Hotel California-群星无损flac下载mp3下载
Hotel California-群星 在线试听歌词免费下载
[ti:加州旅馆]
[ar:群星]
[al:环绕声王·树精选]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]Hotel California - 群星
[00:29.17]Written by:Don Henley/The Eagles
[00:58.35]On a dark desert highway cool wind in my hair
在漆黑荒凉的公路上 凉风吹散了我的头发 [01:03.13] [01:04.64]Warm smell of colitas rising up through the air
科里塔斯温热的气息 在空中袅袅上升 [01:09.34] [01:10.93]Up ahead in the distance I saw a shimmering light
抬头极目远方 微微灯光闪烁 [01:15.75] [01:17.24]My head grew heavy and my sight grew dim
我的头脑变得沉重 我的视线越发模糊 [01:19.63] [01:20.36]I had to stop for the night
必须停下来了 寻找过夜的地方 [01:22.32] [01:23.71]There she stood in the doorway
而她就站在门廊边 [01:25.53] [01:26.80]I heard the mission bell
我听见钟声在我耳边回响 [01:28.18] [01:30.03]And I was thinking to myself
我心中暗念 [01:32.21]This could be Heaven or this could be Hell
地狱与天堂只一念之差 [01:35.10] [01:36.42]Then she lit up a candle and she showed me the way
她燃起蜡烛 在我前方引路 [01:41.44] [01:42.92]There were voices down the corridor
走廊深处一阵阵歌声回荡 [01:44.95] [01:46.01]I thought I heard them say
我隐约听见他们在唱 [01:48.07] [01:49.20]Welcome to the Hotel California
欢迎来到加州旅馆 [01:52.29] [01:55.06]Such a lovely place (Such a lovely place)
多么可爱的地方 多么可爱的地方 [01:58.28]Such a lovely face
如此美丽的脸庞 [01:59.30] [02:01.76]They livin' it up at the Hotel California
他们在加州旅馆尽情狂欢 [02:05.34] [02:07.80]Any time of year (Any time of year)
一年四季任何时候 一年四季任何时候 [02:11.01]You can find it here
你都可以住在这里 [02:12.39] [02:14.92]Her mind is Tiffany-twisted she got the Mercedes bends
她的心为珠宝而扭曲 她开着奔驰呼啸而来 [02:19.71] [02:21.15]She got a lot of pretty pretty boys she calls friends
帅气男子伴随左右 她称他们为朋友 [02:26.05] [02:27.69]How they dance in the courtyard sweet summer sweat
他们在院子里纵情欢舞 挥洒汗水 [02:32.64] [02:34.11]Some dance to remember some dance to forget
有人翩翩起舞为回忆 有人翩翩起舞求忘却 [02:39.10] [02:40.41]So I called up the Captain
于是我唤来领班 [02:42.44] [02:43.36]Please bring me my wine
请给我来点酒 [02:45.53]And she said We haven't had that spirit here since nineteen sixty nine
他却说 从1996年起 我们这里不再供应烈酒 [02:51.74] [02:53.28]And still those voices are calling from far away
远处仍然传来那些声响 [02:57.86] [02:59.68]Wake you up in the middle of the night
在深夜将你吵醒 [03:02.20] [03:02.84]Just to hear them say
只听见他们在说 [03:05.04] [03:06.26]Welcome to the Hotel California
欢迎来到加州旅馆 [03:09.49] [03:11.69]Such a lovely place (Such a lovely place)
多么可爱的地方 多么可爱的地方 [03:14.77]Such a lovely face
如此美丽的脸庞 [03:16.34] [03:18.51]Plenty of room at the Hotel California
加州旅馆有充足的房间 [03:21.86] [03:24.50]What a nice surprise
多么令人惊喜 [03:25.88] [03:27.79]Bring your alibis
给了你堕落的理由 [03:30.11] [03:31.82]Mirrors on the ceiling
天花板上镶嵌着镜子 [03:33.61] [03:34.84]The pink champagne on ice
粉红香槟浸在冰块里 [03:37.08]And she said We are all just prisoners here of our own device
她却说 我们都是这里的囚徒 为自己的欲望负债 [03:43.20] [03:44.51]And in the master's chambers
在主人的卧房里 [03:46.17] [03:47.29]They gathered for the feast
他们聚在一起狂欢 [03:49.32] [03:50.79]They stab it with their steely knives
他们用钢刀挥刺着 [03:53.10]But they just can't kill the beast
却杀不死心中的恶魔 [03:55.76] [03:57.30]Last thing I remember I was
我只记得最后 [04:00.32]Running for the door
我拼命跑向门口 [04:01.87] [04:03.57]I had to find the passage back
我必须找到来时的路 [04:06.02]To the place I was before
回到我原来的地方 [04:08.19] [04:10.07]Relax said the night man
看门人说 放轻松 [04:12.31]We are programmed to receive
我们只是照常接待 [04:14.85] [04:16.46]You can check-out any time you like
你可以随时结束 [04:18.71] [04:19.55]But you can never leave
但你永远无法离去
在漆黑荒凉的公路上 凉风吹散了我的头发 [01:03.13] [01:04.64]Warm smell of colitas rising up through the air
科里塔斯温热的气息 在空中袅袅上升 [01:09.34] [01:10.93]Up ahead in the distance I saw a shimmering light
抬头极目远方 微微灯光闪烁 [01:15.75] [01:17.24]My head grew heavy and my sight grew dim
我的头脑变得沉重 我的视线越发模糊 [01:19.63] [01:20.36]I had to stop for the night
必须停下来了 寻找过夜的地方 [01:22.32] [01:23.71]There she stood in the doorway
而她就站在门廊边 [01:25.53] [01:26.80]I heard the mission bell
我听见钟声在我耳边回响 [01:28.18] [01:30.03]And I was thinking to myself
我心中暗念 [01:32.21]This could be Heaven or this could be Hell
地狱与天堂只一念之差 [01:35.10] [01:36.42]Then she lit up a candle and she showed me the way
她燃起蜡烛 在我前方引路 [01:41.44] [01:42.92]There were voices down the corridor
走廊深处一阵阵歌声回荡 [01:44.95] [01:46.01]I thought I heard them say
我隐约听见他们在唱 [01:48.07] [01:49.20]Welcome to the Hotel California
欢迎来到加州旅馆 [01:52.29] [01:55.06]Such a lovely place (Such a lovely place)
多么可爱的地方 多么可爱的地方 [01:58.28]Such a lovely face
如此美丽的脸庞 [01:59.30] [02:01.76]They livin' it up at the Hotel California
他们在加州旅馆尽情狂欢 [02:05.34] [02:07.80]Any time of year (Any time of year)
一年四季任何时候 一年四季任何时候 [02:11.01]You can find it here
你都可以住在这里 [02:12.39] [02:14.92]Her mind is Tiffany-twisted she got the Mercedes bends
她的心为珠宝而扭曲 她开着奔驰呼啸而来 [02:19.71] [02:21.15]She got a lot of pretty pretty boys she calls friends
帅气男子伴随左右 她称他们为朋友 [02:26.05] [02:27.69]How they dance in the courtyard sweet summer sweat
他们在院子里纵情欢舞 挥洒汗水 [02:32.64] [02:34.11]Some dance to remember some dance to forget
有人翩翩起舞为回忆 有人翩翩起舞求忘却 [02:39.10] [02:40.41]So I called up the Captain
于是我唤来领班 [02:42.44] [02:43.36]Please bring me my wine
请给我来点酒 [02:45.53]And she said We haven't had that spirit here since nineteen sixty nine
他却说 从1996年起 我们这里不再供应烈酒 [02:51.74] [02:53.28]And still those voices are calling from far away
远处仍然传来那些声响 [02:57.86] [02:59.68]Wake you up in the middle of the night
在深夜将你吵醒 [03:02.20] [03:02.84]Just to hear them say
只听见他们在说 [03:05.04] [03:06.26]Welcome to the Hotel California
欢迎来到加州旅馆 [03:09.49] [03:11.69]Such a lovely place (Such a lovely place)
多么可爱的地方 多么可爱的地方 [03:14.77]Such a lovely face
如此美丽的脸庞 [03:16.34] [03:18.51]Plenty of room at the Hotel California
加州旅馆有充足的房间 [03:21.86] [03:24.50]What a nice surprise
多么令人惊喜 [03:25.88] [03:27.79]Bring your alibis
给了你堕落的理由 [03:30.11] [03:31.82]Mirrors on the ceiling
天花板上镶嵌着镜子 [03:33.61] [03:34.84]The pink champagne on ice
粉红香槟浸在冰块里 [03:37.08]And she said We are all just prisoners here of our own device
她却说 我们都是这里的囚徒 为自己的欲望负债 [03:43.20] [03:44.51]And in the master's chambers
在主人的卧房里 [03:46.17] [03:47.29]They gathered for the feast
他们聚在一起狂欢 [03:49.32] [03:50.79]They stab it with their steely knives
他们用钢刀挥刺着 [03:53.10]But they just can't kill the beast
却杀不死心中的恶魔 [03:55.76] [03:57.30]Last thing I remember I was
我只记得最后 [04:00.32]Running for the door
我拼命跑向门口 [04:01.87] [04:03.57]I had to find the passage back
我必须找到来时的路 [04:06.02]To the place I was before
回到我原来的地方 [04:08.19] [04:10.07]Relax said the night man
看门人说 放轻松 [04:12.31]We are programmed to receive
我们只是照常接待 [04:14.85] [04:16.46]You can check-out any time you like
你可以随时结束 [04:18.71] [04:19.55]But you can never leave
但你永远无法离去