Borrowed Time-Parquet Courts
Borrowed Time-Parquet Courts无损flac下载mp3下载
Borrowed Time-Parquet Courts 在线试听歌词免费下载
[ti:Borrowed Time]
[ar:Parquet Courts]
[al:Light Up Gold]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]Borrowed Time - Parquet Courts
以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:21.58]I was feeling nostalgic
我感觉很怀念过去 [00:24.20]For the days when
等待那一天 [00:25.57]My thoughts dripped
我思绪万千 [00:26.76]On to my head from the ceiling
从天花板上砸到我的脑袋 [00:29.51]I remember the feeling
我记得那种感觉 [00:31.94]Of the museless existence
无声的存在 [00:34.62]Of the drunk bored and listless
醉醺醺无聊无精打采 [00:38.37]Endless waiting for something
无尽的等待 [00:41.11]That I knew wasn't coming
我知道这一切不会发生 [00:42.36]And it seems these days
这些日子似乎 [00:43.67]I'm captive in this borrowed time
我被这借来的时间俘虏了 [00:45.73] [00:46.61]Seems these days I'm captive
似乎这些日子我被囚禁 [00:48.42]In this borrowed time
在这借来的时间里 [00:49.66] [00:50.48]Seems these days I'm captive
似乎这些日子我被囚禁 [00:51.39] [00:52.08]In this borrowed time
在这借来的时间里 [00:53.27] [00:54.20]Seems these days I'm captive in this
似乎这些日子我被囚禁在这里 [00:56.36] [01:19.51]I was up to my neck in
我忙得不可开交 [01:21.83]Motivation neglect when
动力忽略当 [01:24.63]I felt soft waves of purpose
我感受到了目标的温柔浪潮 [01:27.00]Crashing onto the surface
突然浮出水面 [01:29.63]I was feeling nostalgic
我感觉很怀念过去 [01:32.37]For the days when
等待那一天 [01:33.81]My thoughts dripped on
我的思绪 [01:35.05]To my head from the ceiling
从天花板到我的脑袋 [01:37.61]I remember the feeling
我记得那种感觉 [01:40.04]And it seems these days
这些日子似乎 [01:41.48]I'm captive in this borrowed time
我被这借来的时间俘虏了 [01:43.60] [01:44.35]Seems these days I'm c
似乎这些日子我很快乐 [01:46.04]Aptive in this borrowed time
欣然接受这借来的时光 [01:48.22]Seems these days I'm
似乎这些日子我 [01:49.65]Captive in this borrowed time
被这借来的时间俘虏 [01:51.28] [01:52.02]Seems these days I'm captive in this
似乎这些日子我被囚禁在这里 [01:56.64] [02:17.49]And it seems these days
这些日子似乎 [02:19.11]I'm captive in this borrowed time
我被这借来的时间俘虏了 [02:20.67] [02:21.42]Seems these days I'm c
似乎这些日子我很快乐 [02:24.16]Aptive in this borrowed time
欣然接受这借来的时光 [02:25.29]Seems these days I'm
似乎这些日子我 [02:26.60]Captive in this borrowed time
被这借来的时间俘虏 [02:27.57] [02:29.13]Seems these days I'm captive in this
似乎这些日子我被囚禁在这里
以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:21.58]I was feeling nostalgic
我感觉很怀念过去 [00:24.20]For the days when
等待那一天 [00:25.57]My thoughts dripped
我思绪万千 [00:26.76]On to my head from the ceiling
从天花板上砸到我的脑袋 [00:29.51]I remember the feeling
我记得那种感觉 [00:31.94]Of the museless existence
无声的存在 [00:34.62]Of the drunk bored and listless
醉醺醺无聊无精打采 [00:38.37]Endless waiting for something
无尽的等待 [00:41.11]That I knew wasn't coming
我知道这一切不会发生 [00:42.36]And it seems these days
这些日子似乎 [00:43.67]I'm captive in this borrowed time
我被这借来的时间俘虏了 [00:45.73] [00:46.61]Seems these days I'm captive
似乎这些日子我被囚禁 [00:48.42]In this borrowed time
在这借来的时间里 [00:49.66] [00:50.48]Seems these days I'm captive
似乎这些日子我被囚禁 [00:51.39] [00:52.08]In this borrowed time
在这借来的时间里 [00:53.27] [00:54.20]Seems these days I'm captive in this
似乎这些日子我被囚禁在这里 [00:56.36] [01:19.51]I was up to my neck in
我忙得不可开交 [01:21.83]Motivation neglect when
动力忽略当 [01:24.63]I felt soft waves of purpose
我感受到了目标的温柔浪潮 [01:27.00]Crashing onto the surface
突然浮出水面 [01:29.63]I was feeling nostalgic
我感觉很怀念过去 [01:32.37]For the days when
等待那一天 [01:33.81]My thoughts dripped on
我的思绪 [01:35.05]To my head from the ceiling
从天花板到我的脑袋 [01:37.61]I remember the feeling
我记得那种感觉 [01:40.04]And it seems these days
这些日子似乎 [01:41.48]I'm captive in this borrowed time
我被这借来的时间俘虏了 [01:43.60] [01:44.35]Seems these days I'm c
似乎这些日子我很快乐 [01:46.04]Aptive in this borrowed time
欣然接受这借来的时光 [01:48.22]Seems these days I'm
似乎这些日子我 [01:49.65]Captive in this borrowed time
被这借来的时间俘虏 [01:51.28] [01:52.02]Seems these days I'm captive in this
似乎这些日子我被囚禁在这里 [01:56.64] [02:17.49]And it seems these days
这些日子似乎 [02:19.11]I'm captive in this borrowed time
我被这借来的时间俘虏了 [02:20.67] [02:21.42]Seems these days I'm c
似乎这些日子我很快乐 [02:24.16]Aptive in this borrowed time
欣然接受这借来的时光 [02:25.29]Seems these days I'm
似乎这些日子我 [02:26.60]Captive in this borrowed time
被这借来的时间俘虏 [02:27.57] [02:29.13]Seems these days I'm captive in this
似乎这些日子我被囚禁在这里