伝えたい(アルバム・ヴァージョン)-上田まり无损flac下载mp3下载
伝えたい(アルバム・ヴァージョン)-上田まり 在线试听歌词免费下载
[ti:伝えたい(アルバム・ヴァージョン)]
[ar:上田まり] [al:room] [by:] [offset:0] [00:00.00]伝えたい(アルバム・ヴァージョン) - 上田まり (上田MARI;うえだまり) [00:11.99]詞:上田まり [00:23.98]曲:上田まり [00:35.97]二人はひとつになった長い陰をつくり
影子里的二人合二为一 [00:42.96] [00:43.94]気が付けばあたりまえのように
注意到的时候 [00:48.28] [00:49.62]寄り添っていた
很自然地靠近你 [00:51.35] [00:52.24]深いソファーに腰かけるように
深深嵌在沙发里 [00:56.84] [00:58.08]もたれかかって
依靠着 [00:59.80] [01:00.59]私はあなたのものになった だけど
我是你的了 [01:07.67] [01:08.39]会いたい時に
虽然 [01:09.57] [01:10.38]会いたいと言うことさえできなくて
想你的时候连想你都不能说 [01:15.95] [01:16.80]いつも言葉の歯止めをかけてきたけど
经常欲言又止 [01:21.30] [01:22.73]こわいくらい
像这样的心情 [01:24.70]おさまらない気持ち伝えたい
想传达给你 [01:29.21] [01:32.74]控え目な太陽だけ見上げながら
一边仰视矜持的太阳 [01:39.93] [01:41.04]あなたへ送る言葉探しつづけた
继续寻找传给你的话 [01:48.08] [01:49.21]もたれかけた肩から
从依靠着肩膀 [01:54.49]ふるえるすべてが伝わればいいのに
颤抖着全部传达给你就好了 [01:59.93] [02:00.44]大好きだよと
很喜欢你啊 [02:03.85] [02:11.84]明日になっても春になっても
就算到了明天到了春天 [02:16.04] [02:17.34]そして変わらず
也不会变 [02:18.93] [02:19.97]大きな手の平で包まれるはず
被大大的手掌包围 [02:26.17]だけど
即便如此 [02:26.84] [02:27.71]泣かないように笑い急いだりして
不要哭泣微笑吧 [02:32.00] [02:34.03]隠してる
隐藏着 [02:35.37] [02:35.99]そうよ知らない 知らない私がいるの
不明白,有不明白的我 [02:40.74] [02:41.56]こわいくらい
像这样的心情 [02:43.89]おさまらない気持ち伝えたい
想传达给你 [02:48.67] [02:52.04]帽子のかげに隠れて瞳閉じた
闭上帽子阴影下的眼睛 [02:59.04] [03:00.27]それでも送る言葉探し続けた
继续寻找传给你的话 [03:07.29] [03:08.51]風に紛れた
风中凌乱着 [03:11.92] [03:12.53]あなたのつぶやきがそんなことわかってると
从你的话语中明白你是知道的 [03:18.97] [03:20.50]そう聞こえた
能感知到 [03:22.37] [03:55.16]控え目な太陽だけ見上げながら
一边仰视矜持的太阳 [04:01.47] [04:03.04]あなたへ送る言葉探しつづけた
继续寻找传给你的话 [04:10.05] [04:11.33]もたれかけた肩から
从依靠着肩膀 [04:16.28]ふるえるすべてが伝わればいいのに
颤抖着全部传达给你就好了 [04:21.64] [04:22.51]大好きだよと
很喜欢你啊 [04:25.42] [04:28.19]帽子のかげに隠れて瞳閉じた
闭上帽子阴影下的眼睛 [04:35.04] [04:36.16]それでも送る言葉探し続けた
继续寻找传给你的话 [04:43.39] [04:44.46]風に紛れた
风中凌乱着 [04:48.45]あなたのつぶやきがそんなことわかってると
从你的话语中明白你是知道的 [04:54.85] [04:56.63]そう聞こえた
能感知到
[ar:上田まり] [al:room] [by:] [offset:0] [00:00.00]伝えたい(アルバム・ヴァージョン) - 上田まり (上田MARI;うえだまり) [00:11.99]詞:上田まり [00:23.98]曲:上田まり [00:35.97]二人はひとつになった長い陰をつくり
影子里的二人合二为一 [00:42.96] [00:43.94]気が付けばあたりまえのように
注意到的时候 [00:48.28] [00:49.62]寄り添っていた
很自然地靠近你 [00:51.35] [00:52.24]深いソファーに腰かけるように
深深嵌在沙发里 [00:56.84] [00:58.08]もたれかかって
依靠着 [00:59.80] [01:00.59]私はあなたのものになった だけど
我是你的了 [01:07.67] [01:08.39]会いたい時に
虽然 [01:09.57] [01:10.38]会いたいと言うことさえできなくて
想你的时候连想你都不能说 [01:15.95] [01:16.80]いつも言葉の歯止めをかけてきたけど
经常欲言又止 [01:21.30] [01:22.73]こわいくらい
像这样的心情 [01:24.70]おさまらない気持ち伝えたい
想传达给你 [01:29.21] [01:32.74]控え目な太陽だけ見上げながら
一边仰视矜持的太阳 [01:39.93] [01:41.04]あなたへ送る言葉探しつづけた
继续寻找传给你的话 [01:48.08] [01:49.21]もたれかけた肩から
从依靠着肩膀 [01:54.49]ふるえるすべてが伝わればいいのに
颤抖着全部传达给你就好了 [01:59.93] [02:00.44]大好きだよと
很喜欢你啊 [02:03.85] [02:11.84]明日になっても春になっても
就算到了明天到了春天 [02:16.04] [02:17.34]そして変わらず
也不会变 [02:18.93] [02:19.97]大きな手の平で包まれるはず
被大大的手掌包围 [02:26.17]だけど
即便如此 [02:26.84] [02:27.71]泣かないように笑い急いだりして
不要哭泣微笑吧 [02:32.00] [02:34.03]隠してる
隐藏着 [02:35.37] [02:35.99]そうよ知らない 知らない私がいるの
不明白,有不明白的我 [02:40.74] [02:41.56]こわいくらい
像这样的心情 [02:43.89]おさまらない気持ち伝えたい
想传达给你 [02:48.67] [02:52.04]帽子のかげに隠れて瞳閉じた
闭上帽子阴影下的眼睛 [02:59.04] [03:00.27]それでも送る言葉探し続けた
继续寻找传给你的话 [03:07.29] [03:08.51]風に紛れた
风中凌乱着 [03:11.92] [03:12.53]あなたのつぶやきがそんなことわかってると
从你的话语中明白你是知道的 [03:18.97] [03:20.50]そう聞こえた
能感知到 [03:22.37] [03:55.16]控え目な太陽だけ見上げながら
一边仰视矜持的太阳 [04:01.47] [04:03.04]あなたへ送る言葉探しつづけた
继续寻找传给你的话 [04:10.05] [04:11.33]もたれかけた肩から
从依靠着肩膀 [04:16.28]ふるえるすべてが伝わればいいのに
颤抖着全部传达给你就好了 [04:21.64] [04:22.51]大好きだよと
很喜欢你啊 [04:25.42] [04:28.19]帽子のかげに隠れて瞳閉じた
闭上帽子阴影下的眼睛 [04:35.04] [04:36.16]それでも送る言葉探し続けた
继续寻找传给你的话 [04:43.39] [04:44.46]風に紛れた
风中凌乱着 [04:48.45]あなたのつぶやきがそんなことわかってると
从你的话语中明白你是知道的 [04:54.85] [04:56.63]そう聞こえた
能感知到