서울-Eastern SideKick
서울-Eastern SideKick无损flac下载mp3下载
서울-Eastern SideKick 在线试听歌词免费下载
[ti:서울 (Album ver.)]
[ar:Eastern SideKick]
[al:추월차로]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]서울 (首尔) (Album ver.) - Eastern SideKick (이스턴 사이드킥)
[00:26.72]정말 사람은 많다
人真的好多 [00:29.53] [00:30.16]지나가는 사람들도
就连路过的人 [00:33.47] [00:34.72]다들 그 생각 하겠지.
也都是这想法吧 [00:38.15] [00:43.09]다들 지나고 나면
全都是经过之后 [00:46.15] [00:46.72]둘도 없이 혼자 남아
就独自一人留下了 [00:50.22] [00:51.28]전부 그렇게 산다 한다네.
说全都是这样过的呢 [00:56.78] [00:59.65]뭔가 오타처럼
就像有什么字被打错了一样 [01:02.03] [01:02.59]남아 있는 그 찝찝함은
留下的那不舒适感 [01:06.78] [01:07.34]현관문에 걸어 잠궜네.
被挂在玄关门上锁起来了呢 [01:11.28] [01:16.15]정말 사람은 많다
人真的好多 [01:19.09] [01:19.72]사방에서 쏟아지는 얘기
在四周散布着的话语 [01:24.78] [01:26.09]지나쳐 버린 사람도.
就连快速经过的人也是 [01:30.09] [01:32.84]벌어 온 건 스쳐 지나가네
挣来的东西一闪而过呢 [01:35.72] [01:36.90]먹고 사는 건 그렇다쳐도
就算生活就是这样的 [01:39.28] [01:41.09]마음 가둘 곳 하나 없는 건
但连一个能把心关起来的地方都没有 [01:43.91] [01:44.65]그렇다.
是的 [01:47.72] [01:49.34]벌어 온 건 스쳐 지나간다
挣来的东西一闪而过 [01:53.59]먹고 사는 건 그렇다쳐도
就算生活就是这样的 [01:56.28] [01:57.59]마음 가둘 곳 하나 없는 건
但连一个能把心关起来的地方都没有 [02:00.40] [02:01.09]좀 그렇다.
就有点那啥了 [02:05.22] [02:38.90]처음 올라왔을 땐
第一次来到这的时候 [02:42.72]뉴스에서 보던 곳이
在新闻里看到过的地方 [02:45.96] [02:46.72]여기구나 이랬었는데.
原来是这里呢 曾经这样过 [02:50.65] [02:55.46]진짜 사람은 많다
人真的好多 [02:58.34] [02:59.03]사방에서 쏟아지는 얘기,
在四周散布着的话语 [03:04.08] [03:05.39]지나쳐 버린 사람도.
就连快速经过的人也是 [03:09.27] [03:12.14]벌어 온 건 스쳐 지나가네
挣来的东西一闪而过呢 [03:14.77] [03:15.89]먹고 사는 건 그렇다쳐도
就算生活就是这样的 [03:18.58] [03:20.39]마음 가둘 곳 하나 없는 건
但连一个能把心关起来的地方都没有 [03:23.08] [03:23.96]그렇다.
是的 [03:26.08] [03:28.64]벌어 온 건 스쳐 지나간다
挣来的东西一闪而过 [03:30.96] [03:32.71]먹고 사는 건 그렇다쳐도
就算生活就是这样的 [03:35.08] [03:36.89]마음 가둘 곳 하나 없는 건
但连一个能把心关起来的地方都没有 [03:39.77] [03:40.39]좀 그렇다.
就有点那啥了
人真的好多 [00:29.53] [00:30.16]지나가는 사람들도
就连路过的人 [00:33.47] [00:34.72]다들 그 생각 하겠지.
也都是这想法吧 [00:38.15] [00:43.09]다들 지나고 나면
全都是经过之后 [00:46.15] [00:46.72]둘도 없이 혼자 남아
就独自一人留下了 [00:50.22] [00:51.28]전부 그렇게 산다 한다네.
说全都是这样过的呢 [00:56.78] [00:59.65]뭔가 오타처럼
就像有什么字被打错了一样 [01:02.03] [01:02.59]남아 있는 그 찝찝함은
留下的那不舒适感 [01:06.78] [01:07.34]현관문에 걸어 잠궜네.
被挂在玄关门上锁起来了呢 [01:11.28] [01:16.15]정말 사람은 많다
人真的好多 [01:19.09] [01:19.72]사방에서 쏟아지는 얘기
在四周散布着的话语 [01:24.78] [01:26.09]지나쳐 버린 사람도.
就连快速经过的人也是 [01:30.09] [01:32.84]벌어 온 건 스쳐 지나가네
挣来的东西一闪而过呢 [01:35.72] [01:36.90]먹고 사는 건 그렇다쳐도
就算生活就是这样的 [01:39.28] [01:41.09]마음 가둘 곳 하나 없는 건
但连一个能把心关起来的地方都没有 [01:43.91] [01:44.65]그렇다.
是的 [01:47.72] [01:49.34]벌어 온 건 스쳐 지나간다
挣来的东西一闪而过 [01:53.59]먹고 사는 건 그렇다쳐도
就算生活就是这样的 [01:56.28] [01:57.59]마음 가둘 곳 하나 없는 건
但连一个能把心关起来的地方都没有 [02:00.40] [02:01.09]좀 그렇다.
就有点那啥了 [02:05.22] [02:38.90]처음 올라왔을 땐
第一次来到这的时候 [02:42.72]뉴스에서 보던 곳이
在新闻里看到过的地方 [02:45.96] [02:46.72]여기구나 이랬었는데.
原来是这里呢 曾经这样过 [02:50.65] [02:55.46]진짜 사람은 많다
人真的好多 [02:58.34] [02:59.03]사방에서 쏟아지는 얘기,
在四周散布着的话语 [03:04.08] [03:05.39]지나쳐 버린 사람도.
就连快速经过的人也是 [03:09.27] [03:12.14]벌어 온 건 스쳐 지나가네
挣来的东西一闪而过呢 [03:14.77] [03:15.89]먹고 사는 건 그렇다쳐도
就算生活就是这样的 [03:18.58] [03:20.39]마음 가둘 곳 하나 없는 건
但连一个能把心关起来的地方都没有 [03:23.08] [03:23.96]그렇다.
是的 [03:26.08] [03:28.64]벌어 온 건 스쳐 지나간다
挣来的东西一闪而过 [03:30.96] [03:32.71]먹고 사는 건 그렇다쳐도
就算生活就是这样的 [03:35.08] [03:36.89]마음 가둘 곳 하나 없는 건
但连一个能把心关起来的地方都没有 [03:39.77] [03:40.39]좀 그렇다.
就有点那啥了