [01:37.02]Now I really wish that I knew how to swim
现在我真希望我能学会游泳 [01:39.97] [01:40.57](Be a man)
做个男子汉 [01:41.86]We must be swift as the coursing river
我们必须像奔腾的河流一样快速 [01:44.90](Be a man)
做个男子汉 [01:46.46]With all the force of a great typhoon
拥有强大台风的威力 [01:49.11](Be a man)
做个男子汉 [01:50.43]With all the strength of a raging fire
带着熊熊烈焰的全部力量 [01:53.18] [01:53.70]Mysterious as the dark side of the moon
就像月球阴暗面一样神秘 [02:01.04] [02:02.46]Time is racing toward us till the Huns arrive
时间匆匆流逝直到匈奴人到来 [02:09.27] [02:10.38]Heed my every order and you might survive
听从我的每一个命令你可能会幸免于难 [02:17.58] [02:18.48]You're unsuited for the rage of war
你不适合挑起战争 [02:22.89]So pack up go home you're through
所以收拾行装回家吧你完蛋了 [02:25.88] [02:26.63]How could I make a man out of you
我怎样才能让你变成男子汉 [02:31.83] [02:35.03](Be a man)
做个男子汉 [02:36.69]You must be swift as the coursing river
你必须像奔腾的河流一样快速 [02:39.83](Be a man)
做个男子汉 [02:40.80]With all the force of a great typhoon
拥有强大台风的威力 [02:43.82](Be a man)
做个男子汉 [02:44.97]With all the strength of a raging fire
带着熊熊烈焰的全部力量 [02:48.29]Mysterious as the dark side of the moon
就像月球阴暗面一样神秘 [02:54.05] [02:55.90](Be a man)
做个男子汉 [02:56.70] [02:57.60]We must be swift as the Coursing river
我们必须像Coursing河一样湍急 [03:00.97](Be a man)
做个男子汉 [03:01.88]With all the force of a great typhoon
拥有强大台风的威力 [03:04.68](Be a man)
做个男子汉 [03:05.80]With all the stength of a raging fire
带着熊熊烈焰的威力 [03:09.01]Mysterious as the dark side of the moon
就像月球阴暗面一样神秘
以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:17.37]Let's get down to business
让我们言归正传 [00:19.32] [00:20.76]To defeat the Huns
打败匈奴人 [00:24.27] [00:25.76]Did they send me daughters
他们给我送来了女儿吗 [00:27.87] [00:28.92]When I asked for sons
当我想要儿子时 [00:31.78] [00:33.16]You're the saddest bunch
你们是最可悲的一群人 [00:35.48]I ever met
I ever met [00:37.20]But you can bet
但你可以确信 [00:38.99]Before we're through
在我们结束之前 [00:41.41]Mister I'll make a man out of you
先生我会让你变成男子汉 [00:47.49] [00:50.99]Tranquil as a forest
像森林一样宁静 [00:53.08] [00:54.33]But on fire within
但内心充满激情 [00:56.96] [00:59.38]Once you find your center you are sure to win
一旦你找到你的中心你就一定会胜利 [01:06.04] [01:07.09]You're a spineless pale pathetic lot
你是个没骨气的可怜虫 [01:10.62] [01:11.17]And you haven't got a clue
你毫无头绪 [01:15.17]Somehow I'll make a man out of you
无论如何我会让你变成男子汉 [01:20.62] [01:24.75]I'm never gonna catch my breath
我快要喘不过气来 [01:26.47]Say good-bye to those who knew me
对认识我的人说再见 [01:28.02] [01:28.63]Boy was I a fool in school for cutting gym
小子在学校里我是个傻瓜竟然不去健身房 [01:31.02] [01:33.11]This guy's got 'em scared to death
这家伙把他们吓得半死 [01:35.08]Hope he doesn't see right through me
希望他不会一眼看穿我 [01:37.02]Now I really wish that I knew how to swim
现在我真希望我能学会游泳 [01:39.97] [01:40.57](Be a man)
做个男子汉 [01:41.86]We must be swift as the coursing river
我们必须像奔腾的河流一样快速 [01:44.90](Be a man)
做个男子汉 [01:46.46]With all the force of a great typhoon
拥有强大台风的威力 [01:49.11](Be a man)
做个男子汉 [01:50.43]With all the strength of a raging fire
带着熊熊烈焰的全部力量 [01:53.18] [01:53.70]Mysterious as the dark side of the moon
就像月球阴暗面一样神秘 [02:01.04] [02:02.46]Time is racing toward us till the Huns arrive
时间匆匆流逝直到匈奴人到来 [02:09.27] [02:10.38]Heed my every order and you might survive
听从我的每一个命令你可能会幸免于难 [02:17.58] [02:18.48]You're unsuited for the rage of war
你不适合挑起战争 [02:22.89]So pack up go home you're through
所以收拾行装回家吧你完蛋了 [02:25.88] [02:26.63]How could I make a man out of you
我怎样才能让你变成男子汉 [02:31.83] [02:35.03](Be a man)
做个男子汉 [02:36.69]You must be swift as the coursing river
你必须像奔腾的河流一样快速 [02:39.83](Be a man)
做个男子汉 [02:40.80]With all the force of a great typhoon
拥有强大台风的威力 [02:43.82](Be a man)
做个男子汉 [02:44.97]With all the strength of a raging fire
带着熊熊烈焰的全部力量 [02:48.29]Mysterious as the dark side of the moon
就像月球阴暗面一样神秘 [02:54.05] [02:55.90](Be a man)
做个男子汉 [02:56.70] [02:57.60]We must be swift as the Coursing river
我们必须像Coursing河一样湍急 [03:00.97](Be a man)
做个男子汉 [03:01.88]With all the force of a great typhoon
拥有强大台风的威力 [03:04.68](Be a man)
做个男子汉 [03:05.80]With all the stength of a raging fire
带着熊熊烈焰的威力 [03:09.01]Mysterious as the dark side of the moon
就像月球阴暗面一样神秘