River-弓木英梨乃
River-弓木英梨乃无损flac下载mp3下载
River-弓木英梨乃 在线试听歌词免费下载
[ti:River]
[ar:Erino Yumiki]
[al:River]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]River - 弓木英梨乃
[00:13.36]曲:弓木英梨乃/Erino Yumiki
[00:26.73]水たまりにうつる空
印在水滴中的天空 [00:31.56] [00:33.00]雲は無表情で
云毫无表情 [00:38.14]世界が見えるほら
瞧可以看到世界 [00:41.80]休みなく移り回ってる
无休止地在运转 [00:51.08] [00:52.33]常識が変わってく
常识地改变 [00:57.66] [00:58.37]未来が心配になる
不由得担心未来 [01:03.74]若いわたしももう今
也许年青的我 [01:09.24]では時代遅れなのかな
也被时代所淘汰 [01:15.75] [01:17.40]今ここに生きている命はもっと
如今我这个生命 [01:23.49]うまく使えるだろう
还能活得更精彩吗 [01:26.49]やり直せないんだよ
我改变不了 [01:29.14] [01:30.20]空を越え雲を越えその先に
越过天空越过云朵在前方 [01:36.28]何が見つかるだろう
你发现了什么 [01:39.39]どこまで行けるだろう
哪里都能去吗 [01:42.36] [01:43.09]他人のことばを借りてきてみても
即使借用别人的语言 [01:49.44]納得いくはずなんてないだろう
也不可能接受吧 [01:54.38] [01:55.83]人生って案外かんたんなものだと
人生其实很简单 [02:02.15]そう言えるのも
这种说法 [02:04.57]もう少しで終わりなんだろう
不久就将终止 [02:11.84] [02:21.89]イヤフォンをはずして
摘下耳机 [02:27.37] [02:28.21]耳をすましてみれば
如果你侧耳倾听 [02:33.32]世界が聴こえる
可以听清世界 [02:35.38]ほらどこかで誰かが泣いてる
瞧谁在那哭泣 [02:46.23] [02:47.37]本当の寂しさは
真正的寂寞 [02:52.95] [02:53.81]差し伸べられた手を
当有人对你伸出手 [02:58.93]とることができないことなの
你却抓不住 [03:06.16]ねえもう気づいてる
我已经醒悟了 [03:10.25] [03:12.63]今ここに生きていることはきっと
有人说活在这世间 [03:18.69]疲れてしまうことなんか
已精疲力尽 [03:22.63]じゃないんだよ
不是那样的 [03:24.32] [03:25.41]近すぎて遠すぎて触れなくて
因为太近太远摸不到 [03:31.29]きっと見失うだろう
一定会错失吧 [03:34.52]上手くはいかないだろう
是因为做得够好吧 [03:37.74] [03:38.40]光が当たればキラキラ光りだす
当阳光普照会散发耀眼光茫 [03:44.61]天気が悪いと流れが荒れる
当天气不好河水就会荒芜 [03:49.49] [03:51.12]汚いときもあるけど
虽然也会有阴暗的一面 [03:53.66] [03:54.27]命だって騒ぐ
但是生命要活得精彩 [03:57.43]Life is like river
人生如河 [03:59.97]Like river
生命的河流 [04:01.70] [04:32.67]Life is like river
人生如河 [04:35.05]Like river
生命的河流 [04:36.69] [04:40.82]今ここに生きている命はもっと
如今我这个生命 [04:46.62]うまく使えるだろう
还能活得更精彩吗 [04:49.75]やり直せないんだよ
我改变不了 [04:52.16] [04:53.37]ゲームじゃないボタン
不是游戏 [04:55.34]なんてついてないよ
没有装开关 [04:59.23]きっと知らないんでしょ
你一定不知道吧 [05:02.44]なら教えてあげるよ
那我来告诉你吧 [05:05.05] [05:06.30]優しくなりたくて
想要变得温和 [05:08.98]でも弱さも見せたくて
也想让人看到自己的脆弱 [05:12.64]いつだって口を閉ざしてたんだ
只是总是不开口 [05:16.87] [05:19.06]辛いことだらけの
尽是辛苦的事情 [05:21.54] [05:22.16]世の中を生きていく
活在这世间 [05:25.45]生きる覚悟があなたには
该如何活下去 [05:31.92] [05:33.48]ありますか
你明白吗
印在水滴中的天空 [00:31.56] [00:33.00]雲は無表情で
云毫无表情 [00:38.14]世界が見えるほら
瞧可以看到世界 [00:41.80]休みなく移り回ってる
无休止地在运转 [00:51.08] [00:52.33]常識が変わってく
常识地改变 [00:57.66] [00:58.37]未来が心配になる
不由得担心未来 [01:03.74]若いわたしももう今
也许年青的我 [01:09.24]では時代遅れなのかな
也被时代所淘汰 [01:15.75] [01:17.40]今ここに生きている命はもっと
如今我这个生命 [01:23.49]うまく使えるだろう
还能活得更精彩吗 [01:26.49]やり直せないんだよ
我改变不了 [01:29.14] [01:30.20]空を越え雲を越えその先に
越过天空越过云朵在前方 [01:36.28]何が見つかるだろう
你发现了什么 [01:39.39]どこまで行けるだろう
哪里都能去吗 [01:42.36] [01:43.09]他人のことばを借りてきてみても
即使借用别人的语言 [01:49.44]納得いくはずなんてないだろう
也不可能接受吧 [01:54.38] [01:55.83]人生って案外かんたんなものだと
人生其实很简单 [02:02.15]そう言えるのも
这种说法 [02:04.57]もう少しで終わりなんだろう
不久就将终止 [02:11.84] [02:21.89]イヤフォンをはずして
摘下耳机 [02:27.37] [02:28.21]耳をすましてみれば
如果你侧耳倾听 [02:33.32]世界が聴こえる
可以听清世界 [02:35.38]ほらどこかで誰かが泣いてる
瞧谁在那哭泣 [02:46.23] [02:47.37]本当の寂しさは
真正的寂寞 [02:52.95] [02:53.81]差し伸べられた手を
当有人对你伸出手 [02:58.93]とることができないことなの
你却抓不住 [03:06.16]ねえもう気づいてる
我已经醒悟了 [03:10.25] [03:12.63]今ここに生きていることはきっと
有人说活在这世间 [03:18.69]疲れてしまうことなんか
已精疲力尽 [03:22.63]じゃないんだよ
不是那样的 [03:24.32] [03:25.41]近すぎて遠すぎて触れなくて
因为太近太远摸不到 [03:31.29]きっと見失うだろう
一定会错失吧 [03:34.52]上手くはいかないだろう
是因为做得够好吧 [03:37.74] [03:38.40]光が当たればキラキラ光りだす
当阳光普照会散发耀眼光茫 [03:44.61]天気が悪いと流れが荒れる
当天气不好河水就会荒芜 [03:49.49] [03:51.12]汚いときもあるけど
虽然也会有阴暗的一面 [03:53.66] [03:54.27]命だって騒ぐ
但是生命要活得精彩 [03:57.43]Life is like river
人生如河 [03:59.97]Like river
生命的河流 [04:01.70] [04:32.67]Life is like river
人生如河 [04:35.05]Like river
生命的河流 [04:36.69] [04:40.82]今ここに生きている命はもっと
如今我这个生命 [04:46.62]うまく使えるだろう
还能活得更精彩吗 [04:49.75]やり直せないんだよ
我改变不了 [04:52.16] [04:53.37]ゲームじゃないボタン
不是游戏 [04:55.34]なんてついてないよ
没有装开关 [04:59.23]きっと知らないんでしょ
你一定不知道吧 [05:02.44]なら教えてあげるよ
那我来告诉你吧 [05:05.05] [05:06.30]優しくなりたくて
想要变得温和 [05:08.98]でも弱さも見せたくて
也想让人看到自己的脆弱 [05:12.64]いつだって口を閉ざしてたんだ
只是总是不开口 [05:16.87] [05:19.06]辛いことだらけの
尽是辛苦的事情 [05:21.54] [05:22.16]世の中を生きていく
活在这世间 [05:25.45]生きる覚悟があなたには
该如何活下去 [05:31.92] [05:33.48]ありますか
你明白吗