Puccini: Madama Butterfly / Act 2 - "Un bel dì vedremo" (歌劇《蝶々夫人》: ある晴れた日 海のはるかかなたに〔ある晴れた日に〕|チョウチョウフジン: アルハレタヒ ウミノハルカカナタニ )-Wiener Philharmoniker/Herbert von Karajan/Mirella Freni
时长 : 04:39
《多么晴朗的一天》是歌剧《蝴蝶夫人》中最著名的唱段,世界名曲之一,常被女高音独唱家选为音乐会上的重要曲目。该剧由意大利作曲家普契尼作曲,剧情取材于美国作家的同名小说,由美国剧作家贝拉斯科(1854-1931)改编成剧本。1904年在米兰首演,据说此后曾被世界各大剧团上演过几千场,单在中国大陆就先后演过几百场,是经典歌剧的保留剧目。这首歌曲是该剧第二幕中巧巧桑的咏叹调,描写在她幻想中平克尔顿回来时的那种情景。她站在海滨的山坡上,遥望着丈夫的军舰飘着轻烟,驶进了港湾。丈夫下舰后急忙地向她奔来,呼喊着地的小名,要她快些投入他的怀抱。这时的她,心在跳跃,情在燃烧,几年来所受的痛苦都全部忘掉了。歌曲开头节奏舒缓,旋律甜美,抒写了蝴蝶夫人幸福的心情。中段之后,节奏逐渐趋向紧凑,结尾出现了旋律的高潮,生动地描绘了她此时情绪的热烈兴奋。
Puccini: Madama Butterfly / Act 2 - "Un bel dì vedremo" (歌劇《蝶々夫人》: ある晴れた日 海のはるかかなたに〔ある晴れた日に〕|チョウチョウフジン: アルハレタヒ ウミノハルカカナタニ )-Wiener Philharmoniker/Herbert von Karajan/Mirella Freni无损flac下载mp3下载
Puccini: Madama Butterfly / Act 2 - "Un bel dì vedremo" (歌劇《蝶々夫人》: ある晴れた日 海のはるかかなたに〔ある晴れた日に〕|チョウチョウフジン: アルハレタヒ ウミノハルカカナタニ )-Wiener Philharmoniker/Herbert von Karajan/Mirella Freni 在线试听歌词免费下载
[ti:Madama Butterfly - Act II: Un bel dì vedremo]
[ar:Mirella Freni/Herbert von Karajan/Vienna Philharmonic Orchestra]
[al:Puccini: Madama Butterfly - Highlights]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]Puccini: Madama Butterfly / Act 2 - "Un bel dì vedremo" (歌劇《蝶々夫人》: ある晴れた日 海のはるかかなたに〔ある晴れた日に〕) - Vienna Philharmonic Orchestra/Herbert von Karajan (赫伯特·冯·卡拉扬)/Mirella Freni
[00:00.54]Written by:Giacomo Puccini
[00:01.09]Un bel dì vedremo
晴朗的一天 [00:09.31] [00:10.90]Levarsi un fil di fumo
在那遥远的海平面上 [00:19.43]Sull'estremo confin del mare
会升起一缕轻烟 [00:28.43] [00:29.32]E poi la nave appare
接着一艘军舰映入眼帘 [00:39.21] [00:41.31]Poi la nave bianca
白色的军舰 [00:46.15] [00:46.85]Entra nel porto
即将进港 [00:54.09] [00:54.91]Romba il suo saluto
轰隆的礼炮响起 [01:00.55] [01:01.46]Vedi è venuto
你快看啊 他回来了 [01:14.10] [01:14.68]Io non gli scendo incontro io no
我不会下山接他 不会 [01:22.91] [01:24.39]Mi metto là sul ciglio del colle e aspetto
我只是站在山顶上等着他来 [01:30.81] [01:31.55]E aspetto gran tempo
久久等待 [01:35.09]E non mi pesa
这漫长的等待 [01:38.20] [01:39.83]La lunga attesa
并未使我厌烦 [01:44.68] [01:46.18]E uscito dalla folla cittadina
从拥挤的人群中 [01:51.68] [01:52.58]Un uomo un picciol punto
一个男人欢跃着跑来 [01:59.27] [01:59.86]S'avvia per la collina
离山顶越来越近 [02:10.11] [02:15.12]Chi sarà chi sarà
会是谁呢 [02:17.22] [02:17.83]E come sarà giunto
当他到来 [02:20.96]Che dirà che dirà
他会说些什么呢 [02:23.54] [02:24.08]Chiamerà butterfly dalla lontana
他会从远处呼唤我 蝴蝶 [02:33.56] [02:34.40]Io senza dar risposta
我不会应答 [02:39.04]Me ne starò nascosta
我想藏起来 [02:42.17] [02:43.22]Un po' per celia
捉弄他一番 [02:46.28] [02:48.01]E un po' per non morire
为了我们能够相见 [02:58.04]Al primo incontro
我一定要等他回来 [03:02.34] [03:03.39]Ed egli alquanto in pena
他会焦虑地 [03:06.54]Chiamerà chiamerà
再次呼唤我 [03:12.01] [03:12.55]Piccina mogliettina
亲爱的小蝴蝶 [03:16.53] [03:17.12]Olezzo di verbena
甜蜜的爱人 [03:21.05] [03:23.03]I nomi che mi dava al suo venire
这声音一如昔日那般美好 [03:30.71] [03:33.44]Tutto questo avverrà
这一切都将成为现实 [03:35.00]Te lo prometto
我保证 [03:37.86] [03:39.09]Tienti la tua paura
别忧虑了 [03:45.02]Io con sicura fede l'aspetto
我信心十足 他一定会回来
晴朗的一天 [00:09.31] [00:10.90]Levarsi un fil di fumo
在那遥远的海平面上 [00:19.43]Sull'estremo confin del mare
会升起一缕轻烟 [00:28.43] [00:29.32]E poi la nave appare
接着一艘军舰映入眼帘 [00:39.21] [00:41.31]Poi la nave bianca
白色的军舰 [00:46.15] [00:46.85]Entra nel porto
即将进港 [00:54.09] [00:54.91]Romba il suo saluto
轰隆的礼炮响起 [01:00.55] [01:01.46]Vedi è venuto
你快看啊 他回来了 [01:14.10] [01:14.68]Io non gli scendo incontro io no
我不会下山接他 不会 [01:22.91] [01:24.39]Mi metto là sul ciglio del colle e aspetto
我只是站在山顶上等着他来 [01:30.81] [01:31.55]E aspetto gran tempo
久久等待 [01:35.09]E non mi pesa
这漫长的等待 [01:38.20] [01:39.83]La lunga attesa
并未使我厌烦 [01:44.68] [01:46.18]E uscito dalla folla cittadina
从拥挤的人群中 [01:51.68] [01:52.58]Un uomo un picciol punto
一个男人欢跃着跑来 [01:59.27] [01:59.86]S'avvia per la collina
离山顶越来越近 [02:10.11] [02:15.12]Chi sarà chi sarà
会是谁呢 [02:17.22] [02:17.83]E come sarà giunto
当他到来 [02:20.96]Che dirà che dirà
他会说些什么呢 [02:23.54] [02:24.08]Chiamerà butterfly dalla lontana
他会从远处呼唤我 蝴蝶 [02:33.56] [02:34.40]Io senza dar risposta
我不会应答 [02:39.04]Me ne starò nascosta
我想藏起来 [02:42.17] [02:43.22]Un po' per celia
捉弄他一番 [02:46.28] [02:48.01]E un po' per non morire
为了我们能够相见 [02:58.04]Al primo incontro
我一定要等他回来 [03:02.34] [03:03.39]Ed egli alquanto in pena
他会焦虑地 [03:06.54]Chiamerà chiamerà
再次呼唤我 [03:12.01] [03:12.55]Piccina mogliettina
亲爱的小蝴蝶 [03:16.53] [03:17.12]Olezzo di verbena
甜蜜的爱人 [03:21.05] [03:23.03]I nomi che mi dava al suo venire
这声音一如昔日那般美好 [03:30.71] [03:33.44]Tutto questo avverrà
这一切都将成为现实 [03:35.00]Te lo prometto
我保证 [03:37.86] [03:39.09]Tienti la tua paura
别忧虑了 [03:45.02]Io con sicura fede l'aspetto
我信心十足 他一定会回来