伦敦街道-群星无损flac下载mp3下载
伦敦街道-群星 在线试听歌词免费下载
[ti:STREETS OF LONDON]
[ar:群星]
[al:音乐传真-奔驰]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]伦敦街道 - 群星
以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:15.80]Have you seen the old man
你见过那个老头吗 [00:17.18] [00:18.32]In the closed-down market
在已经倒闭的市场里 [00:19.66] [00:20.55]Kicking up the paper
拼命挣钱 [00:21.99] [00:22.59]With his worn out shoes
穿着他破旧的鞋子 [00:24.70] [00:25.95]In his eyes you see no pride
在他的眼中你看不到骄傲 [00:27.71] [00:28.65]Hand held loosely at his side
他的手松松地放在身旁 [00:30.37] [00:31.26]Yesterday's paper telling yesterday's news
昨日的报纸诉说昨日的新闻 [00:35.27] [00:37.50]So how can you tell me you're lonely
所以你怎么能告诉我你很孤单 [00:41.49] [00:43.18]And say for you that the sun don't shine
对你说太阳不再闪耀 [00:45.72] [00:48.18]Let me take you by the hand and lead you through the streets of London
让我牵着你的手带你穿过伦敦的街道 [00:52.57] [00:53.42]I'll Show you something to make you change your mind
我会给你看样东西让你回心转意 [00:57.56] [01:02.73]Have you seen the old girl
你是否见过那个老女孩 [01:03.96] [01:04.91]Who walks the streets of London
她漫步在伦敦的街头 [01:06.23] [01:07.77]Dirt in her hair and her clothes in rags
她头发上沾满尘土衣衫褴褛 [01:11.49] [01:12.68]She's no time for talking
她没时间说话 [01:14.06] [01:15.11]She just keeps right on walking
她继续前行 [01:16.53] [01:17.70]Carrying her home in two carrier bags
两个购物袋把她背回家 [01:21.79] [01:24.28]So how can you tell me you're lonely
所以你怎么能告诉我你很孤单 [01:28.88] [01:29.74]And say for you that the sun don't shine
对你说太阳不再闪耀 [01:32.26] [01:34.92]Let me take you by the hand and lead you through the streets of London
让我牵着你的手带你穿过伦敦的街道 [01:39.26] [01:39.99]I'll Show you something to make you change your mind
我会给你看样东西让你回心转意 [01:43.99] [02:08.25]So how can you tell me you're lonely
所以你怎么能告诉我你很孤单 [02:13.66]And say for you that the sun don't shine
对你说太阳不再闪耀 [02:16.40] [02:19.01]Let me take you by the hand and lead you through the streets of London
让我牵着你的手带你穿过伦敦的街道 [02:23.37] [02:24.09]I'll Show you something to make you change your mind
我会给你看样东西让你回心转意 [02:28.17] [02:33.22]In the all night cafe
在彻夜的咖啡馆里 [02:34.48] [02:35.31]At a quarter past eleven
十一点一刻 [02:36.94] [02:38.06]Same old man sitting there on his own
还是那个老头独自坐在那里 [02:42.27] [02:43.67]Looking at the world
看看这世界 [02:44.78] [02:45.50]Over the rim of his teacup
隔着他的茶杯 [02:47.41] [02:48.87]Each tea lasts an hour
每杯茶持续一小时 [02:50.15] [02:50.92]And he wanders home alone
他独自徘徊回家 [02:53.45] [02:55.20]So how can you tell me you're lonely
所以你怎么能告诉我你很孤单 [02:59.82] [03:00.79]And say for you that the sun don't shine
对你说太阳不再闪耀 [03:03.26] [03:05.90]Let me take you by the hand and lead you through the streets of London
让我牵着你的手带你穿过伦敦的街道 [03:10.28] [03:11.05]I'll Show you something to make you change your mind
我会给你看样东西让你回心转意 [03:16.34] [03:20.24]Have you seen the old man
你见过那个老头吗 [03:21.65] [03:22.31]Outside the Seaman's Mission
在水手任务区外面 [03:23.88] [03:25.12]Memory fading with the medal ribbons that he wears
记忆随着他身上的奖牌渐渐消失 [03:29.08] [03:30.61]In our winter city
在我们这座冬日之城 [03:31.66] [03:32.84]The rain cries a little pity
雨水带着一丝怜悯 [03:34.28] [03:35.45]For one more forgotten hero
为了一个被遗忘的英雄 [03:36.90] [03:37.69]And a world that doesn't care
一个漠不关心的世界 [03:40.21] [03:41.98]So how can you tell me you're lonely
所以你怎么能告诉我你很孤单 [03:46.27] [03:47.54]Don't say for you that the sun don't shine
别说太阳不再为你闪耀 [03:50.42] [03:52.70]Let me take you by the hand and lead you through the streets of London
让我牵着你的手带你穿过伦敦的街道 [03:57.12] [03:57.83]I'll Show you something to make you change your mind
我会给你看样东西让你回心转意 [04:01.87] [04:04.30]I'll Show you something to make you change your mind
我会给你看样东西让你回心转意
以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:15.80]Have you seen the old man
你见过那个老头吗 [00:17.18] [00:18.32]In the closed-down market
在已经倒闭的市场里 [00:19.66] [00:20.55]Kicking up the paper
拼命挣钱 [00:21.99] [00:22.59]With his worn out shoes
穿着他破旧的鞋子 [00:24.70] [00:25.95]In his eyes you see no pride
在他的眼中你看不到骄傲 [00:27.71] [00:28.65]Hand held loosely at his side
他的手松松地放在身旁 [00:30.37] [00:31.26]Yesterday's paper telling yesterday's news
昨日的报纸诉说昨日的新闻 [00:35.27] [00:37.50]So how can you tell me you're lonely
所以你怎么能告诉我你很孤单 [00:41.49] [00:43.18]And say for you that the sun don't shine
对你说太阳不再闪耀 [00:45.72] [00:48.18]Let me take you by the hand and lead you through the streets of London
让我牵着你的手带你穿过伦敦的街道 [00:52.57] [00:53.42]I'll Show you something to make you change your mind
我会给你看样东西让你回心转意 [00:57.56] [01:02.73]Have you seen the old girl
你是否见过那个老女孩 [01:03.96] [01:04.91]Who walks the streets of London
她漫步在伦敦的街头 [01:06.23] [01:07.77]Dirt in her hair and her clothes in rags
她头发上沾满尘土衣衫褴褛 [01:11.49] [01:12.68]She's no time for talking
她没时间说话 [01:14.06] [01:15.11]She just keeps right on walking
她继续前行 [01:16.53] [01:17.70]Carrying her home in two carrier bags
两个购物袋把她背回家 [01:21.79] [01:24.28]So how can you tell me you're lonely
所以你怎么能告诉我你很孤单 [01:28.88] [01:29.74]And say for you that the sun don't shine
对你说太阳不再闪耀 [01:32.26] [01:34.92]Let me take you by the hand and lead you through the streets of London
让我牵着你的手带你穿过伦敦的街道 [01:39.26] [01:39.99]I'll Show you something to make you change your mind
我会给你看样东西让你回心转意 [01:43.99] [02:08.25]So how can you tell me you're lonely
所以你怎么能告诉我你很孤单 [02:13.66]And say for you that the sun don't shine
对你说太阳不再闪耀 [02:16.40] [02:19.01]Let me take you by the hand and lead you through the streets of London
让我牵着你的手带你穿过伦敦的街道 [02:23.37] [02:24.09]I'll Show you something to make you change your mind
我会给你看样东西让你回心转意 [02:28.17] [02:33.22]In the all night cafe
在彻夜的咖啡馆里 [02:34.48] [02:35.31]At a quarter past eleven
十一点一刻 [02:36.94] [02:38.06]Same old man sitting there on his own
还是那个老头独自坐在那里 [02:42.27] [02:43.67]Looking at the world
看看这世界 [02:44.78] [02:45.50]Over the rim of his teacup
隔着他的茶杯 [02:47.41] [02:48.87]Each tea lasts an hour
每杯茶持续一小时 [02:50.15] [02:50.92]And he wanders home alone
他独自徘徊回家 [02:53.45] [02:55.20]So how can you tell me you're lonely
所以你怎么能告诉我你很孤单 [02:59.82] [03:00.79]And say for you that the sun don't shine
对你说太阳不再闪耀 [03:03.26] [03:05.90]Let me take you by the hand and lead you through the streets of London
让我牵着你的手带你穿过伦敦的街道 [03:10.28] [03:11.05]I'll Show you something to make you change your mind
我会给你看样东西让你回心转意 [03:16.34] [03:20.24]Have you seen the old man
你见过那个老头吗 [03:21.65] [03:22.31]Outside the Seaman's Mission
在水手任务区外面 [03:23.88] [03:25.12]Memory fading with the medal ribbons that he wears
记忆随着他身上的奖牌渐渐消失 [03:29.08] [03:30.61]In our winter city
在我们这座冬日之城 [03:31.66] [03:32.84]The rain cries a little pity
雨水带着一丝怜悯 [03:34.28] [03:35.45]For one more forgotten hero
为了一个被遗忘的英雄 [03:36.90] [03:37.69]And a world that doesn't care
一个漠不关心的世界 [03:40.21] [03:41.98]So how can you tell me you're lonely
所以你怎么能告诉我你很孤单 [03:46.27] [03:47.54]Don't say for you that the sun don't shine
别说太阳不再为你闪耀 [03:50.42] [03:52.70]Let me take you by the hand and lead you through the streets of London
让我牵着你的手带你穿过伦敦的街道 [03:57.12] [03:57.83]I'll Show you something to make you change your mind
我会给你看样东西让你回心转意 [04:01.87] [04:04.30]I'll Show you something to make you change your mind
我会给你看样东西让你回心转意
伦敦街道-群星歌曲下载
| 歌曲 | 歌手 | 专辑 | 时长 | 歌曲下载 |
|---|---|---|---|---|
| 伦敦街道 | 群星 | 04:29 |
|
|
| Streets of London-《百条大道》电影插曲 | Beth McCarthy | 100 Streets (Original Motion Picture Soundtrack) | 03:34 |
|
| 在伦敦的街道 | 闷星子 | suno my chinese pop music 4 | 02:20 |
|
| 麦克泰尔: 伦敦的街道 | 刘士堉\\u0026廖国志 | 吉风烈伙III-用音乐挥洒全世界的天空 | 03:30 |
|