M-宏実无损flac下载mp3下载
M-宏実 在线试听歌词免费下载
[ti:M]
[ar:宏実]
[al:M]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]M - 宏実 (Hiromi)
[00:04.96]作詞:富田京子
[00:09.93]作曲:奥居香
[00:14.90]いつも一緒に いたかった
虽然我们总是在一起 [00:19.02] [00:20.59]となりで 笑ってたかった
在旁边笑了 [00:25.15] [00:27.77]季節はまた 変わるのに
虽然季节又改变了 [00:32.02] [00:33.59]心だけ 立ち止まったまま
只有心没有改变 [00:38.70] [00:40.34]あなたのいない 右側に
没有你的右边 [00:45.52]少しは慣れた つもりでいたのに
打算稍微习惯一点 [00:53.65]どうしてこんなに 涙が出るの
为什么这眼泪出来了呢 [01:00.27]もう叶わない 想いなら
如果这份心思不能实现 [01:04.52]あなたを忘れる勇気だけ 欲しいよ
想要能够忘记你的游戏 [01:14.27] [01:18.29]今でも覚えている あなたの言葉
现在也记着你的话语 [01:30.25]肩の向こうに見えた
在肩膀的对面看到了 [01:35.44]景色さえも So once again
景色也再次看见 [01:41.78](Leavin' for the place without your love)
离开没有你的爱的地方 [01:44.90]星が森へ帰るように
星星像是要回到森林般 [01:51.59] [01:53.84]自然に消えて ちいさな仕草も
自然消失的小动作都 [02:00.16]はしゃいだあの時の 私も
除了你我谁都不在意 [02:04.86] [02:07.80]いつも一緒に いたかった
虽然我们总是在一起 [02:11.98] [02:13.48]となりで 笑ってたかった
想在身边笑 [02:18.11] [02:20.86]季節はまた 変わるのに
虽然季节又改变了 [02:25.73] [02:26.86]心だけ 立ち止まったまま
但是心却一直没有改变 [02:32.05] [02:35.67]出会った秋の 写真には
相遇的那年秋天的照片 [03:02.27] [03:03.27]はにかんだ笑顔 ただ嬉しくて
两个害羞的我们只是在高兴地笑着 [03:09.89]こんな日が来ると 思わなかった
没有想到会应该这一天 [03:16.77]Ah 瞬きもしないで
啊 也不眨眼睛 [03:20.95]あなたを胸にやきつけてた 恋しくて
在你心中烙的思念 [03:31.89](You are only in my fantasy)
你只在我的幻想里 [03:35.02]あなたの声 聞きたくて
想听你的声音 [03:41.71] [03:44.08]消せないアドレス Mのページを
消不去的地址 你的网页 [03:50.08]指でたどってるだけ So once again
用手指点击鼠标走过而已 所以再来一次 [03:58.27](Leavin' for the place without your love)
离开没有你的爱的地方 [04:02.08]Ah 夢見て目が覚めた
啊 做梦的双眼睁开了 [04:08.52] [04:10.40]黒いジャケット 後ろ姿が
黑色夹克的背影 [04:16.71]誰かと見えなくなっていく So once again
变得谁也看不见 所以再来一次 [04:24.21] [04:25.15](You are only in my fantasy)
你只在我的幻想里 [04:28.41]星が森へ 帰るように
星星像是要回到森林般 [04:34.97] [04:37.10]自然に消えて ちいさな仕草も いつまでも
自然消失的小动作都 [04:45.29]あなたしか見えない 私も
除了你我谁都不在意
虽然我们总是在一起 [00:19.02] [00:20.59]となりで 笑ってたかった
在旁边笑了 [00:25.15] [00:27.77]季節はまた 変わるのに
虽然季节又改变了 [00:32.02] [00:33.59]心だけ 立ち止まったまま
只有心没有改变 [00:38.70] [00:40.34]あなたのいない 右側に
没有你的右边 [00:45.52]少しは慣れた つもりでいたのに
打算稍微习惯一点 [00:53.65]どうしてこんなに 涙が出るの
为什么这眼泪出来了呢 [01:00.27]もう叶わない 想いなら
如果这份心思不能实现 [01:04.52]あなたを忘れる勇気だけ 欲しいよ
想要能够忘记你的游戏 [01:14.27] [01:18.29]今でも覚えている あなたの言葉
现在也记着你的话语 [01:30.25]肩の向こうに見えた
在肩膀的对面看到了 [01:35.44]景色さえも So once again
景色也再次看见 [01:41.78](Leavin' for the place without your love)
离开没有你的爱的地方 [01:44.90]星が森へ帰るように
星星像是要回到森林般 [01:51.59] [01:53.84]自然に消えて ちいさな仕草も
自然消失的小动作都 [02:00.16]はしゃいだあの時の 私も
除了你我谁都不在意 [02:04.86] [02:07.80]いつも一緒に いたかった
虽然我们总是在一起 [02:11.98] [02:13.48]となりで 笑ってたかった
想在身边笑 [02:18.11] [02:20.86]季節はまた 変わるのに
虽然季节又改变了 [02:25.73] [02:26.86]心だけ 立ち止まったまま
但是心却一直没有改变 [02:32.05] [02:35.67]出会った秋の 写真には
相遇的那年秋天的照片 [03:02.27] [03:03.27]はにかんだ笑顔 ただ嬉しくて
两个害羞的我们只是在高兴地笑着 [03:09.89]こんな日が来ると 思わなかった
没有想到会应该这一天 [03:16.77]Ah 瞬きもしないで
啊 也不眨眼睛 [03:20.95]あなたを胸にやきつけてた 恋しくて
在你心中烙的思念 [03:31.89](You are only in my fantasy)
你只在我的幻想里 [03:35.02]あなたの声 聞きたくて
想听你的声音 [03:41.71] [03:44.08]消せないアドレス Mのページを
消不去的地址 你的网页 [03:50.08]指でたどってるだけ So once again
用手指点击鼠标走过而已 所以再来一次 [03:58.27](Leavin' for the place without your love)
离开没有你的爱的地方 [04:02.08]Ah 夢見て目が覚めた
啊 做梦的双眼睁开了 [04:08.52] [04:10.40]黒いジャケット 後ろ姿が
黑色夹克的背影 [04:16.71]誰かと見えなくなっていく So once again
变得谁也看不见 所以再来一次 [04:24.21] [04:25.15](You are only in my fantasy)
你只在我的幻想里 [04:28.41]星が森へ 帰るように
星星像是要回到森林般 [04:34.97] [04:37.10]自然に消えて ちいさな仕草も いつまでも
自然消失的小动作都 [04:45.29]あなたしか見えない 私も
除了你我谁都不在意