一揆-NEE无损flac下载mp3下载
一揆-NEE 在线试听歌词免费下载
[ti:一揆]
[ar:NEE]
[al:一揆]
[by:]
[offset:0]
[00:00.29]一揆 - NEE
[00:01.08]词:くぅ
[00:01.66]曲:くぅ
[00:02.29]编曲:NEE
[00:07.64]意味のない逃避行
毫无意义的逃避 [00:08.96]この次はどうしよう
接下来该怎么做 [00:10.23]気持ちだけ飛ばして
只管将心情抛弃 [00:11.46]ここまで来ちゃって
来到了这里 [00:12.77]やる事もないし
也没有想做的事 [00:14.02]真夜中の Friday
星期五的深夜 [00:15.50]そう 僕は部屋の中で
没错 就在我的房间中 [00:17.71]ぎこちない右手で僕を包み
用笨拙的右手将我包裹 [00:22.73]おやすみ
晚安了 [00:24.19]今夜も僕のために歌う
今夜也为我歌唱吧 [00:27.53]だから信じれるものを頂戴
所以请给予我值得相信的东西 [00:31.68]何もないから
因为已一无所有了啊 [00:33.05]嘘か本当か分からない
在这无法分清谎言与真实的 [00:35.46]この世界に
世界之中 [00:39.11]騒ぎ出す街のファンファーレ
在这大张旗鼓吵闹着的街道上 [00:41.50]僕だけが息を潜めて今
此刻只有我屏住了呼吸 [00:44.50]曖昧な鼓動に乗せて
随着暧昧的鼓动 [00:46.78]食う 食う 食う 僕の声で
吞噬一切吧 以我的声音 [00:49.84]自暴自棄な涙が
因为自暴自弃的眼泪 [00:51.62]溢れちゃうもんでさ
会满溢而出啊 [00:54.98]適当に救ってよ
稍微拯救我一下吧 [00:56.75]重い罪は僕も犯してみたいの
我也想试图犯下重罪啊 [01:12.08]唸りだす共依存
呻吟着的依赖 [01:13.39]頭ん中どうしよう
脑子里该怎么办 [01:14.65]口だけ約束
只是口头约定 [01:15.91]「守る気ないよね」
“根本不打算守护着吧” [01:17.22]めんどくさいから
因为很麻烦啊 [01:18.44]明日でも良いかな
明天也可以吧 [01:19.76]クソ 期限は昨日なのね
可恶 期限是昨天啊 [01:22.11]着飾りすぎては響かない歌詞
辞藻华丽而无法共鸣的歌词 [01:26.99]「分かりにくいね」と沢山言われたよ
被说了许多“很难懂啊” [01:31.75]だからリファレンスを頂戴
所以请给予我一些参考吧 [01:35.97]真似してやるから
我会试着模仿的 [01:37.37]何が良い? これが良いの?
什么是好的? 这个好吗? [01:39.89]歌ってやる
放声歌唱吧 [01:43.42]地球にたった一人の
地球上只有一人的 [01:46.01]僕だけの歌があるんだ
独属于我的歌曲 [01:48.77]分からないなら何遍でも
无论多少遍都无法理解 [01:51.23]歌う 歌う 歌う 僕の声で
放声高歌吧 以我的声音 [01:54.22]救われてる誰かがここに居るのさ
被拯救的某人此刻就在这里啊 [01:59.34]僕は僕の神様
我即是我自己的神明大人 [02:01.14]暗い夜は寄り添ってくれてるの
今晚也能陪伴着我吗 [02:28.96]騒ぎ出す街のファンファーレ
在这大张旗鼓吵闹着的街道上 [02:31.45]僕だけが息を潜めて今
此刻只有我屏住了呼吸 [02:34.45]曖昧な鼓動に乗せて
随意暧昧的鼓动 [02:36.77]食う 食う 食う 僕の声で
吞噬一切吧 以我的声音 [02:39.71]救われてる誰かがここに居るのさ
被拯救的某人此刻就在这里啊 [02:44.81]僕は僕の神様
我即是我自己的神明大人 [02:46.66]重い罪は2人で犯そう
两人一起犯下重罪吧 [02:49.40]予想的中のハッピーエンド
预想之中的happy end [02:54.46]望み通りの作品をどうぞ
欣赏那如你所愿的作品吧
毫无意义的逃避 [00:08.96]この次はどうしよう
接下来该怎么做 [00:10.23]気持ちだけ飛ばして
只管将心情抛弃 [00:11.46]ここまで来ちゃって
来到了这里 [00:12.77]やる事もないし
也没有想做的事 [00:14.02]真夜中の Friday
星期五的深夜 [00:15.50]そう 僕は部屋の中で
没错 就在我的房间中 [00:17.71]ぎこちない右手で僕を包み
用笨拙的右手将我包裹 [00:22.73]おやすみ
晚安了 [00:24.19]今夜も僕のために歌う
今夜也为我歌唱吧 [00:27.53]だから信じれるものを頂戴
所以请给予我值得相信的东西 [00:31.68]何もないから
因为已一无所有了啊 [00:33.05]嘘か本当か分からない
在这无法分清谎言与真实的 [00:35.46]この世界に
世界之中 [00:39.11]騒ぎ出す街のファンファーレ
在这大张旗鼓吵闹着的街道上 [00:41.50]僕だけが息を潜めて今
此刻只有我屏住了呼吸 [00:44.50]曖昧な鼓動に乗せて
随着暧昧的鼓动 [00:46.78]食う 食う 食う 僕の声で
吞噬一切吧 以我的声音 [00:49.84]自暴自棄な涙が
因为自暴自弃的眼泪 [00:51.62]溢れちゃうもんでさ
会满溢而出啊 [00:54.98]適当に救ってよ
稍微拯救我一下吧 [00:56.75]重い罪は僕も犯してみたいの
我也想试图犯下重罪啊 [01:12.08]唸りだす共依存
呻吟着的依赖 [01:13.39]頭ん中どうしよう
脑子里该怎么办 [01:14.65]口だけ約束
只是口头约定 [01:15.91]「守る気ないよね」
“根本不打算守护着吧” [01:17.22]めんどくさいから
因为很麻烦啊 [01:18.44]明日でも良いかな
明天也可以吧 [01:19.76]クソ 期限は昨日なのね
可恶 期限是昨天啊 [01:22.11]着飾りすぎては響かない歌詞
辞藻华丽而无法共鸣的歌词 [01:26.99]「分かりにくいね」と沢山言われたよ
被说了许多“很难懂啊” [01:31.75]だからリファレンスを頂戴
所以请给予我一些参考吧 [01:35.97]真似してやるから
我会试着模仿的 [01:37.37]何が良い? これが良いの?
什么是好的? 这个好吗? [01:39.89]歌ってやる
放声歌唱吧 [01:43.42]地球にたった一人の
地球上只有一人的 [01:46.01]僕だけの歌があるんだ
独属于我的歌曲 [01:48.77]分からないなら何遍でも
无论多少遍都无法理解 [01:51.23]歌う 歌う 歌う 僕の声で
放声高歌吧 以我的声音 [01:54.22]救われてる誰かがここに居るのさ
被拯救的某人此刻就在这里啊 [01:59.34]僕は僕の神様
我即是我自己的神明大人 [02:01.14]暗い夜は寄り添ってくれてるの
今晚也能陪伴着我吗 [02:28.96]騒ぎ出す街のファンファーレ
在这大张旗鼓吵闹着的街道上 [02:31.45]僕だけが息を潜めて今
此刻只有我屏住了呼吸 [02:34.45]曖昧な鼓動に乗せて
随意暧昧的鼓动 [02:36.77]食う 食う 食う 僕の声で
吞噬一切吧 以我的声音 [02:39.71]救われてる誰かがここに居るのさ
被拯救的某人此刻就在这里啊 [02:44.81]僕は僕の神様
我即是我自己的神明大人 [02:46.66]重い罪は2人で犯そう
两人一起犯下重罪吧 [02:49.40]予想的中のハッピーエンド
预想之中的happy end [02:54.46]望み通りの作品をどうぞ
欣赏那如你所愿的作品吧