愛の放浪者 (Vocalized Version)-Linked Horizon
臻品全景声愛の放浪者 (Vocalized Version)-Linked Horizon无损flac下载mp3下载
愛の放浪者 (Vocalized Version)-Linked Horizon 在线试听歌词免费下载
[ti:愛の放浪者 [Vocalized Version]]
[ar:Linked Horizon]
[al:ルクセンダルク大紀行]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]愛の放浪者 (Vocalized Version) - Linked Horizon
[00:04.16]词:Revo
[00:08.33]曲:Revo
在世界上孑然一身 [00:12.49]世界に唯ひとり [00:16.88]
漫无目的地流浪 [00:17.68]あてどなく彷徨える [00:22.50]
此处是何处 [00:23.17]此処は何処で [00:25.50]
此时是何时 [00:26.02]今は何時で
我又是何人 [00:28.98]俺は誰なのか [00:32.78]
你如今身在何方? [01:01.06]君は何処にいる [01:02.67]
如同幽深的妖精森林之中 [01:04.99]妖精が住まう深い森の
那清澈泉水一般 [01:07.90]澄んだ泉のような
使人沉溺的眼眸 然而那并不是你 [01:10.50]吸い込まれそうな瞳さ けれど 君じゃない [01:15.49]
如同将群星作为发饰佩戴的 那夜之帷幕一般 [01:16.47]星屑の髪飾りを纏う 夜の帳のような
闪亮飘逸的黑发 然而那并不是你 [01:22.25]煌めいて靡く黒髪 けれど 君じゃない [01:27.17]
不完整的爱偏轻 [01:28.35]Partial LOVE それは partial Light [01:30.35]
往昔之灯如同幻灯 [01:30.94]過ぎ去った灯は幻燈 [01:33.12]
浮现于识海随即消散而去 [01:34.01]浮かんでは直ぐに消えてゆく [01:36.95]
偏轻 但是链接着过去 [01:39.99]Partial Light されど past Link [01:41.99]
失落之日的锁链 依旧追逐着永恒的爱而流浪 [01:42.75]失った日々の鎖 儘 永遠の愛を求め彷徨う [01:48.96]
你如今身在何方? [01:50.79]君は何処にいる? [01:54.25]
如同被朝露浸染愈发芬芳的 那野蔷薇一般 [02:03.35]朝露をその身に浴びて尚 香る野薔薇のような
娇艳欲滴的红唇 然而那并不是你 [02:09.12]艶やかに濡れた唇 けれど 君じゃない [02:13.88]
如同以甜言蜜语相诱惑的 那狡猾毒蛇一般 [02:15.13]甘い言葉で誘える 賢しい毒蛇のような
游走的白皙手指 然而那并不是你 [02:20.75]しなやかに這う白い指 けれど 君じゃない [02:25.56]
不完整的爱偏轻 [02:26.85]Partial Life それは partial Light
往昔之灯如同篝火 激烈燃烧后随即重归黑暗 [02:29.34]過ぎ去った灯は篝火 燃え上がり闇に消えてゆく [02:35.47]
偏轻 但是链接着过去 [02:38.52]Partial Light されど past Lock [02:40.51]
失落之日的门锁 依旧引诱着唯一的锁匙将其开启 [02:41.13]失った日々の錠前 儘 唯一の鍵を其処へ誘う [02:47.29]
你如今身在何方? [02:49.37]君は何処にいる? [02:53.17]
总觉得曾许何时 [03:37.10]大切な何かを守れなかったような [03:44.75]
没能保护好 [03:45.44]気がしていた
某些重要的事物 [03:48.71]大切な誰かを救えなかったような [03:56.28]
总觉得曾许何时 [03:57.01]気がしていた [03:59.98]
我胸中的火焰是真正的爱吗 [04:00.52]この胸の焔が 真実の愛なのか [04:06.17]
抑或是赎罪般的感情 [04:06.95]贖罪に近いものなのか
从迷茫的我身边奔跑而过的少年身上感受到风的气息 [04:12.26]惑う俺の横を走り抜けてゆく 少年に風を感じた [04:21.19]
我那不可思议的笔记记录着未来 [04:23.91]未来が記された不思議な俺の手帳
他和她果然会是那样吗 [04:29.09]嗚呼 彼と彼女が やはり そうなのか [04:35.53]
部分土地是偏轻的 [04:47.36]Partial Land それは partial Light [04:49.40]
往昔之灯如同乡愁 随时光推移逐渐模糊散去 [04:50.03]過ぎ去った灯は郷愁 移ろいで揺れて消えてゆく [04:56.03]
所以偏轻 但是过去失效 [04:58.40]故に partial Light されど past Lapse [05:01.05]
失落之日的空白 依旧将如今的我与过去相连 [05:01.79]失った日々の空白 儘 現在の俺を過去へ繋げる [05:08.11]
追寻着你的身影 [05:09.89]君を求めて
在世界上孑然一身 [00:12.49]世界に唯ひとり [00:16.88]
漫无目的地流浪 [00:17.68]あてどなく彷徨える [00:22.50]
此处是何处 [00:23.17]此処は何処で [00:25.50]
此时是何时 [00:26.02]今は何時で
我又是何人 [00:28.98]俺は誰なのか [00:32.78]
你如今身在何方? [01:01.06]君は何処にいる [01:02.67]
如同幽深的妖精森林之中 [01:04.99]妖精が住まう深い森の
那清澈泉水一般 [01:07.90]澄んだ泉のような
使人沉溺的眼眸 然而那并不是你 [01:10.50]吸い込まれそうな瞳さ けれど 君じゃない [01:15.49]
如同将群星作为发饰佩戴的 那夜之帷幕一般 [01:16.47]星屑の髪飾りを纏う 夜の帳のような
闪亮飘逸的黑发 然而那并不是你 [01:22.25]煌めいて靡く黒髪 けれど 君じゃない [01:27.17]
不完整的爱偏轻 [01:28.35]Partial LOVE それは partial Light [01:30.35]
往昔之灯如同幻灯 [01:30.94]過ぎ去った灯は幻燈 [01:33.12]
浮现于识海随即消散而去 [01:34.01]浮かんでは直ぐに消えてゆく [01:36.95]
偏轻 但是链接着过去 [01:39.99]Partial Light されど past Link [01:41.99]
失落之日的锁链 依旧追逐着永恒的爱而流浪 [01:42.75]失った日々の鎖 儘 永遠の愛を求め彷徨う [01:48.96]
你如今身在何方? [01:50.79]君は何処にいる? [01:54.25]
如同被朝露浸染愈发芬芳的 那野蔷薇一般 [02:03.35]朝露をその身に浴びて尚 香る野薔薇のような
娇艳欲滴的红唇 然而那并不是你 [02:09.12]艶やかに濡れた唇 けれど 君じゃない [02:13.88]
如同以甜言蜜语相诱惑的 那狡猾毒蛇一般 [02:15.13]甘い言葉で誘える 賢しい毒蛇のような
游走的白皙手指 然而那并不是你 [02:20.75]しなやかに這う白い指 けれど 君じゃない [02:25.56]
不完整的爱偏轻 [02:26.85]Partial Life それは partial Light
往昔之灯如同篝火 激烈燃烧后随即重归黑暗 [02:29.34]過ぎ去った灯は篝火 燃え上がり闇に消えてゆく [02:35.47]
偏轻 但是链接着过去 [02:38.52]Partial Light されど past Lock [02:40.51]
失落之日的门锁 依旧引诱着唯一的锁匙将其开启 [02:41.13]失った日々の錠前 儘 唯一の鍵を其処へ誘う [02:47.29]
你如今身在何方? [02:49.37]君は何処にいる? [02:53.17]
总觉得曾许何时 [03:37.10]大切な何かを守れなかったような [03:44.75]
没能保护好 [03:45.44]気がしていた
某些重要的事物 [03:48.71]大切な誰かを救えなかったような [03:56.28]
总觉得曾许何时 [03:57.01]気がしていた [03:59.98]
我胸中的火焰是真正的爱吗 [04:00.52]この胸の焔が 真実の愛なのか [04:06.17]
抑或是赎罪般的感情 [04:06.95]贖罪に近いものなのか
从迷茫的我身边奔跑而过的少年身上感受到风的气息 [04:12.26]惑う俺の横を走り抜けてゆく 少年に風を感じた [04:21.19]
我那不可思议的笔记记录着未来 [04:23.91]未来が記された不思議な俺の手帳
他和她果然会是那样吗 [04:29.09]嗚呼 彼と彼女が やはり そうなのか [04:35.53]
部分土地是偏轻的 [04:47.36]Partial Land それは partial Light [04:49.40]
往昔之灯如同乡愁 随时光推移逐渐模糊散去 [04:50.03]過ぎ去った灯は郷愁 移ろいで揺れて消えてゆく [04:56.03]
所以偏轻 但是过去失效 [04:58.40]故に partial Light されど past Lapse [05:01.05]
失落之日的空白 依旧将如今的我与过去相连 [05:01.79]失った日々の空白 儘 現在の俺を過去へ繋げる [05:08.11]
追寻着你的身影 [05:09.89]君を求めて
愛の放浪者 (Vocalized Version)-Linked Horizon歌曲下载
| 歌曲 | 歌手 | 专辑 | 时长 | 歌曲下载 |
|---|---|---|---|---|
| 愛の放浪者(Vocalized Version) | Linked Horizon | ルクセンダルク大紀行(通常盤) | 05:41 |
|
愛の放浪者 (Vocalized Version)-Linked Horizon热门评论
这是RPG《Bravely default》中男二的印象曲。这个角色是一个主角团在路上偶遇后加入主角团的怪人,他没有记忆,到处徘徊,每到一个新的地方都会主动跟各种妹子搭讪。手里拿着一个笔记本,根据笔记本的内容指引自己的方向。 他原来是从另一个时空穿越而来的人,他原本是女二的暗卫,一直跟在女二和主角团的后面,保护女二并且监视主角团。但是在那个时空,他没能保护好女二,眼睁睁看着主角团三人惨死了,他在承受了巨大痛苦的情况下,因为某种原因而穿越到了现在的时空并且失忆了。
愛の放浪者 (Vocalized Version)-Linked Horizon 同专辑其他歌曲
- Theme of the Linked Horizon-Linked Horizon
- ルクセンダルク紀行-Linked Horizon
- 虚ろな月の下で (Vocalized Version)-Linked Horizon
- 君は僕の希望 (Vocalized Version)-Linked Horizon
- 風の行方 (Vocalized Version)-Linked Horizon
- 雏鸟 (Vocalized Version)-Linked Horizon
- 純愛 十字砲火 (Long Version)-Linked Horizon
- 花が散る世界 (Vocalized Version)-Linked Horizon
- 巫女の祈り (Strings Quartet Version)-Linked Horizon
- 希望へ向う譚詩曲 (面向希望的谭诗曲) (Long Version)-Linked Horizon
- BRAVELY NO TITLE-Linked Horizon
- ピコピコ戦闘曲メドレー-Linked Horizon