escape (feat. 缶缶)-ナツノセ/缶缶
臻品母带escape (feat. 缶缶)-ナツノセ/缶缶无损flac下载mp3下载
escape (feat. 缶缶)-ナツノセ/缶缶 在线试听歌词免费下载
[ti:escape (feat. 缶缶)]
[ar:ナツノセ/缶缶 (KANKAN)]
[al:escape (feat. 缶缶)]
[by:]
[offset:0]
[kana:1かん1かん1かん1かん1し1きょく1き1き1かみ1こころ1い1い1つた1こと1ば1た1た1おそ1ご1かい1つ1た1い1み1い1み1はる1とお1に1あたま1こい1し1ごと1すべ1うみ1み1あ1あさ1すべ1わす1と1わる1じょう1だん1ゆめ1で1なつ1き1おく1むさぼ1ご1ぜん1ご1じ1い1しき1か1じょう1と1かな1いち1ど1いっ1しゅん1ひ1なつ1あ1き1き1かみ1こころ1い1い1はる1とお1に1き1き1かみ1こころ1い1い1はる1とお1に1に]
[00:00.00]escape (feat. 缶缶) - ナツノセ/缶缶 (KANKAN)
QQ音乐享有本翻译作品的著作权 [00:00.47]词:ナツノセ [00:00.63]曲:ナツノセ [00:00.84]あなたがどうやっても
你的身影不论如何 [00:03.27]消えない消えないよ
都挥之不去 挥之不去啊 [00:05.63]紙につくインクのよう
恍若纸张上洇染的墨迹般 [00:08.43]心がどうやっても
这颗心不论如何 [00:10.89]癒えない癒えないよ
都难以痊愈 难以痊愈啊 [00:13.22]いつかあなたに伝える
终会在某天对你传达心意 [00:16.11]言葉がどうやっても
仅凭话语不论如何 [00:18.48]足りない足りないよ
都词不达意 词不达意啊 [00:20.83]恐らく誤解されちゃうね
恐怕还会遭到你的误解吧 [00:23.71]このまま突っ立っても
即便呆呆地驻足于原地 [00:26.11]意味ない意味ないよ
仍毫无意义 毫无意义啊 [00:28.44]だから遥か遠くへ逃げたい
所以我才想就此逃至遥远之地 [00:32.80] [00:39.70]ああ頭にくるわ
啊啊 真让人生气 [00:41.11]恋とか仕事とか全てさよなら
与恋爱 工作 种种烦扰暂且告别 [00:43.70]だだりいな 海を見たいな
好想看看那片辽阔的大海啊 [00:46.65] [00:47.30]ああ明くる朝には 全て忘れて
啊啊 待到翌日清晨 便忘却一切 [00:49.83]ただ飛んでいたいわ
只想就这样翱翔天际啊 [00:51.37]わ悪いな 冗談だから
不 不好意思 开玩笑的 [00:54.28] [00:55.15]しんどいわ また夢に出てきた
已疲惫至极 再次出现在梦里的 [00:59.83]それが
便是那 [01:01.70]懐かしい記憶を貪る
贪恋着魂牵梦萦的记忆 [01:04.43]午前5時意識過剰に
凌晨五点 任自己沉溺于 [01:06.66]溶かされるなんて悲しい
这份自作多情里 实在是悲哀 [01:09.31]一度だけでもたった一瞬でも
哪怕只有这么一次 只有一瞬间而已 [01:11.83]いつの日にか夏のイタズラで
希望能在未来某天因夏日的恶作剧 [01:14.66]バッタリあなたに会えたら
与你经历一场美好的不期而遇 [01:17.01]あなたがどうやっても
你的身影不论如何 [01:19.52]消えない消えないよ
都挥之不去 挥之不去啊 [01:21.84]紙につくインクのよう
恍若纸张上洇染的墨迹般 [01:24.69]心がどうやっても
这颗心不论如何 [01:27.08]癒えない癒えないよ
都难以痊愈 难以痊愈啊 [01:29.41]だから遥か遠くへ逃げたい
所以我才想就此逃至遥远之地 [01:33.58] [01:47.57]あなたがどうやっても
你的身影不论如何 [01:49.94]消えない消えないよ
都挥之不去 挥之不去啊 [01:52.28]紙につくインクのよう
恍若纸张上洇染的墨迹般 [01:55.12]心がどうやっても
这颗心不论如何 [01:57.58]癒えない癒えないよ
都难以痊愈 难以痊愈啊 [01:59.93]だから遥か遠くへ逃げたい
所以我才想就此逃至遥远之地 [02:04.16] [02:10.14]逃げよう
就此逃离吧
QQ音乐享有本翻译作品的著作权 [00:00.47]词:ナツノセ [00:00.63]曲:ナツノセ [00:00.84]あなたがどうやっても
你的身影不论如何 [00:03.27]消えない消えないよ
都挥之不去 挥之不去啊 [00:05.63]紙につくインクのよう
恍若纸张上洇染的墨迹般 [00:08.43]心がどうやっても
这颗心不论如何 [00:10.89]癒えない癒えないよ
都难以痊愈 难以痊愈啊 [00:13.22]いつかあなたに伝える
终会在某天对你传达心意 [00:16.11]言葉がどうやっても
仅凭话语不论如何 [00:18.48]足りない足りないよ
都词不达意 词不达意啊 [00:20.83]恐らく誤解されちゃうね
恐怕还会遭到你的误解吧 [00:23.71]このまま突っ立っても
即便呆呆地驻足于原地 [00:26.11]意味ない意味ないよ
仍毫无意义 毫无意义啊 [00:28.44]だから遥か遠くへ逃げたい
所以我才想就此逃至遥远之地 [00:32.80] [00:39.70]ああ頭にくるわ
啊啊 真让人生气 [00:41.11]恋とか仕事とか全てさよなら
与恋爱 工作 种种烦扰暂且告别 [00:43.70]だだりいな 海を見たいな
好想看看那片辽阔的大海啊 [00:46.65] [00:47.30]ああ明くる朝には 全て忘れて
啊啊 待到翌日清晨 便忘却一切 [00:49.83]ただ飛んでいたいわ
只想就这样翱翔天际啊 [00:51.37]わ悪いな 冗談だから
不 不好意思 开玩笑的 [00:54.28] [00:55.15]しんどいわ また夢に出てきた
已疲惫至极 再次出现在梦里的 [00:59.83]それが
便是那 [01:01.70]懐かしい記憶を貪る
贪恋着魂牵梦萦的记忆 [01:04.43]午前5時意識過剰に
凌晨五点 任自己沉溺于 [01:06.66]溶かされるなんて悲しい
这份自作多情里 实在是悲哀 [01:09.31]一度だけでもたった一瞬でも
哪怕只有这么一次 只有一瞬间而已 [01:11.83]いつの日にか夏のイタズラで
希望能在未来某天因夏日的恶作剧 [01:14.66]バッタリあなたに会えたら
与你经历一场美好的不期而遇 [01:17.01]あなたがどうやっても
你的身影不论如何 [01:19.52]消えない消えないよ
都挥之不去 挥之不去啊 [01:21.84]紙につくインクのよう
恍若纸张上洇染的墨迹般 [01:24.69]心がどうやっても
这颗心不论如何 [01:27.08]癒えない癒えないよ
都难以痊愈 难以痊愈啊 [01:29.41]だから遥か遠くへ逃げたい
所以我才想就此逃至遥远之地 [01:33.58] [01:47.57]あなたがどうやっても
你的身影不论如何 [01:49.94]消えない消えないよ
都挥之不去 挥之不去啊 [01:52.28]紙につくインクのよう
恍若纸张上洇染的墨迹般 [01:55.12]心がどうやっても
这颗心不论如何 [01:57.58]癒えない癒えないよ
都难以痊愈 难以痊愈啊 [01:59.93]だから遥か遠くへ逃げたい
所以我才想就此逃至遥远之地 [02:04.16] [02:10.14]逃げよう
就此逃离吧
escape (feat. 缶缶)-ナツノセ/缶缶歌曲下载
| 歌曲 | 歌手 | 专辑 | 时长 | 歌曲下载 |
|---|---|---|---|---|
| escape (feat. 缶缶) | ナツノセ\\u0026缶缶 | escape (feat. 缶缶) | 02:20 |
|
| 青染 (feat. ナツノセ) | 缶缶\\u0026ナツノセ | 青染 (feat. ナツノセ) | 03:05 |
|
escape (feat. 缶缶)-ナツノセ/缶缶热门评论
听了小半个月的demo终于配信全曲了🥹🥹
樱如雪落,是打湿脸颊的雨,飘舞的烟雨中,是独自哭泣的我;无论是春日的暖阳,还是夏日斑驳的天光,亦或是秋云间洒下的金辉 就算是细雪倒映的朝阳,都不曾真正照亮过去的我,直到……等了一个暑假终于出来了😍
这首歌的流派POP流行很符合我这种充满活力的小个性。歌曲传递的主题“逃离”正好与我对于平凡生活的追求一致,歌词似乎在说出我内心深处想要逃离束缚、去追求想要的生活。听着这首歌,我的脚步都不由自主地跟着音乐律动起来。缶缶的嗓音清亮,特别是那句“恋とか仕事とか全てさよなら”,简直在我心头震动。封面里的小熊逃出笼子的画面更是为这首歌锦上添花。999+人收藏这首歌,我不禁想说,这些人的品味真不错。