渚 (海滨)-Wyolica
HQ渚 (海滨)-Wyolica无损flac下载mp3下载
渚 (海滨)-Wyolica 在线试听歌词免费下载
[ti:渚]
[ar:Wyolica]
[al:who said “La La…”?]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]渚 - Wyolica (ワイヨリカ)
[00:07.60]詞:so-to
[00:15.20]曲:so-to
[00:22.80]思い出が
回忆仿佛 [00:24.98]移りゆく季節を嘆くように
在叹息季节的变换 [00:31.82] [00:33.46]あふれ出す涙は
溢出的泪水 [00:36.34] [00:37.07]誰にも止められない
任谁都无法停止 [00:43.01] [00:44.73]ときどき わからなくて
有时候会不明白 [00:48.57] [00:50.19]海沿いの道を歩いた
走在沿海路上 [00:55.12] [00:55.80]太陽が走らせた
太阳在奔跑 [00:59.29] [01:01.07]けだるい波が彼方に
无精打采的波浪在远方 [01:05.57]君といればどんなときも
若是和你在一起无论何时 [01:11.24]許し合えることができた
都能相互原谅 [01:16.50]悲しい午後は
悲伤的午后 [01:19.05]何もいわず渚に来た
一言不发来到海边 [01:26.68] [01:28.03]思い出が
回忆仿佛 [01:30.43]移りゆく季節を嘆くように
在叹息季节的变换 [01:37.46] [01:38.83]あきらめた恋を
为何人们还要珍惜 [01:41.81]なぜ人は大切にする
已经放弃的恋情 [01:48.78] [01:50.17]もう一度
若是能够再一次 [01:51.63]初めからやり直せる恋だったら
从最初开始重来的恋情 [02:00.04] [02:01.18]思い出の諸で
就在回忆的海边 [02:05.24] [02:06.55]口づけを交わせばいい
亲吻就好 [02:10.92]雨の日には
下雨的日子里 [02:12.89] [02:13.60]濡れた窓の外
一边眺望着 [02:16.59]眺めながら
湿漉漉的窗外 [02:19.12]話をして
说着话 [02:21.89]晴れた午後は
晴朗的午后 [02:24.33]何も持たず渚に来た
不带任何东西来到了海边 [02:32.64] [02:33.54]燃え上がる季節が終わり
仿佛在叹息 [02:38.78]を嘆くように
旺盛季节迎来了结束 [02:42.32] [02:44.23]あきらめた恋を
为何人们还要珍惜 [02:47.13]なぜ人は大切にする
已经放弃的恋情 [02:53.22] [02:55.22]思い出が
回忆仿佛 [02:57.52]移りゆく季節を嘆くように
在叹息季节的变换 [03:04.05] [03:05.95]あふれ出す涙は
溢出的泪水 [03:08.86] [03:09.47]誰にも止められない
任谁都无法停止 [03:14.63] [03:16.93]思い出の諸は
回忆的海边 [03:20.32]今ころ夕日浴びて
此刻正沐浴在夕阳下 [03:25.95] [03:27.80]恋人を切なくさせるよ
让相恋的人悲伤的 [03:34.65]波の音
波浪的声音
回忆仿佛 [00:24.98]移りゆく季節を嘆くように
在叹息季节的变换 [00:31.82] [00:33.46]あふれ出す涙は
溢出的泪水 [00:36.34] [00:37.07]誰にも止められない
任谁都无法停止 [00:43.01] [00:44.73]ときどき わからなくて
有时候会不明白 [00:48.57] [00:50.19]海沿いの道を歩いた
走在沿海路上 [00:55.12] [00:55.80]太陽が走らせた
太阳在奔跑 [00:59.29] [01:01.07]けだるい波が彼方に
无精打采的波浪在远方 [01:05.57]君といればどんなときも
若是和你在一起无论何时 [01:11.24]許し合えることができた
都能相互原谅 [01:16.50]悲しい午後は
悲伤的午后 [01:19.05]何もいわず渚に来た
一言不发来到海边 [01:26.68] [01:28.03]思い出が
回忆仿佛 [01:30.43]移りゆく季節を嘆くように
在叹息季节的变换 [01:37.46] [01:38.83]あきらめた恋を
为何人们还要珍惜 [01:41.81]なぜ人は大切にする
已经放弃的恋情 [01:48.78] [01:50.17]もう一度
若是能够再一次 [01:51.63]初めからやり直せる恋だったら
从最初开始重来的恋情 [02:00.04] [02:01.18]思い出の諸で
就在回忆的海边 [02:05.24] [02:06.55]口づけを交わせばいい
亲吻就好 [02:10.92]雨の日には
下雨的日子里 [02:12.89] [02:13.60]濡れた窓の外
一边眺望着 [02:16.59]眺めながら
湿漉漉的窗外 [02:19.12]話をして
说着话 [02:21.89]晴れた午後は
晴朗的午后 [02:24.33]何も持たず渚に来た
不带任何东西来到了海边 [02:32.64] [02:33.54]燃え上がる季節が終わり
仿佛在叹息 [02:38.78]を嘆くように
旺盛季节迎来了结束 [02:42.32] [02:44.23]あきらめた恋を
为何人们还要珍惜 [02:47.13]なぜ人は大切にする
已经放弃的恋情 [02:53.22] [02:55.22]思い出が
回忆仿佛 [02:57.52]移りゆく季節を嘆くように
在叹息季节的变换 [03:04.05] [03:05.95]あふれ出す涙は
溢出的泪水 [03:08.86] [03:09.47]誰にも止められない
任谁都无法停止 [03:14.63] [03:16.93]思い出の諸は
回忆的海边 [03:20.32]今ころ夕日浴びて
此刻正沐浴在夕阳下 [03:25.95] [03:27.80]恋人を切なくさせるよ
让相恋的人悲伤的 [03:34.65]波の音
波浪的声音