삶의 자세-마이핫로이어
MV삶의 자세-마이핫로이어无损flac下载mp3下载
삶의 자세-마이핫로이어 在线试听歌词免费下载
[ti:삶의 자세]
[ar:마이핫로이어]
[al:너에게 보내는 내용증명]
[by:]
[offset:0]
[00:00.42]삶의 자세 - 마이핫로이어 (My Hot Lawyer)
[00:02.04]
[00:02.74]作词:My Hot Lawyer
[00:04.17]
[00:04.79]作曲:My Hot Lawyer
[00:07.05]
我其实也不善良 [00:18.23]나도 딱히 착하진 않았어
也做过好多坏事 [00:19.79]물론 나쁜 짓도 많이 했어
但是别人都说我善良 [00:22.42]그런데 사람들이 착하다고 해
其实就是傻瓜 [00:24.47]그건 보통 바보 같은 거라고 해
你相信我吗 [00:26.72]넌 날 믿었니?
我那么相信你你却背叛我 [00:27.73]난 널 믿었는데 이렇게 뒤통수를 때려?
你以退为进 [00:29.86]줄 듯 말 듯 받을 듯 말 듯
你算计一下 就把我甩了 [00:31.97]이리저리 재다가 내 마음을 찢었지 [00:34.35]
你平时也是这么想我的 [00:34.97]네가 평소에도 날 그렇게 봤겠지
就像13579一样稀疏 [00:37.04]13579처럼 띄엄띄엄
我竟然什么都不知道 [00:39.48]난 것도 모르고 널 그냥 봤지
我给了你我的全部 [00:41.67]아무런 의심 없이 내 속 까뒤집어줬지
我对你说了什么 [00:43.97]내가 너한테 뭐라고 했어?
我说了我要什么吗 [00:46.10]내가 준만큼 달라고 했어? [00:47.66]
我也没要你给我你的一切 [00:48.23]니 인생 내게 헌납하라고 했어?
也许是 [00:50.22]그런 적 없어 아무래도 그냥
我错了 [00:52.37]내가 잘못 살았어 [00:56.98]
现在开始改变我的生活态度 [00:58.98]이제부터 바꿔보자 삶의 자세
我看错你了 [01:00.92]사람 잘못 봤어 [01:05.54]
明天开始改变我的生活态度 [01:07.42]내일부터 바꿔보자 삶의 자세 [01:09.23]
我决定忘掉你 [01:12.29]이제 잊기로 했어
但总是想起我们美好的记忆 [01:13.42]근데 자꾸 좋았던 날만 떠올랐어 [01:15.67]
难道真的是我的错吗 [01:16.36]정말 내가 잘못한 건가 [01:17.92]
真的只有我自己爱你吗 [01:18.48]진짜 나 혼자 좋아한 건가 [01:20.10]
我这么难受 [01:20.60]난 혼자 이렇게 힘든데 [01:22.23]
你依然跟没发生什么一样 [01:22.79]넌 정말 더럽게 쿨해 [01:24.35]
我的心一天天的死去 [01:24.92]난 맨날 조금씩 죽어가는데
你就那么干净的整理掉了 [01:27.04]넌 그냥 정리 깨끗하게 [01:28.67]
和朋友喝一杯 [01:29.48]친구랑 소주 한잔 [01:30.86]
朋友让我清醒一点 [01:31.41]정신 차리라고 더럽게 핀잔 [01:32.97]
让我不要活的那么善良 [01:33.60]착하게 살지 말라 쓴 소리 [01:35.23]
这样受伤的只是你 [01:35.79]나만 당한다 이 머저리세이 [01:37.42]
我对你说什么了 [01:37.98]내가 너한테 뭐라고 했어? [01:39.60]
我说我要你什么吗 [01:40.10]내가 준 만큼 달라고 했어? [01:41.72]
要你交出你的一切了吗 [01:42.23]네 인생 내게 헌납하라고 했어?
我没有 [01:44.29]그런 적 없어 아무래도 그냥 [01:45.92]
是我错了 [01:46.53]내가 잘못 살았어 [01:50.97]
现在开始改变生活的态度 [01:52.79]이제부터 바꿔보자 삶의 자세
我看错你了 [01:55.16]사람 잘못 봤어 [01:59.54]
明天开始改变生活的态度 [02:01.41]내일부터 바꿔보자 삶의 자세 [02:03.63]
我不太懂事 [02:21.52]내가 철이 덜 들어서 [02:22.70]
所以你才这样对我 [02:23.33]이러는 건 맞지만 어쩌겠어 [02:25.02]
都是因为我善良 [02:25.52]나는 착한사람 말 따위에 취해서
才被你利用的 [02:27.45]후두엽 강타당하고 깨달았어 [02:29.08]
是我太善良 [02:29.95]내가 너무 나이브했어 [02:31.27]
应该自私一点的 [02:32.01]나부터 살고 봐야겠어 [02:33.58]
以后你决不能 [02:34.14]이젠 니가 나를 절대
小看我 [02:36.46]그냥 물로 보지 못해 [02:37.95]
是我错了 [02:38.51]내가 잘못 살았어 [02:43.14]
现在开始改变生活态度 [02:44.82]이제부터 바꿔보자 삶의 자세
是我看错你了 [02:46.95]사람 잘못 봤어 [02:51.95]
明天开始改变生活态度 [02:53.51]내일부터 바꿔보자 삶의 자세 [02:55.26] [02:56.58](Miao)
我其实也不善良 [00:18.23]나도 딱히 착하진 않았어
也做过好多坏事 [00:19.79]물론 나쁜 짓도 많이 했어
但是别人都说我善良 [00:22.42]그런데 사람들이 착하다고 해
其实就是傻瓜 [00:24.47]그건 보통 바보 같은 거라고 해
你相信我吗 [00:26.72]넌 날 믿었니?
我那么相信你你却背叛我 [00:27.73]난 널 믿었는데 이렇게 뒤통수를 때려?
你以退为进 [00:29.86]줄 듯 말 듯 받을 듯 말 듯
你算计一下 就把我甩了 [00:31.97]이리저리 재다가 내 마음을 찢었지 [00:34.35]
你平时也是这么想我的 [00:34.97]네가 평소에도 날 그렇게 봤겠지
就像13579一样稀疏 [00:37.04]13579처럼 띄엄띄엄
我竟然什么都不知道 [00:39.48]난 것도 모르고 널 그냥 봤지
我给了你我的全部 [00:41.67]아무런 의심 없이 내 속 까뒤집어줬지
我对你说了什么 [00:43.97]내가 너한테 뭐라고 했어?
我说了我要什么吗 [00:46.10]내가 준만큼 달라고 했어? [00:47.66]
我也没要你给我你的一切 [00:48.23]니 인생 내게 헌납하라고 했어?
也许是 [00:50.22]그런 적 없어 아무래도 그냥
我错了 [00:52.37]내가 잘못 살았어 [00:56.98]
现在开始改变我的生活态度 [00:58.98]이제부터 바꿔보자 삶의 자세
我看错你了 [01:00.92]사람 잘못 봤어 [01:05.54]
明天开始改变我的生活态度 [01:07.42]내일부터 바꿔보자 삶의 자세 [01:09.23]
我决定忘掉你 [01:12.29]이제 잊기로 했어
但总是想起我们美好的记忆 [01:13.42]근데 자꾸 좋았던 날만 떠올랐어 [01:15.67]
难道真的是我的错吗 [01:16.36]정말 내가 잘못한 건가 [01:17.92]
真的只有我自己爱你吗 [01:18.48]진짜 나 혼자 좋아한 건가 [01:20.10]
我这么难受 [01:20.60]난 혼자 이렇게 힘든데 [01:22.23]
你依然跟没发生什么一样 [01:22.79]넌 정말 더럽게 쿨해 [01:24.35]
我的心一天天的死去 [01:24.92]난 맨날 조금씩 죽어가는데
你就那么干净的整理掉了 [01:27.04]넌 그냥 정리 깨끗하게 [01:28.67]
和朋友喝一杯 [01:29.48]친구랑 소주 한잔 [01:30.86]
朋友让我清醒一点 [01:31.41]정신 차리라고 더럽게 핀잔 [01:32.97]
让我不要活的那么善良 [01:33.60]착하게 살지 말라 쓴 소리 [01:35.23]
这样受伤的只是你 [01:35.79]나만 당한다 이 머저리세이 [01:37.42]
我对你说什么了 [01:37.98]내가 너한테 뭐라고 했어? [01:39.60]
我说我要你什么吗 [01:40.10]내가 준 만큼 달라고 했어? [01:41.72]
要你交出你的一切了吗 [01:42.23]네 인생 내게 헌납하라고 했어?
我没有 [01:44.29]그런 적 없어 아무래도 그냥 [01:45.92]
是我错了 [01:46.53]내가 잘못 살았어 [01:50.97]
现在开始改变生活的态度 [01:52.79]이제부터 바꿔보자 삶의 자세
我看错你了 [01:55.16]사람 잘못 봤어 [01:59.54]
明天开始改变生活的态度 [02:01.41]내일부터 바꿔보자 삶의 자세 [02:03.63]
我不太懂事 [02:21.52]내가 철이 덜 들어서 [02:22.70]
所以你才这样对我 [02:23.33]이러는 건 맞지만 어쩌겠어 [02:25.02]
都是因为我善良 [02:25.52]나는 착한사람 말 따위에 취해서
才被你利用的 [02:27.45]후두엽 강타당하고 깨달았어 [02:29.08]
是我太善良 [02:29.95]내가 너무 나이브했어 [02:31.27]
应该自私一点的 [02:32.01]나부터 살고 봐야겠어 [02:33.58]
以后你决不能 [02:34.14]이젠 니가 나를 절대
小看我 [02:36.46]그냥 물로 보지 못해 [02:37.95]
是我错了 [02:38.51]내가 잘못 살았어 [02:43.14]
现在开始改变生活态度 [02:44.82]이제부터 바꿔보자 삶의 자세
是我看错你了 [02:46.95]사람 잘못 봤어 [02:51.95]
明天开始改变生活态度 [02:53.51]내일부터 바꿔보자 삶의 자세 [02:55.26] [02:56.58](Miao)