あんたにあっかんべ-藍月なくる无损flac下载mp3下载
あんたにあっかんべ-藍月なくる 在线试听歌词免费下载
[ti:あんたにあっかんべ]
[ar:藍月なくる]
[al:ご注文はえいえんに]
[by:]
[offset:0]
[kana:1あい1つき1し1ひ1ふ1み1きょく1ひ1ふ1み1さん1ねん1まえ1わか1おも1で1すこ1ころ1もど1わす1む1り1たの1い1しあわ1す1ふ1ふ1のち1わたし1ぬ1た1つ1ふ1まわ1つら1じ1き1かた1あし1たお1むな1れん1せん1そら1つよ1さ1よ1み1おお1まわ1よ1み1から1まわ1こころ1よ1み1いま1み1りょく1き1づ1ぜん1ぜん1おそ1わたし1はな1な1ぜ1お1かさ1よう1は1い1ちが1だれ1ま1ちが1も1わたし1ちが1ふた1り1かた1よ1せま1あめ1しあわ1くう1かん1ひ1みつ1じ1かん1お1さび1か1ま1き1ぶん1や1はん1げき1つよ1こころ1かか1よ1み1わたし1みが1よ1み1ふく1よ1み1き1おく1は1と1は1え1がお1な1わら1けん1か1なか1なお1く1かえ1くも1ゆ1き1す1じ1かん1む1だ1おも1かた1あし1たお1なに1ごと1けい1けん1き1も1ひら1よ1み1おお1まわ1よ1み1はし1だ1こころ1よ1み1み1りょく1と1かがや1わたし1いま1おそ]
[00:00.00]あんたにあっかんべ - 藍月なくる
[00:10.15]词:一二三
[00:13.13]曲:一二三
[00:17.31]三年前に別れたって
虽然三年前就分手了 [00:19.05]思い出 少し 転がって
回忆却零零碎碎地浮现 [00:20.96]もう戻りたくはないけれど
明明已经不想回头了 [00:22.73]忘れることも無理だって
却也无法彻底忘记 [00:24.63]ねぇねぇあんたは どっかでさ
喂 喂 你如今在某个地方 [00:26.43]楽しそうに生きてんの?
是不是过得挺开心? [00:28.12]まぁ お幸せに 過ごしなさい
嘛 祝你幸福快乐吧 [00:31.67]降って 降って 後 ふられた私は
被甩后的我淋着大雨 [00:36.45]ずぶ濡れのまま立ち尽くす
浑身湿透呆立原地 [00:39.85]振り回されることも
曾经被牵着鼻子走的日子 [00:42.07]辛くはなかった 時期がありました
竟也不觉得有多痛苦 [00:46.25]ほら トントントン
你看 咚咚咚 [00:48.17]片足でけんけんぱ
单脚跳着格子 [00:50.01]ふらついて ぐらついて
摇摇晃晃 踉踉跄跄 [00:52.26]倒れそう なって
差点就要跌倒 [00:53.76]まだ トントントン 虚しさと連戦だ
依然咚咚咚 与空虚反复缠斗 [00:57.42]空に強がりを 差して だから
把逞强插进天空 所以 [01:01.69]寄ってらっしゃい見てらっしゃい
来吧来看看吧 [01:03.37]いつもより多く回すんで
今天转得比往常更久 [01:05.22]寄ってらっしゃい見てらっしゃい
来吧来看看吧 [01:07.13]空回る心だ
这颗空转的心啊 [01:08.95]寄ってらっしゃい見てらっしゃい
来吧来看看吧 [01:10.77]今さら魅力に気付いてもね
现在才意识到我的魅力 [01:13.15]全然 遅いわ あんたにあっかんべ
太迟啦 对你吐舌头略略略 [01:23.65]どうでもいいことなんだけど
虽然也不是什么大不了的事 [01:25.49]私から離れたのは何故?
但你为何要离开我? [01:27.42]置いていかれた 傘の様に
像被遗忘的雨伞一样 [01:29.21]晴れたら もう要らないのかな?
天晴了就不再需要了吗? [01:31.03]それとも 違う誰かのこと
还是说错拿了别人的伞 [01:32.93]間違えて持ってっちゃったの?
稀里糊涂带走了呢? [01:35.66]私とどこが違うの?
她和我有什么不同? [01:38.31]二人 肩を寄せ 「狭いね」と
我们曾肩并肩抱怨「好挤啊」 [01:41.88]雨をしのぐ 幸せな空間
在避雨的小小幸福空间里 [01:46.34]秘密の時間ごと どこかへ
连同秘密的时光一起 [01:49.13]置いていったみたいなんだ
似乎都被你遗弃在某处 [01:52.81]ほら トントントン
你看 咚咚咚 [01:54.61]寂しさと じゃんけんだ
和寂寞猜拳对决 [01:56.44]勝ちそうで 負けたり
看似要赢却输掉 [01:58.59]あいこになったり
或是打成平手 [02:00.16]でも トントントン
但依然咚咚咚 [02:01.97]気分屋の反撃だ
情绪化的反击开始 [02:03.94]強く 心を 掲げた だから
高举坚定的心 所以 [02:08.05]寄ってらっしゃい見てらっしゃい
来吧来看看吧 [02:09.80]まだまだ私を磨いて
我还在不断打磨自己 [02:11.79]寄ってらっしゃい見てらっしゃい
来吧来看看吧 [02:13.56]つぼみが膨らんで
花苞正在膨胀 [02:15.39]寄ってらっしゃい見てらっしゃい
来吧来看看吧 [02:17.19]記憶の果てへと飛ばしちゃえば
若将回忆抛向尽头 [02:19.52]晴れやかな笑顔
便能绽放晴朗笑容 [02:21.03]あんたにあっかんべ
对你吐舌头略略略 [02:30.25]泣いたり笑ったり 喧嘩も仲直りも
又哭又笑 争吵与和好 [02:35.54]繰り返していたね
我们不断重复着 [02:38.02]雲行きを 気にして
连观察天气动向的时光 [02:39.84]過ごした時間さえ 無駄に思えた
如今想来都像是浪费 [02:46.28]ほら トントントン
你看 咚咚咚 [02:48.16]片足でけんけんぱ
单脚跳着格子 [02:50.02]ふらついて ぐらついて
摇摇晃晃 踉踉跄跄 [02:52.37]倒れそう なって
差点就要跌倒 [02:53.76]まだ トントントン 何事も経験だ
依然咚咚咚 凡事都是经历 [02:57.45]ぱっと 気持ちが 開いた だから
唰地敞开心扉 所以 [03:01.60]寄ってらっしゃい見てらっしゃい
来吧来看看吧 [03:03.39]いつもより多く回すんで
今天转得比往常更久 [03:05.29]寄ってらっしゃい見てらっしゃい
来吧来看看吧 [03:07.05]走り出す心だ
这颗开始奔跑的心啊 [03:09.02]寄ってらっしゃい見てらっしゃい
来吧来看看吧 [03:10.74]ますます魅力が止まらないの
越发挡不住的魅力 [03:13.11]輝く私が あんたにあっかんべ
闪耀的我 对你吐舌头略略略 [03:16.86]今さら 遅いわ あんたにあっかんべ
现在才后悔 太迟啦略略略
虽然三年前就分手了 [00:19.05]思い出 少し 転がって
回忆却零零碎碎地浮现 [00:20.96]もう戻りたくはないけれど
明明已经不想回头了 [00:22.73]忘れることも無理だって
却也无法彻底忘记 [00:24.63]ねぇねぇあんたは どっかでさ
喂 喂 你如今在某个地方 [00:26.43]楽しそうに生きてんの?
是不是过得挺开心? [00:28.12]まぁ お幸せに 過ごしなさい
嘛 祝你幸福快乐吧 [00:31.67]降って 降って 後 ふられた私は
被甩后的我淋着大雨 [00:36.45]ずぶ濡れのまま立ち尽くす
浑身湿透呆立原地 [00:39.85]振り回されることも
曾经被牵着鼻子走的日子 [00:42.07]辛くはなかった 時期がありました
竟也不觉得有多痛苦 [00:46.25]ほら トントントン
你看 咚咚咚 [00:48.17]片足でけんけんぱ
单脚跳着格子 [00:50.01]ふらついて ぐらついて
摇摇晃晃 踉踉跄跄 [00:52.26]倒れそう なって
差点就要跌倒 [00:53.76]まだ トントントン 虚しさと連戦だ
依然咚咚咚 与空虚反复缠斗 [00:57.42]空に強がりを 差して だから
把逞强插进天空 所以 [01:01.69]寄ってらっしゃい見てらっしゃい
来吧来看看吧 [01:03.37]いつもより多く回すんで
今天转得比往常更久 [01:05.22]寄ってらっしゃい見てらっしゃい
来吧来看看吧 [01:07.13]空回る心だ
这颗空转的心啊 [01:08.95]寄ってらっしゃい見てらっしゃい
来吧来看看吧 [01:10.77]今さら魅力に気付いてもね
现在才意识到我的魅力 [01:13.15]全然 遅いわ あんたにあっかんべ
太迟啦 对你吐舌头略略略 [01:23.65]どうでもいいことなんだけど
虽然也不是什么大不了的事 [01:25.49]私から離れたのは何故?
但你为何要离开我? [01:27.42]置いていかれた 傘の様に
像被遗忘的雨伞一样 [01:29.21]晴れたら もう要らないのかな?
天晴了就不再需要了吗? [01:31.03]それとも 違う誰かのこと
还是说错拿了别人的伞 [01:32.93]間違えて持ってっちゃったの?
稀里糊涂带走了呢? [01:35.66]私とどこが違うの?
她和我有什么不同? [01:38.31]二人 肩を寄せ 「狭いね」と
我们曾肩并肩抱怨「好挤啊」 [01:41.88]雨をしのぐ 幸せな空間
在避雨的小小幸福空间里 [01:46.34]秘密の時間ごと どこかへ
连同秘密的时光一起 [01:49.13]置いていったみたいなんだ
似乎都被你遗弃在某处 [01:52.81]ほら トントントン
你看 咚咚咚 [01:54.61]寂しさと じゃんけんだ
和寂寞猜拳对决 [01:56.44]勝ちそうで 負けたり
看似要赢却输掉 [01:58.59]あいこになったり
或是打成平手 [02:00.16]でも トントントン
但依然咚咚咚 [02:01.97]気分屋の反撃だ
情绪化的反击开始 [02:03.94]強く 心を 掲げた だから
高举坚定的心 所以 [02:08.05]寄ってらっしゃい見てらっしゃい
来吧来看看吧 [02:09.80]まだまだ私を磨いて
我还在不断打磨自己 [02:11.79]寄ってらっしゃい見てらっしゃい
来吧来看看吧 [02:13.56]つぼみが膨らんで
花苞正在膨胀 [02:15.39]寄ってらっしゃい見てらっしゃい
来吧来看看吧 [02:17.19]記憶の果てへと飛ばしちゃえば
若将回忆抛向尽头 [02:19.52]晴れやかな笑顔
便能绽放晴朗笑容 [02:21.03]あんたにあっかんべ
对你吐舌头略略略 [02:30.25]泣いたり笑ったり 喧嘩も仲直りも
又哭又笑 争吵与和好 [02:35.54]繰り返していたね
我们不断重复着 [02:38.02]雲行きを 気にして
连观察天气动向的时光 [02:39.84]過ごした時間さえ 無駄に思えた
如今想来都像是浪费 [02:46.28]ほら トントントン
你看 咚咚咚 [02:48.16]片足でけんけんぱ
单脚跳着格子 [02:50.02]ふらついて ぐらついて
摇摇晃晃 踉踉跄跄 [02:52.37]倒れそう なって
差点就要跌倒 [02:53.76]まだ トントントン 何事も経験だ
依然咚咚咚 凡事都是经历 [02:57.45]ぱっと 気持ちが 開いた だから
唰地敞开心扉 所以 [03:01.60]寄ってらっしゃい見てらっしゃい
来吧来看看吧 [03:03.39]いつもより多く回すんで
今天转得比往常更久 [03:05.29]寄ってらっしゃい見てらっしゃい
来吧来看看吧 [03:07.05]走り出す心だ
这颗开始奔跑的心啊 [03:09.02]寄ってらっしゃい見てらっしゃい
来吧来看看吧 [03:10.74]ますます魅力が止まらないの
越发挡不住的魅力 [03:13.11]輝く私が あんたにあっかんべ
闪耀的我 对你吐舌头略略略 [03:16.86]今さら 遅いわ あんたにあっかんべ
现在才后悔 太迟啦略略略