England's Rose-Elton John
England's Rose-Elton John无损flac下载mp3下载
England's Rose-Elton John 在线试听歌词免费下载
[ti:England’s Rose]
[ar:群星]
[al:Billboard Top Hits 1998]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]England's Rose - Elton John (艾尔顿·约翰)
以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:09.07]Goodbye England's rose
再见了英格兰的玫瑰 [00:10.85] [00:12.41]May you ever grow in our hearts
愿你永远在我们心中 [00:15.40]You were the grace that placed itself
你是天赐的恩典 [00:18.05] [00:19.34]Where lives were torn apart
那里的生活支离破碎 [00:21.23] [00:24.54]You called out to our country
你呼唤着我们的国家 [00:25.85] [00:28.32]And you whispered to those in pain
你轻声安慰那些痛苦的人 [00:31.33] [00:31.96]Now you belong to heaven
现在你属于天堂 [00:33.53] [00:34.96]And the stars spell out your name
星辰拼出你的名字 [00:37.52] [00:41.29]And it seems to me you lived your life
在我看来你过着自己的生活 [00:44.45] [00:45.18]Like a candle in the wind
就像风中的蜡烛 [00:47.15] [00:48.78]Never fading with the sunset when the rain set in
即使大雨倾盆也不会随着日落而消失 [00:54.19] [00:56.62]And your footsteps will always fall here
你的足迹永远留在此地 [00:59.58] [01:00.52]Along England's greenest hills
沿着英格兰最绿的山丘 [01:02.74] [01:04.78]Your candle's burned out long before
你的蜡烛早已熄灭 [01:07.29] [01:10.19]Your legend ever will
你的传奇将永垂不朽 [01:11.93] [01:26.38]Loveliness we've lost
我们失去了可爱的地方 [01:27.93] [01:28.70]These empty days without your smile
没有你的微笑这些空虚的日子 [01:31.74] [01:32.50]This torch we'll always carry
我们会永远举着火炬 [01:34.30] [01:35.73]For our nation's golden child
为了我们国家的好孩子 [01:37.66] [01:40.79]And even though we try
即使我们竭尽全力 [01:42.43] [01:45.91]The truth brings us to tears
真相让我们潸然泪下 [01:47.43] [01:48.01]All our words cannot express
我们的言语无法表达 [01:49.88] [01:51.05]The joy you brought us through the years
这些年来你带给我们的欢乐 [01:54.02] [01:56.91]And it seems to me you lived your life
在我看来你过着自己的生活 [02:01.25]Like a candle in the wind
就像风中的蜡烛 [02:03.00] [02:05.09]Never fading with the sunset when the rain set in
即使大雨倾盆也不会随着日落而消失 [02:10.26] [02:12.80]And your footsteps will always fall here
你的足迹永远留在此地 [02:15.20] [02:16.13]Along England's greenest hills
沿着英格兰最绿的山丘 [02:18.49] [02:20.89]Your candle's burned out long before
你的蜡烛早已熄灭 [02:23.21] [02:26.06]Your legend ever will
你的传奇将永垂不朽 [02:27.79] [02:42.55]Goodbye England's rose
再见了英格兰的玫瑰 [02:43.97] [02:45.55]May you ever grow in our hearts
愿你永远在我们心中 [02:48.23] [02:48.89]You were the grace that placed itself
你是天赐的恩典 [02:51.30] [02:52.34]Where lives were torn apart
那里的生活支离破碎 [02:54.16] [02:58.33]Goodbye England's rose
再见了英格兰的玫瑰 [03:00.03] [03:01.07]From a country lost without your soul
来自一个没有你的灵魂的国家 [03:03.83] [03:04.61]Who'll miss the wings of your compassion
谁会怀念你的慈悲之翼 [03:06.51] [03:07.94]More than you'll ever know
比你想象的更加强烈 [03:09.64] [03:13.90]And it seems to me you lived your life
在我看来你过着自己的生活 [03:17.55]Like a candle in the wind
就像风中的蜡烛 [03:19.48] [03:21.44]Never fading with the sunset when the rain set in
即使大雨倾盆也不会随着日落而消失 [03:26.67] [03:29.11]And your footsteps will always fall here
你的足迹永远留在此地 [03:33.01]Along England's greenest hills
沿着英格兰最绿的山丘 [03:35.24] [03:37.58]Your candle's burned out long before
你的蜡烛早已熄灭 [03:40.16] [03:42.69]Your legend ever will
你的传奇将永垂不朽
以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:09.07]Goodbye England's rose
再见了英格兰的玫瑰 [00:10.85] [00:12.41]May you ever grow in our hearts
愿你永远在我们心中 [00:15.40]You were the grace that placed itself
你是天赐的恩典 [00:18.05] [00:19.34]Where lives were torn apart
那里的生活支离破碎 [00:21.23] [00:24.54]You called out to our country
你呼唤着我们的国家 [00:25.85] [00:28.32]And you whispered to those in pain
你轻声安慰那些痛苦的人 [00:31.33] [00:31.96]Now you belong to heaven
现在你属于天堂 [00:33.53] [00:34.96]And the stars spell out your name
星辰拼出你的名字 [00:37.52] [00:41.29]And it seems to me you lived your life
在我看来你过着自己的生活 [00:44.45] [00:45.18]Like a candle in the wind
就像风中的蜡烛 [00:47.15] [00:48.78]Never fading with the sunset when the rain set in
即使大雨倾盆也不会随着日落而消失 [00:54.19] [00:56.62]And your footsteps will always fall here
你的足迹永远留在此地 [00:59.58] [01:00.52]Along England's greenest hills
沿着英格兰最绿的山丘 [01:02.74] [01:04.78]Your candle's burned out long before
你的蜡烛早已熄灭 [01:07.29] [01:10.19]Your legend ever will
你的传奇将永垂不朽 [01:11.93] [01:26.38]Loveliness we've lost
我们失去了可爱的地方 [01:27.93] [01:28.70]These empty days without your smile
没有你的微笑这些空虚的日子 [01:31.74] [01:32.50]This torch we'll always carry
我们会永远举着火炬 [01:34.30] [01:35.73]For our nation's golden child
为了我们国家的好孩子 [01:37.66] [01:40.79]And even though we try
即使我们竭尽全力 [01:42.43] [01:45.91]The truth brings us to tears
真相让我们潸然泪下 [01:47.43] [01:48.01]All our words cannot express
我们的言语无法表达 [01:49.88] [01:51.05]The joy you brought us through the years
这些年来你带给我们的欢乐 [01:54.02] [01:56.91]And it seems to me you lived your life
在我看来你过着自己的生活 [02:01.25]Like a candle in the wind
就像风中的蜡烛 [02:03.00] [02:05.09]Never fading with the sunset when the rain set in
即使大雨倾盆也不会随着日落而消失 [02:10.26] [02:12.80]And your footsteps will always fall here
你的足迹永远留在此地 [02:15.20] [02:16.13]Along England's greenest hills
沿着英格兰最绿的山丘 [02:18.49] [02:20.89]Your candle's burned out long before
你的蜡烛早已熄灭 [02:23.21] [02:26.06]Your legend ever will
你的传奇将永垂不朽 [02:27.79] [02:42.55]Goodbye England's rose
再见了英格兰的玫瑰 [02:43.97] [02:45.55]May you ever grow in our hearts
愿你永远在我们心中 [02:48.23] [02:48.89]You were the grace that placed itself
你是天赐的恩典 [02:51.30] [02:52.34]Where lives were torn apart
那里的生活支离破碎 [02:54.16] [02:58.33]Goodbye England's rose
再见了英格兰的玫瑰 [03:00.03] [03:01.07]From a country lost without your soul
来自一个没有你的灵魂的国家 [03:03.83] [03:04.61]Who'll miss the wings of your compassion
谁会怀念你的慈悲之翼 [03:06.51] [03:07.94]More than you'll ever know
比你想象的更加强烈 [03:09.64] [03:13.90]And it seems to me you lived your life
在我看来你过着自己的生活 [03:17.55]Like a candle in the wind
就像风中的蜡烛 [03:19.48] [03:21.44]Never fading with the sunset when the rain set in
即使大雨倾盆也不会随着日落而消失 [03:26.67] [03:29.11]And your footsteps will always fall here
你的足迹永远留在此地 [03:33.01]Along England's greenest hills
沿着英格兰最绿的山丘 [03:35.24] [03:37.58]Your candle's burned out long before
你的蜡烛早已熄灭 [03:40.16] [03:42.69]Your legend ever will
你的传奇将永垂不朽
England's Rose-Elton John歌曲下载
| 歌曲 | 歌手 | 专辑 | 时长 | 歌曲下载 |
|---|---|---|---|---|
| 约翰 道尔顿 | 李丹姐姐讲故事 | 成长必听名人传记 | 07:00 |
|
| RAGS TO RICHES_埃尔顿 约翰 | Tony Bennett | 02:41 |
|
|
| 埃尔顿.约翰-风中之烛 | 吴侠 | 睡前歌一曲 | 04:59 |
|
| 休厄尔·艾弗里、约翰·克鲁格 | 天下书盟精品图书 | 300位私营公司创业者的失败教训 | 09:16 |
|
| 托卡塔 John Vallier (翻奏: 约翰瓦利尔) | 阿金 | To dream | 01:21 |
|
| John Dunbar Theme-From The Film Dances With Wolves | Nic Raine&The City of Prague Philharmonic | Pure Cinema Chillout | 02:34 |
|
| The Complex World Of John Rotten(Remastered 1993) | Sex Pistols | More Product (Explicit) | 08:18 |
|
| No John Trumbull(Intro)-《汉密尔顿》音乐剧插曲 | The Roots | The Hamilton Mixtape | 00:46 |
|
| John Hardy's Wife | Duke Ellington | Never No Lament: The Blanton-Webster Band | 03:27 |
|
| John Hardy's Wife | Woody Herman | Apple Honey | 04:29 |
|