Otello - Act I: "Fuoco di gioia" (奥泰罗 - 第一幕:“欢乐之火!”)-Oliver Dohnányi/Slovak Philharmonic Chorus/Slovak Radio Symphony Orchestra
时长 : 02:53
第一幕:十五世纪晚期,塞浦路斯岛。岛民们聚在港口边祈祷海上的狂风巨浪停息,出外抗击土耳其人的舰队能够平安归来。摩尔人奥泰罗(Otello,男高音),岛上的总督,威尼斯军队的将军,他带着舰队抵达港口,打了胜仗又闯过了暴风雨,人们办起了庆功宴来迎接他。奥泰罗的副官依阿戈(Iago,男中音)却冷眼旁观,他心里怀着恶毒的怨恨正在酝酿报复计划。他找到为了追求奥泰罗的新婚妻子黛丝德蒙娜(Desdemona,女高音)而上岛的花花公子罗德里戈(Roderigo,男高音),发誓要帮助罗德里戈得到那个威尼斯美人,说不久黛丝德蒙娜就会厌倦她的摩尔人丈夫而改投罗德里戈的怀抱。为了使罗德里戈相信自己与他是一边的,依阿戈便说奥泰罗把一次提升的机会给了卡西奥(Cassio,男高音)而不是他,所以仇恨将作出回报,两个人开始密谋。庆功宴还在继续,眼见一边的卡西奥拒绝再喝酒的时候,依阿戈便提议为奥泰罗的新婚妻子干杯,无法拒绝的卡西奥终于喝醉了,受了依阿戈的挑拨,他与罗德里戈起了争执,后来竟发展成一场决斗。混乱中,试图分开两人的前任总督蒙塔诺(Montano,男低音)也受了伤。奥泰罗闻讯赶来,依阿戈在他面前歪曲事实,将责任都推到卡西奥身上,不满的奥泰罗取消了卡西奥新近的升职,将众人遣散。事情结束后奥泰罗回到他的新娘身边(爱的二重唱:夜幕低垂),他们回忆着初恋时的甜蜜,奥泰罗讲起自己艰苦的童年及所经历的那些残酷的战役,黛丝德蒙娜深深爱着自己英勇的丈夫,而奥泰罗十分赞赏妻子的纯洁,美妙的时光匆匆过去,不知不觉中月影倾斜。
Otello - Act I: "Fuoco di gioia" (奥泰罗 - 第一幕:“欢乐之火!”)-Oliver Dohnányi/Slovak Philharmonic Chorus/Slovak Radio Symphony Orchestra无损flac下载mp3下载
Otello - Act I: "Fuoco di gioia" (奥泰罗 - 第一幕:“欢乐之火!”)-Oliver Dohnányi/Slovak Philharmonic Chorus/Slovak Radio Symphony Orchestra 在线试听歌词免费下载
[00:00:00]此歌曲为没有填词的纯音乐,请您欣赏
Otello - Act I: "Fuoco di gioia" (奥泰罗 - 第一幕:“欢乐之火!”)-Oliver Dohnányi/Slovak Philharmonic Chorus/Slovak Radio Symphony Orchestra歌曲下载
Otello - Act I: "Fuoco di gioia" (奥泰罗 - 第一幕:“欢乐之火!”)-Oliver Dohnányi/Slovak Philharmonic Chorus/Slovak Radio Symphony Orchestra热门评论
Otello - Act I: "Fuoco di gioia" (奥泰罗 - 第一幕:“欢乐之火!”)-Oliver Dohnányi/Slovak Philharmonic Chorus/Slovak Radio Symphony Orchestra 同专辑其他歌曲
- Nabucco - Act III: Chorus of Hebrew Slaves: "Va, pensiero" (纳布科 - 第三幕:希伯来奴隶大合唱:“飞吧,思想”)-Oliver Dohnányi/Slovak Philharmonic Chorus/Slovak Radio Symphony Orchestra
- Don Carlo - Act III: "Spuntato ecco il dì d'esultanza" (唐·卡罗 - 第三幕:“这里有欢乐”)-Oliver Dohnányi/Slovak Philharmonic Chorus/Slovak Radio Symphony Orchestra
- La traviata - Act III: Gypsy Chorus: "Noi siamo zingarelle" (茶花女 - 第三幕:吉普赛合唱:“我们是吉普赛人”)-Oliver Dohnányi/Slovak Philharmonic Chorus/Slovak Radio Symphony Orchestra
- Nabucco - Act I - "Gli arredi festivi giù cadano infranti" (纳布科 - 第一幕:“节日的搭建倒塌了”)-Oliver Dohnányi/Slovak Philharmonic Chorus/Slovak Radio Symphony Orchestra
- La battaglia di Legnano - Act IV: Preghiera - "Deus meus, pone illos ut rotam" (莱尼亚诺之战 - 第四幕:祈祷:“上帝,让他们像一个车轮”)-Oliver Dohnányi/Slovak Philharmonic Chorus/Slovak Radio Symphony Orchestra
- Il trovatore - Act II: Anvil Chorus - "Vedi le fosche" (游吟诗人 - 第二幕:铁砧合唱:“看那无垠的苍穹”)-Oliver Dohnányi/Slovak Philharmonic Chorus/Slovak Radio Symphony Orchestra
- Ernani - Act III: "Si rideste il Leon di Castiglia" (埃尔纳尼 - 第三幕:“愿狮王卡斯提尔奋起”)-Oliver Dohnányi/Slovak Philharmonic Chorus/Slovak Radio Symphony Orchestra
- La battaglia di Legnano - Act III: Giuramento: "Giuriam d'Italia" (莱尼亚诺之战 - 第三幕:誓言:“向意大利宣誓”)-Oliver Dohnányi/Slovak Philharmonic Chorus/Slovak Radio Symphony Orchestra
- Macbeth - Act IV: Chorus of Scottish Exiles: "Patria opressa!" (麦克白 - 第四幕:苏格兰流放者合唱:“受虐待的祖国!”)-Oliver Dohnányi/Slovak Philharmonic Chorus/Slovak Radio Symphony Orchestra
- Il trovatore - Act III: Soldiers' Chorus: "Or co'dadi, ma fra poco" (游吟诗人 - 第三幕:士兵合唱:“现在,我们玩骰子”)-Oliver Dohnányi/Slovak Philharmonic Chorus/Slovak Radio Symphony Orchestra
- La forza del destino - Act III: "Rataplan, rataplan, della gloria" (命运之力 - 第三幕:“拉塔普兰,拉塔普兰,荣耀”)-Oliver Dohnányi/Slovak Philharmonic Chorus/Slovak Radio Symphony Orchestra
- La traviata - Act I: "Si ridesta in ciel l'aurora" (茶花女 - 第一幕:“天上已现出晨曦”)-Oliver Dohnányi/Slovak Philharmonic Chorus/Slovak Radio Symphony Orchestra
- Aida - Act II: Triumphal March and Chorus: "Gloria all'Egitto" (阿依达 - 第二幕:凯旋进行曲和合唱:“荣耀归于埃及”)-Oliver Dohnányi/Slovak Philharmonic Chorus/Slovak Radio Symphony Orchestra