없어 (没有)-최자无损flac下载mp3下载
없어 (没有)-최자 在线试听歌词免费下载
[ti:없어(Traveler)]
[ar:CHOIZA]
[al:CHOIZA]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]없어 - 최자
**享有本翻译作品的著作权 [00:18.19]曲:최자 [00:36.38]아무래도 너와 내 미래는 조금 암울해
不管怎么说你和我的未来 有点阴暗 [00:39.14]열정도 분노도 식었어 너무 차분해
热情和愤怒已经冷淡 十分平静 [00:42.14]나 따분해 너와는 뭘 해봐도 같은 걸 하는 것 같은데 어떡해
我很厌烦 和你不管做什么 都像做一样的事 怎么办 [00:46.82]우리는 대화대신 하품을 주고받아
我们代替对话的是 往来的呵欠 [00:49.82]그 뜨거웠던 눈 빛 대신 한숨을 주고받아
代替那火热的眼神的是 往来的叹气 [00:52.76]서로를 탓하면서 아픔을 주고받았던 그때가 난 차라리 그리워
互相埋怨对方 往来的痛苦 那时我还不如想念 [00:57.82]이젠 서로를 포기했지 안 부딪혀
现在放弃互相了吧 不会被碰撞 [01:00.46]없어 우리 처음 만날 때의 그 에너지
没有了 我们第一次见面时的能量 [01:03.14]난 권태를 못 물리쳐 이세상 모든 것들이 우리 거 같았지
我不能击退倦怠 这世上的所有东西 都像我们的一样 [01:07.53]함께면 어디든 은신처 같았어
一起的话不管哪里 都像是藏身处 [01:09.59]하지만 지금은 점점 감옥 같아져서 답답해서 고민이 좀 많아 졌어
但是现在变得越来越像监狱 太过烦闷苦恼也变多 [01:14.59]일이란 핑계로 널 피하는 게 잦아졌어
以工作为借口避开你 变得更频繁 [01:17.66]그래 가래 침처럼 내 목에 걸린 이별이란 단어를 뱉지를 못해서 널 계속 만났었어
对 去吧 像针一样 挂在我的喉咙 不能吐出离别这样的单词 继续和你交往 [01:23.41]오 없어 우리란 건 죽었어
哦 没有 叫做我们的东西死了 [01:29.16]오 이젠 없어 우린 서서히 식었어
哦 现在 没有了 我们渐渐变冷淡 [01:34.97]침묵 속으로 going down 우린 흙이 돼 going down
沉默里 我们变成了土 [01:41.53]눈물이 고인다음엔 마르겠지 끝이 보인다
眼泪会在苦恼之后干涸 看见了尽头 [01:46.49] [01:48.05]우리는 뜨거웠어 서로를 잘 데웠었어
我们很火热 互相很相爱 [01:50.56]부족함 없었지 서로를 꽉 채웠었어
没有不足感吧 一下子填满对方 [01:53.56]더 알고 싶어서 서로를 잘 배웠었어
想更了解 互相学习了对方 [01:56.62]근데 너무 열심히 했나 봐 이제 다 외워졌어
但是看来太认真了吧 现在全都记得 [01:59.69]호기심이 다 채워져서 마음은 떠났고 습관만 남았어
好奇心全填满了 心只留下离开和习惯 [02:02.62]우리 관계는 꺾어둔 꽃처럼 서서히 메말랐어
我们的关系像折断的花一样 渐渐贫瘠 [02:05.96]노력 해봤지 부단히 서로 잃을게 많아서
努力过吧 不断的丢失的东西很多 [02:08.83]사실 후회도 때로는 해봤지 서로 잃은 게 많아서
其实有时也很后悔吧 互相丢失的东西很多 [02:11.96]이제 갈라서 이 한마디는 딱 잘라선 못 하겠어서
现在分开了 这句话分的好 说不出口啊 [02:15.59]우린 정이란 마취제를 발랐어
我们的感情打了麻醉剂 [02:18.26]알면서 모르는 척 눈 감았어
明明知道装不知道 闭着眼睛 [02:21.01]무거운 책임은 닻이 돼서 날 붙잡았어
沉重的责任变成了锚 一下子抓住我 [02:23.88]그렇게 쭉 참았어 지금껏
那样忍受着 现在 [02:26.67]오래돼 이젠 내게 맞지 않은 옷을 입은 것 같은 기분
就想很久以后的现在 穿着不适合我的衣服一样的心情 [02:31.09]너무 익숙하지만 갑갑해 이젠 벗고 싶은 기분
虽然太熟练 透不过气 现在是想脱掉的心情 [02:35.34]오 없어 우리란 건 죽었어
哦 没有 叫做我们的东西死了 [02:40.97]오 이젠 없어 우린 서서히 식었어
哦 现在 没有了 我们渐渐变冷淡 [02:46.99]침묵 속으로 going down 우린 흙이 돼 going down
在沉默里 我们变成了土 [02:53.83]눈물이 고인다음엔 마르겠지 끝이 보인다
眼泪会在苦恼之后干涸吧 看见了尽头 [02:59.58] [03:00.96]시간을 그때로 되돌릴 수만 있다면
只要时间能回到那时的话 [03:06.20]우리 사이 뭔가 있던 그때로 되돌릴 수만 있다면
只要能回到我们还有一点关系 的那个时候的话 [03:11.67]난 다시 돌아가고 싶어 그 순간엔 너와 나 둘만 존재했었지
我想再次回去 那瞬间 只有你和我两个人存在吧 [03:16.39]내 우주엔 너만한 별은 없었어 내 모든 걸 끌어당겼지
我的宇宙里没有你这样的星星 被我所有都吸引了吧 [03:20.82]난 아무런 생각 없이 자연스레 네게 안겼지
我什么想法都没有 很自然地被你抱住吧 [03:23.53]그날을 기억해 어 오 내겐 아직 어제 같아
记住那天 哦 哦 对于我还像现在一样 [03:29.28]그때를 기억해 어 오 도대체 뭐가 우릴 이렇게 바꿨을까 망쳤을까
记住那时 哦 哦 到底是什么让我们这样变了 停止了 [03:42.02]뜨겁던 우린 차갑게 식었을까
曾经火热的我们变得冷淡 [03:45.27] [03:47.44]오 없어 우리란 건 죽었어
哦 没有 叫做我们的东西已经死了 [03:53.07]오 이젠 없어 우린 서서히 식었어
哦 现在 没有 我们渐渐的冷淡了 [03:59.01]침묵 속으로 going down 우린 흙이 돼 going down
在沉默里 我们变成了土 [04:05.46]눈물이 고인다음엔 마르겠지 끝이 보인다
眼泪会在苦恼之后干涸吧 看见了尽头
**享有本翻译作品的著作权 [00:18.19]曲:최자 [00:36.38]아무래도 너와 내 미래는 조금 암울해
不管怎么说你和我的未来 有点阴暗 [00:39.14]열정도 분노도 식었어 너무 차분해
热情和愤怒已经冷淡 十分平静 [00:42.14]나 따분해 너와는 뭘 해봐도 같은 걸 하는 것 같은데 어떡해
我很厌烦 和你不管做什么 都像做一样的事 怎么办 [00:46.82]우리는 대화대신 하품을 주고받아
我们代替对话的是 往来的呵欠 [00:49.82]그 뜨거웠던 눈 빛 대신 한숨을 주고받아
代替那火热的眼神的是 往来的叹气 [00:52.76]서로를 탓하면서 아픔을 주고받았던 그때가 난 차라리 그리워
互相埋怨对方 往来的痛苦 那时我还不如想念 [00:57.82]이젠 서로를 포기했지 안 부딪혀
现在放弃互相了吧 不会被碰撞 [01:00.46]없어 우리 처음 만날 때의 그 에너지
没有了 我们第一次见面时的能量 [01:03.14]난 권태를 못 물리쳐 이세상 모든 것들이 우리 거 같았지
我不能击退倦怠 这世上的所有东西 都像我们的一样 [01:07.53]함께면 어디든 은신처 같았어
一起的话不管哪里 都像是藏身处 [01:09.59]하지만 지금은 점점 감옥 같아져서 답답해서 고민이 좀 많아 졌어
但是现在变得越来越像监狱 太过烦闷苦恼也变多 [01:14.59]일이란 핑계로 널 피하는 게 잦아졌어
以工作为借口避开你 变得更频繁 [01:17.66]그래 가래 침처럼 내 목에 걸린 이별이란 단어를 뱉지를 못해서 널 계속 만났었어
对 去吧 像针一样 挂在我的喉咙 不能吐出离别这样的单词 继续和你交往 [01:23.41]오 없어 우리란 건 죽었어
哦 没有 叫做我们的东西死了 [01:29.16]오 이젠 없어 우린 서서히 식었어
哦 现在 没有了 我们渐渐变冷淡 [01:34.97]침묵 속으로 going down 우린 흙이 돼 going down
沉默里 我们变成了土 [01:41.53]눈물이 고인다음엔 마르겠지 끝이 보인다
眼泪会在苦恼之后干涸 看见了尽头 [01:46.49] [01:48.05]우리는 뜨거웠어 서로를 잘 데웠었어
我们很火热 互相很相爱 [01:50.56]부족함 없었지 서로를 꽉 채웠었어
没有不足感吧 一下子填满对方 [01:53.56]더 알고 싶어서 서로를 잘 배웠었어
想更了解 互相学习了对方 [01:56.62]근데 너무 열심히 했나 봐 이제 다 외워졌어
但是看来太认真了吧 现在全都记得 [01:59.69]호기심이 다 채워져서 마음은 떠났고 습관만 남았어
好奇心全填满了 心只留下离开和习惯 [02:02.62]우리 관계는 꺾어둔 꽃처럼 서서히 메말랐어
我们的关系像折断的花一样 渐渐贫瘠 [02:05.96]노력 해봤지 부단히 서로 잃을게 많아서
努力过吧 不断的丢失的东西很多 [02:08.83]사실 후회도 때로는 해봤지 서로 잃은 게 많아서
其实有时也很后悔吧 互相丢失的东西很多 [02:11.96]이제 갈라서 이 한마디는 딱 잘라선 못 하겠어서
现在分开了 这句话分的好 说不出口啊 [02:15.59]우린 정이란 마취제를 발랐어
我们的感情打了麻醉剂 [02:18.26]알면서 모르는 척 눈 감았어
明明知道装不知道 闭着眼睛 [02:21.01]무거운 책임은 닻이 돼서 날 붙잡았어
沉重的责任变成了锚 一下子抓住我 [02:23.88]그렇게 쭉 참았어 지금껏
那样忍受着 现在 [02:26.67]오래돼 이젠 내게 맞지 않은 옷을 입은 것 같은 기분
就想很久以后的现在 穿着不适合我的衣服一样的心情 [02:31.09]너무 익숙하지만 갑갑해 이젠 벗고 싶은 기분
虽然太熟练 透不过气 现在是想脱掉的心情 [02:35.34]오 없어 우리란 건 죽었어
哦 没有 叫做我们的东西死了 [02:40.97]오 이젠 없어 우린 서서히 식었어
哦 现在 没有了 我们渐渐变冷淡 [02:46.99]침묵 속으로 going down 우린 흙이 돼 going down
在沉默里 我们变成了土 [02:53.83]눈물이 고인다음엔 마르겠지 끝이 보인다
眼泪会在苦恼之后干涸吧 看见了尽头 [02:59.58] [03:00.96]시간을 그때로 되돌릴 수만 있다면
只要时间能回到那时的话 [03:06.20]우리 사이 뭔가 있던 그때로 되돌릴 수만 있다면
只要能回到我们还有一点关系 的那个时候的话 [03:11.67]난 다시 돌아가고 싶어 그 순간엔 너와 나 둘만 존재했었지
我想再次回去 那瞬间 只有你和我两个人存在吧 [03:16.39]내 우주엔 너만한 별은 없었어 내 모든 걸 끌어당겼지
我的宇宙里没有你这样的星星 被我所有都吸引了吧 [03:20.82]난 아무런 생각 없이 자연스레 네게 안겼지
我什么想法都没有 很自然地被你抱住吧 [03:23.53]그날을 기억해 어 오 내겐 아직 어제 같아
记住那天 哦 哦 对于我还像现在一样 [03:29.28]그때를 기억해 어 오 도대체 뭐가 우릴 이렇게 바꿨을까 망쳤을까
记住那时 哦 哦 到底是什么让我们这样变了 停止了 [03:42.02]뜨겁던 우린 차갑게 식었을까
曾经火热的我们变得冷淡 [03:45.27] [03:47.44]오 없어 우리란 건 죽었어
哦 没有 叫做我们的东西已经死了 [03:53.07]오 이젠 없어 우린 서서히 식었어
哦 现在 没有 我们渐渐的冷淡了 [03:59.01]침묵 속으로 going down 우린 흙이 돼 going down
在沉默里 我们变成了土 [04:05.46]눈물이 고인다음엔 마르겠지 끝이 보인다
眼泪会在苦恼之后干涸吧 看见了尽头
없어 (没有)-최자歌曲下载
| 歌曲 | 歌手 | 专辑 | 时长 | 歌曲下载 |
|---|---|---|---|---|
| 没有 | 陈瑞 | 5sing原创音乐精选 | 04:32 |
|
| 没有 | 邰正宵 | 04:03 |
|
|
| 没有 | 陈慧琳 | 情人选 | 04:13 |
|
| 蛇魅 | 没有 | 01:55 |
|
|
| 没有 | 冷漠 | 04:32 |
|
|
| 没有 | 骆胤鸣 | 没有 | 03:50 |
|
| 没有 | 李阳 | 李阳单曲集 | 03:20 |
|
| 没有 | 韦惠珍 | 没有 | 04:40 |
|
| 没有 | 黄贯中 | 黄贯中 | 02:34 |
|
| 没有 | 李艺皓 | 没有 | 03:02 |
|
없어 (没有)-최자热门评论
없어 (没有)-최자 同专辑其他歌曲
없어 (没有)-최자相关歌曲
- 딱 한잔만-尹健
- BACKPACK-Geeks
- 비가오네 (FEAT.박수민) (Rain) (下雨啦)-Geeks/박수민
- HOLD IT DOWN-Geeks
- 300원짜리 커피 (300元的咖啡)-Soulstar
- DON'T BE (FEAT.긱스(GEEKS)) (不要)-A.T/Geeks
- 노래처럼-앤드류 최
- 미운 오리같아도-란
- 버릇처럼-지서련
- 약속지가 (约束之歌)-M2U/셰리
- Cold As Ice-Verbal Jint/Swings/웜맨
- 날 살살 녹여 (不知不觉融化我)-제이썬/정환
- Bus Stop-Car, the garden
- 조으다 (喜欢)-파스칼/朴智宪
- Rainy Season-Seha
- 별-Dickpunks
- Midnight-Kasper/Dreamy
- My Sex-예요
- 미안해요 (Feat. 김유희 of 슈퍼스타K4) (对不起)-야수
- Super Hero-Mighty Mouth