Puppeteer-Jorge Rivera-Herrans/Armando Julián/Talya Sindel/Cast of EPIC: The Musical
语种 : 英语
时长 : 04:09
Puppeteer-Jorge Rivera-Herrans/Armando Julián/Talya Sindel/Cast of EPIC: The Musical无损flac下载mp3下载
Puppeteer-Jorge Rivera-Herrans/Armando Julián/Talya Sindel/Cast of EPIC: The Musical 在线试听歌词免费下载
[ti:Puppeteer]
[ar:Jorge Rivera-Herrans/Armando Julián/Talya Sindel/Cast of EPIC: The Musical]
[al:EPIC: The Circe Saga (Official Concept Album)]
[by:]
[offset:0]
[00:00.16]Puppeteer - Jorge Rivera-Herrans/Armando Julián/Talya Sindel/Cast of EPIC: The Musical
TME享有本翻译作品的著作权 [00:01.15]Lyrics by:Jorge Miguel Rivera-Herrans [00:01.35]Composed by:Jorge Miguel Rivera-Herrans [00:19.22]Captain I have something that I must confess
船长 有件事我必须坦白 [00:24.83]Something that I must get off my chest
有件事 我必须得一吐为快 [00:28.76]Until it is said I cannot rest
不说出来 我难以心安 [00:34.53]Captain
船长 [00:35.30]Eurylochus go make sure this island is secure
尤里洛库斯去探路了 他会看看这座小岛是否安全 [00:38.89]But captain
可是船长 [00:40.04]There's only so much left we can endure
我们已经坚持不住了 [00:43.94]Whatever you need to say can wait some more
不管你想说什么 待会儿再告诉我们吧 [00:47.12]Of that I'm sure
我保证 这样没错 [00:49.58]Okay
好吧 [01:02.44]Eurylochus back so soon
尤里洛库斯 你怎么这么快就回来了 [01:04.52]Where's the rest of your crew
跟你同行的船员都去哪儿了 [01:06.60]And by the gods what happened to you
天哪 到底发生了什么事情 [01:10.80]We came across a palace
我们路过一座宫殿 [01:12.90]Inside we heard a voice
听到里边有动静 [01:14.97]It seemed to show no malice
感觉没什么危险 [01:17.14]To greet it was our choice
所以我们想进去打个招呼 [01:18.77]But nothing could prepare
可即便我们再怎么准备 [01:20.31]Us for the power that awaited inside
宫殿里暗藏的力量我们都无法抵挡 [01:24.48]What did this palace hide
那这座宫殿里到底有什么啊 [01:26.96]Sir since we left home we've faced
长官 自从背井离乡后 [01:29.22]A variety of foes from a wide range of places
我们就遇到过形形色色的妖魔鬼怪 [01:31.69]Gods monsters you know the roster
有神灵 也有怪物 而且你都认识 [01:33.88]Hostile creatures that we could resist
这些敌对生物都能应付得来 [01:36.04]But this was a hell of a twist
但这一次简直是大反转 [01:37.45]'Cause we are weak to a power like this
因为这种力量我们根本难以抵抗 [01:39.69]What was it
到底是什么啊 [01:40.45]A woman
一个女人 [01:41.53]What
什么 [01:42.36]She had us in just two words
她只对我们说了两个字 [01:44.14]Come inside
进来吧 就蛊惑了我们 [01:45.61]Damn
天哪 [01:46.92]Welcome to the best part of your lives
欢迎开启人生中最美好的岁月 [01:51.01]Go ahead and rest wherever you like
来吧 随心所欲 尽情放松 [01:54.14]I got you don't worry Circe's got you now
这里有我呢 不必担心 瑟茜会好好照顾你们 [01:58.68]Only I stayed outside but the rest went in
然后其他人都进去了 只有我留在了外边 [02:01.28]Take a seat
坐吧 [02:03.89]Let me bring you all something to eat
我给你们拿点吃的 [02:07.50]I bet you're tired from the years spent on your feet
我敢说奔波了这么多年 你们肯定都筋疲力尽了 [02:11.14]I got you don't worry Circe's got you now
这里有我呢 不必担心 瑟茜会好好照顾你们 [02:16.02]By the time they ate it was far too late
其实他们吃饭的时候已经很晚了 [02:18.74]For inside the meal
就餐的时候 [02:19.80]Think of your past
想想你的过去吧 [02:21.01]She had cast a spell
她施下咒语 [02:21.88]And your mistakes
还有你犯下的过错 [02:22.88]They began to squeal
这时大家都尖叫起来 [02:23.92]They'll be the last
他们是最后一批受害者了 [02:25.08]And grow snouts and tails
每个人都长出了长鼻和尾巴 [02:26.17]Mistakes you'll make
你们都会犯错 [02:27.10]She changed them
她把大家都变成动物了 [02:28.18]I got all the power yeah I got all the power
权力都在我手中 权力都在我手中 [02:31.83]No I'm not a player I'm a puppeteer
不 我才不是玩家 我是木偶师 [02:33.78]No I don't play I puppeteer yeah
不 我不参与游戏 我只掌控全局 [02:36.24]They transformed
他们变身了 [02:36.90]This is the price
这就是代价 [02:38.12]And it wasn't quick
其实一切来得并不突然 [02:38.96]We pay to live
毕竟付出代价才能活下去 [02:40.18]She turned our men
她把我们的人 [02:41.17]The world does not
大家都不会 [02:42.40]From men to pigs
都变成了猪 [02:43.27]Tend to forgive
轻易原谅她 [02:44.53]She changed them
她把大家都变成动物了 毕竟付出代价才能活下去 [02:45.38]I got all the power yeah I got all the power
权力都在我手中 权力都在我手中 [02:49.02]No I'm not a player I'm a puppeteer
不 我才不是玩家 我是木偶师 [02:50.94]No I don't play I puppeteer yeah
不 我不参与游戏 我只掌控全局 [02:53.04]We have to go save them
我们得去救他们 [02:54.89]No we don't
不 不能这么做 [02:57.59]Look at all we've lost and all we've learned
看看我们失去的一切 还有这一路吃过的亏 [03:00.76]Every single cost is so much
每一次都代价无比惨痛 [03:02.52]More than what we've earned
却没落得多少收获 [03:04.98]Think about the men we have left before there's none
为仅剩的这些同胞想想吧 [03:09.32]Let's just cut our losses
还是尽量减少损失吧 [03:10.69]You and I and let's run
我们还是赶快逃吧 [03:13.53]Of course I'd like to leave now
我现在当然想离开了 [03:15.54]Of course I'd like to run
我当然想赶快逃离此地 [03:17.70]But I can hardly sleep now
可现在我寝食难安 [03:19.67]Knowing everything we've done
我知道大家都竭尽全力了 [03:21.84]There's no length I wouldn't
但如果是为了救你 [03:22.96]Go if it was you I had to save
我将不惜任何代价 [03:26.48]I can only hope you'd do the same
只希望你也对我这么有情有义 [03:31.54]I can hear her still
我还能听到她的声音 [03:32.68]No one will find
却不到人影 [03:33.56]And her voice deceives
她的声音极具迷惑性 [03:34.73]Their way between
扰乱了他们前行的步伐 [03:35.85]What if she can't be killed
如果她是不死之身该怎么办 [03:36.93]My nymphs and I
我的女仆与我形影相随 [03:38.11]Will you choose to leave
你是否会选择离开 [03:39.07]Their loving queen
他们爱戴的女王 [03:40.23]I don't know
我也不知道 [03:41.11]I got all the power yeah I got all the power
权力都在我手中 权力都在我手中 [03:44.72]No I'm not a player I'm a puppeteer
不 我才不是玩家 我是木偶师 [03:46.63]No I don't play I puppeteer yeah
不 我不参与游戏 我只掌控全局 [03:48.77]She's a clever witch
她是个聪明的女巫 [03:49.73]This is the price
这就是大家付出的代价 [03:50.94]And she's hard to slay
她难以消灭 [03:51.85]We pay to love
我们也为爱付出了代价 [03:53.01]It's a game of wits
这是一场斗智斗勇的游戏 [03:53.92]We draw the line
我们有自己的底线 [03:55.15]But you don't have to play
不过你不必玩弄把戏 [03:56.18]Watch from above
纵观局势就好 [03:57.31]I have to try
不行 我必须得试一试 [03:58.27]I got all the power yeah I got all the power
权力都在我手中 权力都在我手中 [04:01.85]No I'm not a player I'm a puppeteer
不 我才不是玩家 我是木偶师 [04:03.61]No I don't play I puppeteer yeah
不 我不参与游戏 我只掌控全局
TME享有本翻译作品的著作权 [00:01.15]Lyrics by:Jorge Miguel Rivera-Herrans [00:01.35]Composed by:Jorge Miguel Rivera-Herrans [00:19.22]Captain I have something that I must confess
船长 有件事我必须坦白 [00:24.83]Something that I must get off my chest
有件事 我必须得一吐为快 [00:28.76]Until it is said I cannot rest
不说出来 我难以心安 [00:34.53]Captain
船长 [00:35.30]Eurylochus go make sure this island is secure
尤里洛库斯去探路了 他会看看这座小岛是否安全 [00:38.89]But captain
可是船长 [00:40.04]There's only so much left we can endure
我们已经坚持不住了 [00:43.94]Whatever you need to say can wait some more
不管你想说什么 待会儿再告诉我们吧 [00:47.12]Of that I'm sure
我保证 这样没错 [00:49.58]Okay
好吧 [01:02.44]Eurylochus back so soon
尤里洛库斯 你怎么这么快就回来了 [01:04.52]Where's the rest of your crew
跟你同行的船员都去哪儿了 [01:06.60]And by the gods what happened to you
天哪 到底发生了什么事情 [01:10.80]We came across a palace
我们路过一座宫殿 [01:12.90]Inside we heard a voice
听到里边有动静 [01:14.97]It seemed to show no malice
感觉没什么危险 [01:17.14]To greet it was our choice
所以我们想进去打个招呼 [01:18.77]But nothing could prepare
可即便我们再怎么准备 [01:20.31]Us for the power that awaited inside
宫殿里暗藏的力量我们都无法抵挡 [01:24.48]What did this palace hide
那这座宫殿里到底有什么啊 [01:26.96]Sir since we left home we've faced
长官 自从背井离乡后 [01:29.22]A variety of foes from a wide range of places
我们就遇到过形形色色的妖魔鬼怪 [01:31.69]Gods monsters you know the roster
有神灵 也有怪物 而且你都认识 [01:33.88]Hostile creatures that we could resist
这些敌对生物都能应付得来 [01:36.04]But this was a hell of a twist
但这一次简直是大反转 [01:37.45]'Cause we are weak to a power like this
因为这种力量我们根本难以抵抗 [01:39.69]What was it
到底是什么啊 [01:40.45]A woman
一个女人 [01:41.53]What
什么 [01:42.36]She had us in just two words
她只对我们说了两个字 [01:44.14]Come inside
进来吧 就蛊惑了我们 [01:45.61]Damn
天哪 [01:46.92]Welcome to the best part of your lives
欢迎开启人生中最美好的岁月 [01:51.01]Go ahead and rest wherever you like
来吧 随心所欲 尽情放松 [01:54.14]I got you don't worry Circe's got you now
这里有我呢 不必担心 瑟茜会好好照顾你们 [01:58.68]Only I stayed outside but the rest went in
然后其他人都进去了 只有我留在了外边 [02:01.28]Take a seat
坐吧 [02:03.89]Let me bring you all something to eat
我给你们拿点吃的 [02:07.50]I bet you're tired from the years spent on your feet
我敢说奔波了这么多年 你们肯定都筋疲力尽了 [02:11.14]I got you don't worry Circe's got you now
这里有我呢 不必担心 瑟茜会好好照顾你们 [02:16.02]By the time they ate it was far too late
其实他们吃饭的时候已经很晚了 [02:18.74]For inside the meal
就餐的时候 [02:19.80]Think of your past
想想你的过去吧 [02:21.01]She had cast a spell
她施下咒语 [02:21.88]And your mistakes
还有你犯下的过错 [02:22.88]They began to squeal
这时大家都尖叫起来 [02:23.92]They'll be the last
他们是最后一批受害者了 [02:25.08]And grow snouts and tails
每个人都长出了长鼻和尾巴 [02:26.17]Mistakes you'll make
你们都会犯错 [02:27.10]She changed them
她把大家都变成动物了 [02:28.18]I got all the power yeah I got all the power
权力都在我手中 权力都在我手中 [02:31.83]No I'm not a player I'm a puppeteer
不 我才不是玩家 我是木偶师 [02:33.78]No I don't play I puppeteer yeah
不 我不参与游戏 我只掌控全局 [02:36.24]They transformed
他们变身了 [02:36.90]This is the price
这就是代价 [02:38.12]And it wasn't quick
其实一切来得并不突然 [02:38.96]We pay to live
毕竟付出代价才能活下去 [02:40.18]She turned our men
她把我们的人 [02:41.17]The world does not
大家都不会 [02:42.40]From men to pigs
都变成了猪 [02:43.27]Tend to forgive
轻易原谅她 [02:44.53]She changed them
她把大家都变成动物了 毕竟付出代价才能活下去 [02:45.38]I got all the power yeah I got all the power
权力都在我手中 权力都在我手中 [02:49.02]No I'm not a player I'm a puppeteer
不 我才不是玩家 我是木偶师 [02:50.94]No I don't play I puppeteer yeah
不 我不参与游戏 我只掌控全局 [02:53.04]We have to go save them
我们得去救他们 [02:54.89]No we don't
不 不能这么做 [02:57.59]Look at all we've lost and all we've learned
看看我们失去的一切 还有这一路吃过的亏 [03:00.76]Every single cost is so much
每一次都代价无比惨痛 [03:02.52]More than what we've earned
却没落得多少收获 [03:04.98]Think about the men we have left before there's none
为仅剩的这些同胞想想吧 [03:09.32]Let's just cut our losses
还是尽量减少损失吧 [03:10.69]You and I and let's run
我们还是赶快逃吧 [03:13.53]Of course I'd like to leave now
我现在当然想离开了 [03:15.54]Of course I'd like to run
我当然想赶快逃离此地 [03:17.70]But I can hardly sleep now
可现在我寝食难安 [03:19.67]Knowing everything we've done
我知道大家都竭尽全力了 [03:21.84]There's no length I wouldn't
但如果是为了救你 [03:22.96]Go if it was you I had to save
我将不惜任何代价 [03:26.48]I can only hope you'd do the same
只希望你也对我这么有情有义 [03:31.54]I can hear her still
我还能听到她的声音 [03:32.68]No one will find
却不到人影 [03:33.56]And her voice deceives
她的声音极具迷惑性 [03:34.73]Their way between
扰乱了他们前行的步伐 [03:35.85]What if she can't be killed
如果她是不死之身该怎么办 [03:36.93]My nymphs and I
我的女仆与我形影相随 [03:38.11]Will you choose to leave
你是否会选择离开 [03:39.07]Their loving queen
他们爱戴的女王 [03:40.23]I don't know
我也不知道 [03:41.11]I got all the power yeah I got all the power
权力都在我手中 权力都在我手中 [03:44.72]No I'm not a player I'm a puppeteer
不 我才不是玩家 我是木偶师 [03:46.63]No I don't play I puppeteer yeah
不 我不参与游戏 我只掌控全局 [03:48.77]She's a clever witch
她是个聪明的女巫 [03:49.73]This is the price
这就是大家付出的代价 [03:50.94]And she's hard to slay
她难以消灭 [03:51.85]We pay to love
我们也为爱付出了代价 [03:53.01]It's a game of wits
这是一场斗智斗勇的游戏 [03:53.92]We draw the line
我们有自己的底线 [03:55.15]But you don't have to play
不过你不必玩弄把戏 [03:56.18]Watch from above
纵观局势就好 [03:57.31]I have to try
不行 我必须得试一试 [03:58.27]I got all the power yeah I got all the power
权力都在我手中 权力都在我手中 [04:01.85]No I'm not a player I'm a puppeteer
不 我才不是玩家 我是木偶师 [04:03.61]No I don't play I puppeteer yeah
不 我不参与游戏 我只掌控全局
Puppeteer-Jorge Rivera-Herrans/Armando Julián/Talya Sindel/Cast of EPIC: The Musical歌曲下载
Puppeteer-Jorge Rivera-Herrans/Armando Julián/Talya Sindel/Cast of EPIC: The Musical热门评论
Puppeteer-Jorge Rivera-Herrans/Armando Julián/Talya Sindel/Cast of EPIC: The Musical 同专辑其他歌曲
- Wouldn't You Like-Jorge Rivera-Herrans/TROY/Cast of EPIC: The Musical
- Done For-Jorge Rivera-Herrans/Talya Sindel
- There Are Other Ways-Jorge Rivera-Herrans/Talya Sindel/Cast of EPIC: The Musical