あっけなく、世界は (feat. iiマ)-遼遼/iiマ
臻品母带あっけなく、世界は (feat. iiマ)-遼遼/iiマ无损flac下载mp3下载
あっけなく、世界は (feat. iiマ)-遼遼/iiマ 在线试听歌词免费下载
[ti:あっけなく、世界は (feat. iiマ)]
[ar:遼遼/iiマ]
[al:あっけなく、世界は (feat. iiマ)]
[by:]
[offset:0]
[kana:1せ1かい1りょう1はるか1し1りょう1はるか1きょく1りょう1はるか1せ1かい1お1た1い1た1あい1ぐ1あい1き1うみ1べ1うた1さい1ご1せ1かい1し1しゅく1だい1せい1れき1ご1ろ1あ1で1こま1し1けん1な1わら1あ1な1みんな1な1うみ1のこ1おも1のこ1み1じん1よる1ほし1ふ2あした1せ1かい1わ1す1てき1きみ1で1あ1い1じょう1よろこ1し1は1あい1うた1ま1か1あさ1ひ1あい1ず1のん1き1あたら1とき1むか1わら1つか1な1みんな1な1せい1う1こころ1のこ1み1じん1あさ1ほし1ふ1つぎ1すがた1かたち1わ1す1てき1きみ1い1い1じょう1しあわ1か1し1さび1あい1うた1せ1かい1お1た1い1た1あい1ぐ1あい1みず1あじ1うた1ごえ]
[00:01.63]あっけなく、世界は (feat. iiマ) - 遼遼/iiマ
TME享有本翻译作品的著作权 [00:05.42]词:遼遼 [00:06.77]曲:遼遼 [00:19.32]あっけなく 世界は終わるようだ
世界似乎如此轻易地迎来了终焉 [00:23.00]他意もなく
这样的情况 [00:24.42]他愛もない具合だ
别无他意无趣至极 [00:26.79]なんとなくやる気もなくなったし
总觉得自己已莫名地失去了干劲 [00:31.01]ほら 海辺で歌おうか
来吧 让我们在海边歌唱吧 [00:34.39]とぅっとぅ とぅるっとぅ
嘟嘟 嘟噜嘟 [00:36.67]とぅるるる とぅっとぅ
嘟噜噜噜 嘟嘟 [00:39.26]とぅるっとぅっとぅ
嘟噜 嘟嘟 [00:41.75]最期は世界史の宿題です
最后做的是世界史的作业 [00:45.49]西暦 語呂合わせどうしようか
西历 究竟要用什么谐音才能记住 [00:49.36]テストに出たとき困らないように
希望考试考到的时候不要因此伤脑筋 [00:53.28]いや 試験なんてもう無いか
不对 早就没有考试这种东西了 [00:56.66]あっはっはっはっは
啊哈哈哈哈 [00:58.66]笑い合おうよ
让我们一同欢笑吧 [01:00.43]あっはっはっはっは
啊哈哈哈哈 [01:02.40]泣くなんてのはもったいないからさ
为此哭泣的话未免太过可惜了吧 [01:06.23]でも皆泣けば この海は遺るかなぁ
但若是大家一同哭泣 便会留下这片大海吧 [01:10.93]思い残しなんて微塵もない夜に
在丝毫都不觉得遗憾的夜晚 [01:15.44]きらきらっと星が降る
闪耀的星星滑落而下 [01:18.31]明日からの世界は
未来的世界 [01:20.70]どうなるんだろうね
又会变得如何 [01:22.89]分かんないって素敵だね
“我不知道”这个回答真棒啊 [01:25.76]君と出逢う なんていう
再也没有比能与你相遇 [01:28.31]これ以上がないね
更令人喜悦的事情了 [01:30.46]喜びをね また知れる
虽然我对于浪漫 [01:33.18]ロマンティックけど
重新有了认知 [01:34.58]恥ずかしい愛の唄
但爱之歌仍让人觉得害羞 [01:37.24]とぅるるる とぅっとぅ
嘟噜噜噜 嘟嘟 [01:39.25]とぅるっとぅっとぅ
嘟噜 嘟嘟 [01:49.30]真っ赤な朝日が合図なんだ
赤红的朝阳便是暗号 [01:53.05]カウントダウンなんて呑気ですが
倒计时总是显得不慌不忙 [01:56.87]いつでも 新しい時を迎えるには
不论何时 只为迎接新的时刻 [02:01.79]こうしてきたからなぁ
我才一路走到如今 [02:04.20]あっはっはっはっは
啊哈哈哈哈 [02:06.11]笑い疲れた
笑得有些累了 [02:07.93]あっはっはっはっは
啊哈哈哈哈 [02:09.93]泣くなんてのはみっともないけどさ
虽然为此哭泣的话会显得狼狈至极 [02:13.80]でも
但是 [02:14.34]皆泣いてさ生を受けたはずでしょう
大家一起哭泣 应该就会迎来新生吧 [02:18.40]心残りなんて微塵もない朝に
在不曾有丝毫留恋的清晨 [02:22.87]きらきらっと星が降る
闪耀的星星滑落而下 [02:25.75]次の姿形はどうなるんだろうね
之后究竟会变幻成何种模样呢 [02:30.45]分かんないって素敵だね
“我不知道”这个回答真棒啊 [02:33.30]君と生きる なんていう
再也没有比与你一同生活 [02:35.77]これ以上がないね
更令人幸福的事情了 [02:37.91]幸せをね 噛み締める
虽然那份浪漫的感觉 [02:40.63]ロマンティックけど
我仍在细细地品味 [02:42.02]寂しいね愛の唄
但爱之歌仍让人感到寂寞 [02:49.24]あっけなく 世界は終わったようだ
世界似乎如此轻易地迎来了终焉 [02:53.16]他意もなく
这样的情况 [02:54.60]他愛もない具合だ
别无他意无趣至极 [02:56.78]水たまり なみだの味がしたら
若是在水坑里尝到了泪水的滋味 [03:00.90]ほら どこかで歌声が
你听 歌声便从某处传入耳畔 [03:04.38]とぅっとぅ
嘟嘟 [03:05.66]とぅるっとぅっとぅ
嘟噜 嘟嘟
TME享有本翻译作品的著作权 [00:05.42]词:遼遼 [00:06.77]曲:遼遼 [00:19.32]あっけなく 世界は終わるようだ
世界似乎如此轻易地迎来了终焉 [00:23.00]他意もなく
这样的情况 [00:24.42]他愛もない具合だ
别无他意无趣至极 [00:26.79]なんとなくやる気もなくなったし
总觉得自己已莫名地失去了干劲 [00:31.01]ほら 海辺で歌おうか
来吧 让我们在海边歌唱吧 [00:34.39]とぅっとぅ とぅるっとぅ
嘟嘟 嘟噜嘟 [00:36.67]とぅるるる とぅっとぅ
嘟噜噜噜 嘟嘟 [00:39.26]とぅるっとぅっとぅ
嘟噜 嘟嘟 [00:41.75]最期は世界史の宿題です
最后做的是世界史的作业 [00:45.49]西暦 語呂合わせどうしようか
西历 究竟要用什么谐音才能记住 [00:49.36]テストに出たとき困らないように
希望考试考到的时候不要因此伤脑筋 [00:53.28]いや 試験なんてもう無いか
不对 早就没有考试这种东西了 [00:56.66]あっはっはっはっは
啊哈哈哈哈 [00:58.66]笑い合おうよ
让我们一同欢笑吧 [01:00.43]あっはっはっはっは
啊哈哈哈哈 [01:02.40]泣くなんてのはもったいないからさ
为此哭泣的话未免太过可惜了吧 [01:06.23]でも皆泣けば この海は遺るかなぁ
但若是大家一同哭泣 便会留下这片大海吧 [01:10.93]思い残しなんて微塵もない夜に
在丝毫都不觉得遗憾的夜晚 [01:15.44]きらきらっと星が降る
闪耀的星星滑落而下 [01:18.31]明日からの世界は
未来的世界 [01:20.70]どうなるんだろうね
又会变得如何 [01:22.89]分かんないって素敵だね
“我不知道”这个回答真棒啊 [01:25.76]君と出逢う なんていう
再也没有比能与你相遇 [01:28.31]これ以上がないね
更令人喜悦的事情了 [01:30.46]喜びをね また知れる
虽然我对于浪漫 [01:33.18]ロマンティックけど
重新有了认知 [01:34.58]恥ずかしい愛の唄
但爱之歌仍让人觉得害羞 [01:37.24]とぅるるる とぅっとぅ
嘟噜噜噜 嘟嘟 [01:39.25]とぅるっとぅっとぅ
嘟噜 嘟嘟 [01:49.30]真っ赤な朝日が合図なんだ
赤红的朝阳便是暗号 [01:53.05]カウントダウンなんて呑気ですが
倒计时总是显得不慌不忙 [01:56.87]いつでも 新しい時を迎えるには
不论何时 只为迎接新的时刻 [02:01.79]こうしてきたからなぁ
我才一路走到如今 [02:04.20]あっはっはっはっは
啊哈哈哈哈 [02:06.11]笑い疲れた
笑得有些累了 [02:07.93]あっはっはっはっは
啊哈哈哈哈 [02:09.93]泣くなんてのはみっともないけどさ
虽然为此哭泣的话会显得狼狈至极 [02:13.80]でも
但是 [02:14.34]皆泣いてさ生を受けたはずでしょう
大家一起哭泣 应该就会迎来新生吧 [02:18.40]心残りなんて微塵もない朝に
在不曾有丝毫留恋的清晨 [02:22.87]きらきらっと星が降る
闪耀的星星滑落而下 [02:25.75]次の姿形はどうなるんだろうね
之后究竟会变幻成何种模样呢 [02:30.45]分かんないって素敵だね
“我不知道”这个回答真棒啊 [02:33.30]君と生きる なんていう
再也没有比与你一同生活 [02:35.77]これ以上がないね
更令人幸福的事情了 [02:37.91]幸せをね 噛み締める
虽然那份浪漫的感觉 [02:40.63]ロマンティックけど
我仍在细细地品味 [02:42.02]寂しいね愛の唄
但爱之歌仍让人感到寂寞 [02:49.24]あっけなく 世界は終わったようだ
世界似乎如此轻易地迎来了终焉 [02:53.16]他意もなく
这样的情况 [02:54.60]他愛もない具合だ
别无他意无趣至极 [02:56.78]水たまり なみだの味がしたら
若是在水坑里尝到了泪水的滋味 [03:00.90]ほら どこかで歌声が
你听 歌声便从某处传入耳畔 [03:04.38]とぅっとぅ
嘟嘟 [03:05.66]とぅるっとぅっとぅ
嘟噜 嘟嘟