グナイマイラブ-ライブP/IA
グナイマイラブ-ライブP/IA无损flac下载mp3下载
グナイマイラブ-ライブP/IA 在线试听歌词免费下载
[ti:ヘッドフォンアクター]
[ar:IA]
[al:IA/01 -BIRTH-]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]グナイマイラブ (晚安亲爱的) - ライブP/IA (イア)
[00:00.26]词:じん(自然の敵P)
[00:00.52]曲:じん(自然の敵P)
[00:00.78]その日は随分と平凡で
那本是十分平凡 [00:03.10]当たり障り無い一日だった
而又无拘无束的一天 [00:05.44]暇つぶしに聞いてたラジオから
直至为了消磨时间才去听的广播中 [00:07.73]あの話が流れ出すまでは
传来了那一句话 [00:09.98]非常に残念なことですが
非常遗憾 [00:12.27]本日地球は終わりますと
就在今天 世界末日要来临了 [00:14.43]どこかの国の大統領が
不知是哪国的大总统 [00:16.80]泣きながら話をするまでは
哭着这样说 [00:19.04] [00:46.63]窓の外は大きな鳥
窗外的巨鸟们 [00:48.11]たちが空覆い尽くしてく渋滞中
完全铺满了天空 拥堵不堪 [00:51.09]三日月を飲み込んで
淹没了那轮新月 [00:52.87]どこかへと向かってる
朝着某个地方飞去 [00:54.98] [00:55.70]やりかけてたゲームはノーセーブ
玩到一半的游戏还没储存 [00:58.14]机にほぼ手つかず参考書
桌上到处是还没看的参考书 [01:00.23]震える身体をいなす様に
为了让颤抖的身体恢复平静 [01:02.41]すぐにヘッドフォンをした
我立刻带上了耳机 [01:04.38] [01:04.90]不明なアーティスト項目の
那首不知道是谁唱的 [01:07.24]タイトル不明のナンバーが
也不知道是什么名字的歌 [01:09.36]途端に耳元流れ出した
突然在我耳边冒出一句 [01:11.93]生き残りたいでしょう
你想活下去吧 [01:13.81]蠢きだす世界会場を
摩天大楼摇动着蠢动的世界 [01:16.09]波打つように揺れる摩天楼
如同拍打浪涛般 [01:18.60]紛れもないこの声は
毫无疑问 这声音 [01:19.98]どう聞いても
怎么听 [01:20.94]聞き飽きた自分の声だ
都是自己那已经听腻的声音 [01:22.91]あの丘を越えたら秒で
越过那个山丘的话 只需二十秒 [01:25.03]その意味を嫌でも
不管愿不愿意 [01:26.36]知ることになるよ
你也会知道 [01:27.96]疑わないで耳を
不要怀疑 [01:29.69]澄ませたら秒先へ
认真聆听吧 即将到来的二十秒 [01:32.62] [01:42.64]交差点は当然大渋滞
十字路口水泄不通 [01:44.72]もう老若男女は関係ない
不管男女老幼 [01:46.93]怒号やら赤ん坊の
都被一片怒吼与婴儿的 [01:48.70]泣き声で埋まっていく
哭泣声所淹没 [01:51.13] [01:51.81]暴れだす人泣き出す少女
穿过发狂的人们 哭喊的少女 [01:53.88]祈りだした神父を追い抜いて
祈祷的神父 [01:56.15]ただ一人目指すのは逆方向
只有我一人 向着相反的方向 [01:58.39]あの丘の向こうへと
向着那个山丘 [02:00.11] [02:00.91]ヘッドフォンから依然声がして
耳机依然传来声音 [02:03.10]あと分だよと告げる
还剩十二分钟了 [02:05.44]このまま全て
就这样 [02:06.41]消え去ってしまうなら
一切都消失了的话 [02:08.23]もう術は無いだろう
也没有办法了吧 [02:09.78]ざわめき出す悲鳴合唱を
听着那嘈杂的悲鸣合唱曲 [02:11.89]涙目になってかすめる秒
我花了十秒擦拭那含泪的双眼 [02:13.90] [02:14.48]疑いたいけど誰がどうやっても
很想去质疑 但这却是 [02:16.81]終わらない人類賛歌
谁也结束不了的人类赞歌 [02:18.71]駆け抜けろもう残り1分だ
快跑吧 还剩一分钟了 [02:20.95]その言葉ももう
快要听不到 [02:22.19]聞こえない位に
那句话了 [02:23.66]ただ目指していた
只是一个劲地往目的地去 [02:25.31]丘の向こうは
山丘的对面 [02:26.41]すぐ目の前に
就在眼前了 [02:28.53] [02:29.26]息も絶え絶えたどり着いたんだ
快要喘不过气了 终于到了 [02:31.46]空を映し出す壁の前に
在映照出天空的墙壁前 [02:33.77]その向こう白衣の科学者たちは
站着一群白衣科学家 [02:36.33]素晴らしいと手を打った
他们拍着手说 太棒了 [02:38.25]疑うよ
我很疑惑 [02:39.37]そこから見る街の風景は
从那里看到的街景 [02:41.69]まるで実験施設の様でさ
就像实验设备一样 [02:44.15]もう不必要だ
已经不需要了 [02:45.52]科学者は片手間に爆弾を投げた
科学家随手扔了颗炸弹 [02:48.52]箱の中の小さな世界で
箱子中那个小小的世界 [02:50.80]今までずっと生きてきたんだなと
是我一直生活的地方啊 [02:53.68]燃え尽きていく街だったモノを
而我却只能愕然地 [02:56.16]ただ呆然と見る耳元で
看着街道被燃烧殆尽 [02:58.73]ヘッドフォンの向こうから
耳机那边 传来了一声 [03:00.59]ごめんねと声がした
对不起
那本是十分平凡 [00:03.10]当たり障り無い一日だった
而又无拘无束的一天 [00:05.44]暇つぶしに聞いてたラジオから
直至为了消磨时间才去听的广播中 [00:07.73]あの話が流れ出すまでは
传来了那一句话 [00:09.98]非常に残念なことですが
非常遗憾 [00:12.27]本日地球は終わりますと
就在今天 世界末日要来临了 [00:14.43]どこかの国の大統領が
不知是哪国的大总统 [00:16.80]泣きながら話をするまでは
哭着这样说 [00:19.04] [00:46.63]窓の外は大きな鳥
窗外的巨鸟们 [00:48.11]たちが空覆い尽くしてく渋滞中
完全铺满了天空 拥堵不堪 [00:51.09]三日月を飲み込んで
淹没了那轮新月 [00:52.87]どこかへと向かってる
朝着某个地方飞去 [00:54.98] [00:55.70]やりかけてたゲームはノーセーブ
玩到一半的游戏还没储存 [00:58.14]机にほぼ手つかず参考書
桌上到处是还没看的参考书 [01:00.23]震える身体をいなす様に
为了让颤抖的身体恢复平静 [01:02.41]すぐにヘッドフォンをした
我立刻带上了耳机 [01:04.38] [01:04.90]不明なアーティスト項目の
那首不知道是谁唱的 [01:07.24]タイトル不明のナンバーが
也不知道是什么名字的歌 [01:09.36]途端に耳元流れ出した
突然在我耳边冒出一句 [01:11.93]生き残りたいでしょう
你想活下去吧 [01:13.81]蠢きだす世界会場を
摩天大楼摇动着蠢动的世界 [01:16.09]波打つように揺れる摩天楼
如同拍打浪涛般 [01:18.60]紛れもないこの声は
毫无疑问 这声音 [01:19.98]どう聞いても
怎么听 [01:20.94]聞き飽きた自分の声だ
都是自己那已经听腻的声音 [01:22.91]あの丘を越えたら秒で
越过那个山丘的话 只需二十秒 [01:25.03]その意味を嫌でも
不管愿不愿意 [01:26.36]知ることになるよ
你也会知道 [01:27.96]疑わないで耳を
不要怀疑 [01:29.69]澄ませたら秒先へ
认真聆听吧 即将到来的二十秒 [01:32.62] [01:42.64]交差点は当然大渋滞
十字路口水泄不通 [01:44.72]もう老若男女は関係ない
不管男女老幼 [01:46.93]怒号やら赤ん坊の
都被一片怒吼与婴儿的 [01:48.70]泣き声で埋まっていく
哭泣声所淹没 [01:51.13] [01:51.81]暴れだす人泣き出す少女
穿过发狂的人们 哭喊的少女 [01:53.88]祈りだした神父を追い抜いて
祈祷的神父 [01:56.15]ただ一人目指すのは逆方向
只有我一人 向着相反的方向 [01:58.39]あの丘の向こうへと
向着那个山丘 [02:00.11] [02:00.91]ヘッドフォンから依然声がして
耳机依然传来声音 [02:03.10]あと分だよと告げる
还剩十二分钟了 [02:05.44]このまま全て
就这样 [02:06.41]消え去ってしまうなら
一切都消失了的话 [02:08.23]もう術は無いだろう
也没有办法了吧 [02:09.78]ざわめき出す悲鳴合唱を
听着那嘈杂的悲鸣合唱曲 [02:11.89]涙目になってかすめる秒
我花了十秒擦拭那含泪的双眼 [02:13.90] [02:14.48]疑いたいけど誰がどうやっても
很想去质疑 但这却是 [02:16.81]終わらない人類賛歌
谁也结束不了的人类赞歌 [02:18.71]駆け抜けろもう残り1分だ
快跑吧 还剩一分钟了 [02:20.95]その言葉ももう
快要听不到 [02:22.19]聞こえない位に
那句话了 [02:23.66]ただ目指していた
只是一个劲地往目的地去 [02:25.31]丘の向こうは
山丘的对面 [02:26.41]すぐ目の前に
就在眼前了 [02:28.53] [02:29.26]息も絶え絶えたどり着いたんだ
快要喘不过气了 终于到了 [02:31.46]空を映し出す壁の前に
在映照出天空的墙壁前 [02:33.77]その向こう白衣の科学者たちは
站着一群白衣科学家 [02:36.33]素晴らしいと手を打った
他们拍着手说 太棒了 [02:38.25]疑うよ
我很疑惑 [02:39.37]そこから見る街の風景は
从那里看到的街景 [02:41.69]まるで実験施設の様でさ
就像实验设备一样 [02:44.15]もう不必要だ
已经不需要了 [02:45.52]科学者は片手間に爆弾を投げた
科学家随手扔了颗炸弹 [02:48.52]箱の中の小さな世界で
箱子中那个小小的世界 [02:50.80]今までずっと生きてきたんだなと
是我一直生活的地方啊 [02:53.68]燃え尽きていく街だったモノを
而我却只能愕然地 [02:56.16]ただ呆然と見る耳元で
看着街道被燃烧殆尽 [02:58.73]ヘッドフォンの向こうから
耳机那边 传来了一声 [03:00.59]ごめんねと声がした
对不起
グナイマイラブ-ライブP/IA歌曲下载
| 歌曲 | 歌手 | 专辑 | 时长 | 歌曲下载 |
|---|---|---|---|---|
| 就是喜欢 | PIA | 真心话 | 03:14 |
|
| Flames | Dennis Zella&PIA | Flames | 03:19 |
|
| Luvoratorrrrry! | 夜化物&PIA | 03:22 |
|
|
| Pia(2005 Digital Remaster) | Stanley Turrentine | That's Where It's At | 05:35 |
|
| 漫长的告白 (cover: 双笙) | 皮阿 | 04:48 |
|
|
| Pia | Cousteau | Nova Scotia | 02:33 |
|
| 목소리 Voice | Pia | 안무가 The Choreographer | 01:57 |
|
| 잃어버린 바다 Lost Sea | Pia | 지난여름 The Last Summer | 03:37 |
|
| 바람부는 날 Windy Day | Pia | 안무가 The Choreographer | 06:02 |
|
| 모래성 Sand Castle | Pia | 지난여름 The Last Summer | 03:27 |
|
グナイマイラブ-ライブP/IA热门评论
歌词是耳机演绎者。但是歌和歌名无错。晚安亲爱的真的好听。呜呜。
グナイマイラブ-ライブP/IA 同专辑其他歌曲
- Genjitsuteki Ronrishugisha-Goboumen/IA
- 日本橋高架下R計画-じん
- サンテンイチヨン-IA/Goboumen
- オーヴァースレプト-Neru
- Mystic Dyeing-Goboumen/IA
- grief-Goboumen/IA
- 塵塵呪詛(チリチリジュソ)-きくお/Goboumen/IA
- Changes-Goboumen/IA
- Irony-Goboumen/IA
- Falling Apart-Taishi/Goboumen/IA
- ヘッドフォンアクター-じん/IA
- 少年は教室がきらいだったのだ-Goboumen/IA
- アスノヒカリ-Nhato
- ライア (Liar)-Goboumen/ねこぼーろ/IA
- alphabet-Goboumen/IA
- SUPER WORLD-Goboumen/IA
- And around you-Goboumen/IA
- Yumemi Gokochi-Goboumen/IA
- Lost Summer-Goboumen/IA