明日への扉 (通往明日之门)-柴田あゆみ无损flac下载mp3下载
明日への扉 (通往明日之门)-柴田あゆみ 在线试听歌词免费下载
[ti:明日への扉]
[ar:柴田あゆみ]
[al:ひと欠片のキセキ ]
[by:]
[offset:0]
[00:00.69]明日への扉
[00:03.31]作詞:森元康介
[00:06.25]作曲:Any-k
[00:07.69]歌∶柴田あゆみ
[00:09.88]
[00:22.45]今日もいつもと同じ朝
今天也是和平时一样的早晨 [00:27.27]見慣れた街 すり抜けて
穿过熟悉的街道 [00:32.15]変わりたいって願ってるだけで
我只期待着有所改变 [00:37.08]一日が過ぎてく
一天过去了 [00:40.71]小さな花にさえも
就连小小的花朵 [00:45.95]心奪われてたあの頃
心被夺走的那个时候 [00:51.64]そんな気持ちでほら
因为这样的心情 你看 [00:55.27]もう一度この世界を見つめたい
想再一次注视这个世界 [01:02.78]風の歌を 空の色を
风的歌 天空的颜色 [01:08.16]その全てを抱きしめたら
如果把它们都抱紧的话 [01:12.97]きっと僕らは自由になるよ
我们一定就能得到自由 [01:19.91]高く飛ぶ鳥のように
像高处飞翔的鸟儿一样 [01:22.66]どんな過去も どんな今日も
无论怎样的过去 怎样的今天 [01:27.41]広い愛で包んだから
被广袤的爱包围着 [01:32.16]光り輝く明日になるよ
明天会变得更光彩熠熠 [01:37.85] [01:38.79]さあ ドアを開けよう
啊 打开门吧 [01:43.35] [01:53.79]強いつもりで過ごしてた
虽然我打算坚强地走到现在 [01:58.60]だけど何もできなくて
但是却什么也做不了 [02:03.41]まぶしく反射する日射しに
被炫目的日光反射回来 [02:08.16]思わず目を伏せた
不由自主地双眼紧闭 [02:11.63] [02:13.00]いつしか大人になり
不知不觉变成大人 [02:17.13]上手く生きることを憶えた
记起了好好活着的事 [02:22.57]だけど知りたいのは
但是我想知道的只是 [02:26.32]まだ誰も歩いてない自分の道
至今谁都未曾走过的自己的路 [02:33.32] [02:34.63]風を切って 土を蹴って
飞快地 踏着土 [02:39.38]ただ夢中で駆け出したら
如果只是忘我得跑出去的话 [02:44.27]その足音がリズムになるよ
那个脚步声会变成旋律哦 [02:49.59] [02:50.59]高鳴る鼓動のように
像激动的心跳一样 [02:53.90]この体で この心で
在我的身体里 在我的心里 [02:58.59]最高の夢を奏でたら
演奏出最赞的梦 [03:03.46]誰も知らない未来がくるよ
谁都不知道的未来将要到来哦 [03:09.03] [03:09.78]さあ 歌を歌おう
啊 唱起歌吧 [03:14.40] [03:32.72]風の歌を 空の色を
风的歌 天空的颜色 [03:36.96]その全てを抱きしめたら
如果把它们都抱紧的话 [03:41.78]きっと僕らは自由になるよ
我们一定就能得到自由 [03:47.34] [03:48.22]高く飛ぶ鳥のように
像高处飞翔的鸟儿一样 [03:51.46]どんな過去も どんな今日も
无论怎样的过去 怎样的今天 [03:56.21]広い愛で包んだから
被广袤的爱包围着 [04:01.03]光り輝く明日になるよ
明天会变得更光彩熠熠 [04:06.40] [04:07.40]さあ ドアを開けよう
啊 打开门吧
今天也是和平时一样的早晨 [00:27.27]見慣れた街 すり抜けて
穿过熟悉的街道 [00:32.15]変わりたいって願ってるだけで
我只期待着有所改变 [00:37.08]一日が過ぎてく
一天过去了 [00:40.71]小さな花にさえも
就连小小的花朵 [00:45.95]心奪われてたあの頃
心被夺走的那个时候 [00:51.64]そんな気持ちでほら
因为这样的心情 你看 [00:55.27]もう一度この世界を見つめたい
想再一次注视这个世界 [01:02.78]風の歌を 空の色を
风的歌 天空的颜色 [01:08.16]その全てを抱きしめたら
如果把它们都抱紧的话 [01:12.97]きっと僕らは自由になるよ
我们一定就能得到自由 [01:19.91]高く飛ぶ鳥のように
像高处飞翔的鸟儿一样 [01:22.66]どんな過去も どんな今日も
无论怎样的过去 怎样的今天 [01:27.41]広い愛で包んだから
被广袤的爱包围着 [01:32.16]光り輝く明日になるよ
明天会变得更光彩熠熠 [01:37.85] [01:38.79]さあ ドアを開けよう
啊 打开门吧 [01:43.35] [01:53.79]強いつもりで過ごしてた
虽然我打算坚强地走到现在 [01:58.60]だけど何もできなくて
但是却什么也做不了 [02:03.41]まぶしく反射する日射しに
被炫目的日光反射回来 [02:08.16]思わず目を伏せた
不由自主地双眼紧闭 [02:11.63] [02:13.00]いつしか大人になり
不知不觉变成大人 [02:17.13]上手く生きることを憶えた
记起了好好活着的事 [02:22.57]だけど知りたいのは
但是我想知道的只是 [02:26.32]まだ誰も歩いてない自分の道
至今谁都未曾走过的自己的路 [02:33.32] [02:34.63]風を切って 土を蹴って
飞快地 踏着土 [02:39.38]ただ夢中で駆け出したら
如果只是忘我得跑出去的话 [02:44.27]その足音がリズムになるよ
那个脚步声会变成旋律哦 [02:49.59] [02:50.59]高鳴る鼓動のように
像激动的心跳一样 [02:53.90]この体で この心で
在我的身体里 在我的心里 [02:58.59]最高の夢を奏でたら
演奏出最赞的梦 [03:03.46]誰も知らない未来がくるよ
谁都不知道的未来将要到来哦 [03:09.03] [03:09.78]さあ 歌を歌おう
啊 唱起歌吧 [03:14.40] [03:32.72]風の歌を 空の色を
风的歌 天空的颜色 [03:36.96]その全てを抱きしめたら
如果把它们都抱紧的话 [03:41.78]きっと僕らは自由になるよ
我们一定就能得到自由 [03:47.34] [03:48.22]高く飛ぶ鳥のように
像高处飞翔的鸟儿一样 [03:51.46]どんな過去も どんな今日も
无论怎样的过去 怎样的今天 [03:56.21]広い愛で包んだから
被广袤的爱包围着 [04:01.03]光り輝く明日になるよ
明天会变得更光彩熠熠 [04:06.40] [04:07.40]さあ ドアを開けよう
啊 打开门吧