ロミオとシンデレラ (罗密欧与灰姑娘)-小野惠令奈
HQロミオとシンデレラ (罗密欧与灰姑娘)-小野惠令奈无损flac下载mp3下载
ロミオとシンデレラ (罗密欧与灰姑娘)-小野惠令奈 在线试听歌词免费下载
[ti:ロミオとシンデレラ]
[ar:小野惠令奈]
[al:Say!!いっぱい (初回限定盤B)]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]ロミオとシンデレラ - 小野惠令奈
[00:00.63]詞:doriko
[00:01.26]曲:doriko
[00:01.89]私の恋を悲劇のュリエットにしないで
别把我的恋爱当做悲剧的朱丽叶 [00:06.95]ここから連れ出して…
把我从这里带走吧 [00:10.87]そんな気分よ
就是这样的感觉啊 [00:13.41]パパとママにおやすみなさい
爸爸和妈妈晚安 [00:27.32]せいぜい いい夢をみなさい
好好地去做个美梦吧 [00:30.07]大人はもう寝る時間よ
已经是大人该睡觉的时间啦 [00:33.41]咽返る魅惑のキャラメル
那呛人的魅惑牛奶糖 [00:38.19]恥じらいの素足をからめる
捆绑住令人害羞的赤裸双脚 [00:41.01]今夜はどこまでいけるの?
今晚能到达哪里呢? [00:45.40]噛みつかないで 優しくして
不要用咬的嘛 温柔一点 [00:48.86]苦いものはまだ嫌いなの
还是不喜欢苦涩的东西啊 [00:51.82]ママの作るお菓子ばか食べたせいね
因为总是吃妈妈做的点心吧 [00:56.28]知らないことがあるのならば
如果有不知道的事情的话 [01:00.40]知りたいと思う 普通でしょ?
会想要去了解 这是很普通的吧 [01:03.48]全部見せてよ
让我看看你的全部吧 [01:04.70]あなたにならば見せてあげる私の…
如果是你的话 就让你看看我的 [01:08.67]ずっと恋しくてシンデレラ
一直渴望恋爱的灰姑娘 [01:13.13]制服だけで駆けていくわ
只穿着制服飞奔而去 [01:15.90]魔法よ時間を止めてよ
魔法啊 让时间停止吧 [01:18.68]悪い人に邪魔されちゃうわ
别让坏人来打扰 [01:21.56]逃げ出したいのジュリエット
想要逃离而出的朱丽叶 [01:24.64]でもその名前で呼ばないで
但是别用那个名字呼喊我啊 [01:27.25]そうよね 結ばれなくちゃね
就是说啊 不紧紧地系在一起是不行的 [01:30.36]そうじゃないと楽しくないわ
不这样的话就不快乐啦 [01:32.85]ねえ 私と生きてくれる?
呐 和我一起生活吧? [01:36.21]背伸びをした長いマスカラ
涂上卷翘眼睫毛的睫毛膏 [01:52.87]いい子になるよきっと明日から
从明天开始一定会当个好孩子的 [01:56.06]今だけ私を許して
只是现在的话 就原谅我吧 [01:59.80]黒いレースの境界線
黑色蕾丝的边界线 [02:03.97]守る人は今日はいません
守卫的人今天不在呦 [02:07.23]越えたらどこまでいけるの?
如果跨越的话又能到达什么地方呢? [02:11.55]噛みつくほどに 痛いほどに
达到了要啃咬的程度 达到了疼痛的地步 [02:14.98]好きになってたのは私でしょ
这么喜欢对方的人是我对吧 [02:18.02]パパはでもねあなたのこと嫌いみたい
但是爸爸好像很讨厌你呢 [02:22.19]私のためと差し出す手に
为了我而伸出的双手中 [02:26.29]握ってるそれは首輪でしょ
是握着项链的对吧 [02:29.27]連れ出してよ私のロミオ
带我走吧 我的罗密欧 [02:32.83]叱られるほど遠くへ
去那遥远到会被责备的地方 [02:34.91]鐘が鳴り響くシンデレラ
听见钟声鸣响的灰姑娘啊 [02:39.41]ガラスの靴は置いていくわ
将玻璃鞋扔下离开了 [02:42.05]だからね 早く見つけてね
所以啊 快点找到吧 [02:44.85]悪い夢に 焦らされちゃうわ
因为噩梦让我焦躁不已 [02:47.89]きっとあの子もそうだった
那个孩子一定也是这样吧 [02:50.53]落としたなんて嘘をついた
撒谎说什么遗落下来 [02:53.17]そうよね 私も同じよ
是啊 我也是一样呦 [02:55.83]だってもっと愛されたいわ
因为想要更加地被爱啊 [02:58.89]ほら私はここにいるよ
看呐 我就在这里啊 [03:02.31]私の心そっと覗いてみませんか
要试着窥视我的内心深处吗 [03:21.76]欲しいものだけあふ
是不是满溢而出的 [03:24.80]れかえっていませんか
只是我想要的东西呢 [03:27.11]まだ別腹よもっとも
还有空间啊 所以把更多更多的东西 [03:30.77]っとぎゅっと詰め込んで
紧紧地塞进来吧 [03:33.19]いっそあなたの居場
干脆把你的地方 [03:36.10]所までも埋めてしまおうか
全都填满吧 [03:39.00]でもそれじゃ意味ないの
但是那样就没有意义了 [03:41.90]大きな箱より
比起大的箱子 [03:45.97]小さな箱に幸せはあるらしい
小箱子里才有幸福的样子 [03:49.82]どうしよう このままじゃ私は
怎么办呢 再这样下去 [03:52.42]あなたに嫌われちゃうわ
我会被你讨厌的 [03:55.54]でも私より欲張りなパパ、
但是比我更加贪婪的爸爸妈妈 [03:58.58]とママは今日も変わらず
今天也没有改变 [04:01.08]そうよね 素直でいいのね
就是说啊 坦率的话很好呢 [04:03.83]落としたのは金の斧でした
掉下去的是金斧头呦 [04:07.25]嘘つきすぎたシンデレラ
满口谎话的灰姑娘 [04:09.89]オオカミに食べられたらしい
被大灰狼吃掉了的样子 [04:12.43]どうしよう このままじゃ私も
怎么办啊 再这样下去 [04:15.54]いつかは食べられちゃうわ
总有一天我也会被吃掉的啊 [04:17.95]その前に助けに来てね
在那之前要来帮助我哦
别把我的恋爱当做悲剧的朱丽叶 [00:06.95]ここから連れ出して…
把我从这里带走吧 [00:10.87]そんな気分よ
就是这样的感觉啊 [00:13.41]パパとママにおやすみなさい
爸爸和妈妈晚安 [00:27.32]せいぜい いい夢をみなさい
好好地去做个美梦吧 [00:30.07]大人はもう寝る時間よ
已经是大人该睡觉的时间啦 [00:33.41]咽返る魅惑のキャラメル
那呛人的魅惑牛奶糖 [00:38.19]恥じらいの素足をからめる
捆绑住令人害羞的赤裸双脚 [00:41.01]今夜はどこまでいけるの?
今晚能到达哪里呢? [00:45.40]噛みつかないで 優しくして
不要用咬的嘛 温柔一点 [00:48.86]苦いものはまだ嫌いなの
还是不喜欢苦涩的东西啊 [00:51.82]ママの作るお菓子ばか食べたせいね
因为总是吃妈妈做的点心吧 [00:56.28]知らないことがあるのならば
如果有不知道的事情的话 [01:00.40]知りたいと思う 普通でしょ?
会想要去了解 这是很普通的吧 [01:03.48]全部見せてよ
让我看看你的全部吧 [01:04.70]あなたにならば見せてあげる私の…
如果是你的话 就让你看看我的 [01:08.67]ずっと恋しくてシンデレラ
一直渴望恋爱的灰姑娘 [01:13.13]制服だけで駆けていくわ
只穿着制服飞奔而去 [01:15.90]魔法よ時間を止めてよ
魔法啊 让时间停止吧 [01:18.68]悪い人に邪魔されちゃうわ
别让坏人来打扰 [01:21.56]逃げ出したいのジュリエット
想要逃离而出的朱丽叶 [01:24.64]でもその名前で呼ばないで
但是别用那个名字呼喊我啊 [01:27.25]そうよね 結ばれなくちゃね
就是说啊 不紧紧地系在一起是不行的 [01:30.36]そうじゃないと楽しくないわ
不这样的话就不快乐啦 [01:32.85]ねえ 私と生きてくれる?
呐 和我一起生活吧? [01:36.21]背伸びをした長いマスカラ
涂上卷翘眼睫毛的睫毛膏 [01:52.87]いい子になるよきっと明日から
从明天开始一定会当个好孩子的 [01:56.06]今だけ私を許して
只是现在的话 就原谅我吧 [01:59.80]黒いレースの境界線
黑色蕾丝的边界线 [02:03.97]守る人は今日はいません
守卫的人今天不在呦 [02:07.23]越えたらどこまでいけるの?
如果跨越的话又能到达什么地方呢? [02:11.55]噛みつくほどに 痛いほどに
达到了要啃咬的程度 达到了疼痛的地步 [02:14.98]好きになってたのは私でしょ
这么喜欢对方的人是我对吧 [02:18.02]パパはでもねあなたのこと嫌いみたい
但是爸爸好像很讨厌你呢 [02:22.19]私のためと差し出す手に
为了我而伸出的双手中 [02:26.29]握ってるそれは首輪でしょ
是握着项链的对吧 [02:29.27]連れ出してよ私のロミオ
带我走吧 我的罗密欧 [02:32.83]叱られるほど遠くへ
去那遥远到会被责备的地方 [02:34.91]鐘が鳴り響くシンデレラ
听见钟声鸣响的灰姑娘啊 [02:39.41]ガラスの靴は置いていくわ
将玻璃鞋扔下离开了 [02:42.05]だからね 早く見つけてね
所以啊 快点找到吧 [02:44.85]悪い夢に 焦らされちゃうわ
因为噩梦让我焦躁不已 [02:47.89]きっとあの子もそうだった
那个孩子一定也是这样吧 [02:50.53]落としたなんて嘘をついた
撒谎说什么遗落下来 [02:53.17]そうよね 私も同じよ
是啊 我也是一样呦 [02:55.83]だってもっと愛されたいわ
因为想要更加地被爱啊 [02:58.89]ほら私はここにいるよ
看呐 我就在这里啊 [03:02.31]私の心そっと覗いてみませんか
要试着窥视我的内心深处吗 [03:21.76]欲しいものだけあふ
是不是满溢而出的 [03:24.80]れかえっていませんか
只是我想要的东西呢 [03:27.11]まだ別腹よもっとも
还有空间啊 所以把更多更多的东西 [03:30.77]っとぎゅっと詰め込んで
紧紧地塞进来吧 [03:33.19]いっそあなたの居場
干脆把你的地方 [03:36.10]所までも埋めてしまおうか
全都填满吧 [03:39.00]でもそれじゃ意味ないの
但是那样就没有意义了 [03:41.90]大きな箱より
比起大的箱子 [03:45.97]小さな箱に幸せはあるらしい
小箱子里才有幸福的样子 [03:49.82]どうしよう このままじゃ私は
怎么办呢 再这样下去 [03:52.42]あなたに嫌われちゃうわ
我会被你讨厌的 [03:55.54]でも私より欲張りなパパ、
但是比我更加贪婪的爸爸妈妈 [03:58.58]とママは今日も変わらず
今天也没有改变 [04:01.08]そうよね 素直でいいのね
就是说啊 坦率的话很好呢 [04:03.83]落としたのは金の斧でした
掉下去的是金斧头呦 [04:07.25]嘘つきすぎたシンデレラ
满口谎话的灰姑娘 [04:09.89]オオカミに食べられたらしい
被大灰狼吃掉了的样子 [04:12.43]どうしよう このままじゃ私も
怎么办啊 再这样下去 [04:15.54]いつかは食べられちゃうわ
总有一天我也会被吃掉的啊 [04:17.95]その前に助けに来てね
在那之前要来帮助我哦
ロミオとシンデレラ (罗密欧与灰姑娘)-小野惠令奈歌曲下载
暂无资源。