Veil-FACT无损flac下载mp3下载
Veil-FACT 在线试听歌词免费下载
[ti:Veil]
[ar:FACT(日本)]
[al:WITNESS]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]Veil - FACT
以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:18.67]Tracing back the steps
回溯过去 [00:19.48]I took to get here
才走到今天 [00:21.16] [00:23.05]Hidden in the back and
藏在身后 [00:24.37]Forth it's never clear
前途未卜 [00:27.85]Counting all the times
数着时间 [00:28.81]I stumbled and I fell
我跌跌撞撞 [00:30.45] [00:32.44]Given everything I know
鉴于我知道的一切 [00:33.54]That this won't end so well
这一切不会有好结果 [00:35.45]When we're apart it's easy to think
当我们分开时我很容易胡思乱想 [00:38.46]I'm done with it all the masquerading
我受够了伪装 [00:41.06] [00:41.61]Feels like something is weighing me down
感觉有什么东西在压垮我 [00:43.68]I'm sinking so deep there's no escaping
我陷得好深无处可逃 [00:45.58] [00:46.16]When you are here it all disappears
当你在我身边一切都消失不见 [00:48.42]And really then I don't need persuading
我真的不需要别人的劝说 [00:50.75]Feels like something is weighing me down
感觉有什么东西在压垮我 [00:52.91]I'm sinking so deep there's no escaping
我陷得好深无处可逃 [00:55.05] [00:56.17]So have I changed
我是否已经改变 [00:58.26]Am I out of range
我是不是超出范围了 [01:00.58]Did we lose our way
我们是否迷失方向 [01:02.49]Did we just lose each other
我们是不是失去了彼此 [01:05.01]So are we just repeating
所以我们是不是在重蹈覆辙 [01:06.48] [01:07.01]No real end or beginning
没有真正的结束或开始 [01:08.78] [01:09.55]Our foundations are creaking
我们的根基摇摇欲坠 [01:11.31]Why do we carry on
我们为何要继续这样下去 [01:14.08]So are we just repeating
所以我们是不是在重蹈覆辙 [01:16.28]No real end or beginning
没有真正的结束或开始 [01:18.63]Sick and tired of misreading
厌倦了误解 [01:20.39] [01:20.91]It's time to call it off
是时候收手了 [01:24.17] [01:25.02]Tracing back the steps
回溯过去 [01:26.02]I took to get here
才走到今天 [01:29.56]Hidden in the back
藏在身后 [01:30.60]And forth it's never clear
反反复复搞不清楚 [01:32.60] [01:34.10]Counting all the times
数着时间 [01:35.12]I stumbled and I fell
我跌跌撞撞 [01:36.99] [01:38.47]Given everything I know
鉴于我知道的一切 [01:39.64]That this won't end so well so way
这一切不会有好结果 [01:42.56] [01:43.35]Broken things I left in my way
我留下的残垣断壁 [01:45.78]Promises bones and the hearts
承诺付出真心 [01:46.83]That I should really really
我真的应该 [01:48.89]Really have left out of harm's way
真的已经远离伤害 [01:52.79]Broken things I left in my way
我留下的残垣断壁 [01:54.83]Promises bones and the hearts
承诺付出真心 [01:56.20]That I should really really
我真的应该 [01:57.96]Really have left out of harm's way
真的已经远离伤害 [02:01.38]Do you think
你觉得 [02:02.52]I'd care if you really meant
我会在乎你是不是真心的 [02:03.72]Nothing at all the time that we spent
我们一起度过的时光毫无意义 [02:06.17]It was everything but now it's all gone
曾经是我的一切但现在一切都消失了 [02:08.21]And there's nothing left
什么都不剩 [02:09.18]We're no longer one you're gone
我们不再是一个人你已经离去 [02:11.43] [02:20.70]So have I changed
我是否已经改变 [02:23.11]Am I out of range
我是不是超出范围了 [02:24.51] [02:25.12]Did we lose our way
我们是否迷失方向 [02:27.07]Did we just lose each other
我们是不是失去了彼此 [02:29.90]So have I changed
我是否已经改变 [02:31.79]Am I out of range
我是不是超出范围了 [02:34.17]Did we lose our way
我们是否迷失方向 [02:36.16]Did we just lose each other
我们是不是失去了彼此 [02:39.00]So have I changed
我是否已经改变 [02:40.94]Am I out of range
我是不是超出范围了 [02:43.28]Did we lose our way
我们是否迷失方向 [02:45.38]Did we just lose each other
我们是不是失去了彼此 [02:47.77]So are we just repeating
所以我们是不是在重蹈覆辙 [02:50.09]No real end or beginning
没有真正的结束或开始 [02:52.37]Our foundations are creaking
我们的根基摇摇欲坠 [02:54.28]Why do we carry on
我们为何要继续这样下去 [02:56.72]So are we just repeating
所以我们是不是在重蹈覆辙 [02:59.20]No real end or beginning
没有真正的结束或开始 [03:01.44]Sick and tired of misreading
厌倦了误解 [03:03.20]It's time to call it off
是时候收手了 [03:06.59] [03:08.21]Broken things I left in my way
我留下的残垣断壁 [03:10.26]Promises bones and the hearts
承诺付出真心 [03:11.27]That I should really really
我真的应该 [03:13.29]Really have left out of harm's way
真的已经远离伤害 [03:17.28]Broken things I left in my way
我留下的残垣断壁 [03:19.45]Promises bones and the hearts
承诺付出真心 [03:20.55]That I should really really really have left out of harm's wa
我真的应该远离伤害
以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:18.67]Tracing back the steps
回溯过去 [00:19.48]I took to get here
才走到今天 [00:21.16] [00:23.05]Hidden in the back and
藏在身后 [00:24.37]Forth it's never clear
前途未卜 [00:27.85]Counting all the times
数着时间 [00:28.81]I stumbled and I fell
我跌跌撞撞 [00:30.45] [00:32.44]Given everything I know
鉴于我知道的一切 [00:33.54]That this won't end so well
这一切不会有好结果 [00:35.45]When we're apart it's easy to think
当我们分开时我很容易胡思乱想 [00:38.46]I'm done with it all the masquerading
我受够了伪装 [00:41.06] [00:41.61]Feels like something is weighing me down
感觉有什么东西在压垮我 [00:43.68]I'm sinking so deep there's no escaping
我陷得好深无处可逃 [00:45.58] [00:46.16]When you are here it all disappears
当你在我身边一切都消失不见 [00:48.42]And really then I don't need persuading
我真的不需要别人的劝说 [00:50.75]Feels like something is weighing me down
感觉有什么东西在压垮我 [00:52.91]I'm sinking so deep there's no escaping
我陷得好深无处可逃 [00:55.05] [00:56.17]So have I changed
我是否已经改变 [00:58.26]Am I out of range
我是不是超出范围了 [01:00.58]Did we lose our way
我们是否迷失方向 [01:02.49]Did we just lose each other
我们是不是失去了彼此 [01:05.01]So are we just repeating
所以我们是不是在重蹈覆辙 [01:06.48] [01:07.01]No real end or beginning
没有真正的结束或开始 [01:08.78] [01:09.55]Our foundations are creaking
我们的根基摇摇欲坠 [01:11.31]Why do we carry on
我们为何要继续这样下去 [01:14.08]So are we just repeating
所以我们是不是在重蹈覆辙 [01:16.28]No real end or beginning
没有真正的结束或开始 [01:18.63]Sick and tired of misreading
厌倦了误解 [01:20.39] [01:20.91]It's time to call it off
是时候收手了 [01:24.17] [01:25.02]Tracing back the steps
回溯过去 [01:26.02]I took to get here
才走到今天 [01:29.56]Hidden in the back
藏在身后 [01:30.60]And forth it's never clear
反反复复搞不清楚 [01:32.60] [01:34.10]Counting all the times
数着时间 [01:35.12]I stumbled and I fell
我跌跌撞撞 [01:36.99] [01:38.47]Given everything I know
鉴于我知道的一切 [01:39.64]That this won't end so well so way
这一切不会有好结果 [01:42.56] [01:43.35]Broken things I left in my way
我留下的残垣断壁 [01:45.78]Promises bones and the hearts
承诺付出真心 [01:46.83]That I should really really
我真的应该 [01:48.89]Really have left out of harm's way
真的已经远离伤害 [01:52.79]Broken things I left in my way
我留下的残垣断壁 [01:54.83]Promises bones and the hearts
承诺付出真心 [01:56.20]That I should really really
我真的应该 [01:57.96]Really have left out of harm's way
真的已经远离伤害 [02:01.38]Do you think
你觉得 [02:02.52]I'd care if you really meant
我会在乎你是不是真心的 [02:03.72]Nothing at all the time that we spent
我们一起度过的时光毫无意义 [02:06.17]It was everything but now it's all gone
曾经是我的一切但现在一切都消失了 [02:08.21]And there's nothing left
什么都不剩 [02:09.18]We're no longer one you're gone
我们不再是一个人你已经离去 [02:11.43] [02:20.70]So have I changed
我是否已经改变 [02:23.11]Am I out of range
我是不是超出范围了 [02:24.51] [02:25.12]Did we lose our way
我们是否迷失方向 [02:27.07]Did we just lose each other
我们是不是失去了彼此 [02:29.90]So have I changed
我是否已经改变 [02:31.79]Am I out of range
我是不是超出范围了 [02:34.17]Did we lose our way
我们是否迷失方向 [02:36.16]Did we just lose each other
我们是不是失去了彼此 [02:39.00]So have I changed
我是否已经改变 [02:40.94]Am I out of range
我是不是超出范围了 [02:43.28]Did we lose our way
我们是否迷失方向 [02:45.38]Did we just lose each other
我们是不是失去了彼此 [02:47.77]So are we just repeating
所以我们是不是在重蹈覆辙 [02:50.09]No real end or beginning
没有真正的结束或开始 [02:52.37]Our foundations are creaking
我们的根基摇摇欲坠 [02:54.28]Why do we carry on
我们为何要继续这样下去 [02:56.72]So are we just repeating
所以我们是不是在重蹈覆辙 [02:59.20]No real end or beginning
没有真正的结束或开始 [03:01.44]Sick and tired of misreading
厌倦了误解 [03:03.20]It's time to call it off
是时候收手了 [03:06.59] [03:08.21]Broken things I left in my way
我留下的残垣断壁 [03:10.26]Promises bones and the hearts
承诺付出真心 [03:11.27]That I should really really
我真的应该 [03:13.29]Really have left out of harm's way
真的已经远离伤害 [03:17.28]Broken things I left in my way
我留下的残垣断壁 [03:19.45]Promises bones and the hearts
承诺付出真心 [03:20.55]That I should really really really have left out of harm's wa
我真的应该远离伤害
Veil-FACT歌曲下载
| 歌曲 | 歌手 | 专辑 | 时长 | 歌曲下载 |
|---|---|---|---|---|
| Veil | Fact | WITNESS | 03:29 |
|
Veil-FACT热门评论
Veil-FACT 同专辑其他歌曲
- New element-FACT
- Drag-FACT
- Witness-FACT
- ape-FACT
- Miles away-FACT
- I hope I'm wrong-FACT
- 2-1-FACT
- Devil's work-FACT
- Disclosure-FACT
- Circling-FACT
- Termination-FACT