ストレイキャット-Alice nine
HQストレイキャット-Alice nine无损flac下载mp3下载
ストレイキャット-Alice nine 在线试听歌词免费下载
[ti:ストレイキャット]
[ar:Alice nine]
[al:White Prayer EP]
[by:]
[offset:0]
[00:00.70]ストレイキャット - Alice nine
[00:02.88]诗:将
[00:03.44]曲:アリス九号.
[00:06.50]
[00:09.93]I'm not forgotten, even now
我没有忘记 即使现在 [00:12.68]I think of better days and better life.
我想着更好的日子和更好的生活 [00:16.31]I hope you will have good days by yourself.
我希望你能自己有好日子 [00:20.87] [00:28.92]无邪气な程に 晴れ渡る
天真烂漫 万里无云 [00:32.72]空 こんな空に 思い出が有る
天空 在这样的天空里 有回忆 [00:38.65]后悔なのか どんな气持ちか
是后悔么 还是什么样的心情呢 [00:43.27]解らないけど 胸が痛むよ
我不清楚 胸口莫名的疼痛 [00:47.58]まだ ガキの顷の事
那是我小时候的事了 [00:52.13]小さな 赖もしい奴だった
是个小小的却很可靠的人 [00:58.71]冻えそうな夜 お前は
寒冷彻骨的夜晚 你 [01:03.33]长い 梦に 旅立った
在漫长的梦中启程了 [01:08.07]好きだった场所で まるで
在喜欢待的地方 [01:13.19]眠る ように 安らかな颜で
好像睡着了 你安稳的脸庞 [01:18.28] [01:21.03]When I was in fifteen,
当我十五岁时 [01:23.21]A door that I forgot was opened.
那扇我忘记打开过的门 [01:25.71]It was cold to be death in the season of winter.
冬天让人冷得想死 [01:30.08]Because it couldn't come back,
因为它无法回来 [01:31.64]It could begin to close outside.
外面可能开始关门了 [01:35.26]Time has already delayed since the sun rises.
时间已经推迟了 因为太阳升起 [01:40.56]どんな 三毛猫を 见ても
无论看见什么样的三色猫 [01:45.05]思い出してしまう 今でも
现在还是会想起 [01:50.86]I'm not forgotten, even now
我没有忘记 即使现在 [01:54.04]I thinks of better days and better life.
我想着更好的日子和更好的生活 [01:57.85]If you alive,
如果你还活着 [02:00.40]I can be something that can wish for you.
我可以为你祈祷 [02:03.96]Live in happy with the smile.
带着微笑快乐生活 [02:07.46]Are you watching it?
你在看它么 [02:10.15]Apologize 伝えたい
我想跟它道歉 [02:12.73]この想い ずっと
这份思念 一直存在 [02:15.29]Regret 今も
至今还在后悔 [02:17.16]答えなんて见当たらなくて
找不到答案 [02:20.03]Tell your feeling for me
告诉你对我的感觉 [02:21.90]Tell me,What should I do?
告诉我 我该怎么办 [02:23.65]今更 闻いても意味无い
事到如今听见了也毫无疑义 [02:29.14]事ばかりを只缲り返す
只是重复着这样的事 [02:30.51] [02:31.37]梦の迹で
在梦的痕迹中
我没有忘记 即使现在 [00:12.68]I think of better days and better life.
我想着更好的日子和更好的生活 [00:16.31]I hope you will have good days by yourself.
我希望你能自己有好日子 [00:20.87] [00:28.92]无邪气な程に 晴れ渡る
天真烂漫 万里无云 [00:32.72]空 こんな空に 思い出が有る
天空 在这样的天空里 有回忆 [00:38.65]后悔なのか どんな气持ちか
是后悔么 还是什么样的心情呢 [00:43.27]解らないけど 胸が痛むよ
我不清楚 胸口莫名的疼痛 [00:47.58]まだ ガキの顷の事
那是我小时候的事了 [00:52.13]小さな 赖もしい奴だった
是个小小的却很可靠的人 [00:58.71]冻えそうな夜 お前は
寒冷彻骨的夜晚 你 [01:03.33]长い 梦に 旅立った
在漫长的梦中启程了 [01:08.07]好きだった场所で まるで
在喜欢待的地方 [01:13.19]眠る ように 安らかな颜で
好像睡着了 你安稳的脸庞 [01:18.28] [01:21.03]When I was in fifteen,
当我十五岁时 [01:23.21]A door that I forgot was opened.
那扇我忘记打开过的门 [01:25.71]It was cold to be death in the season of winter.
冬天让人冷得想死 [01:30.08]Because it couldn't come back,
因为它无法回来 [01:31.64]It could begin to close outside.
外面可能开始关门了 [01:35.26]Time has already delayed since the sun rises.
时间已经推迟了 因为太阳升起 [01:40.56]どんな 三毛猫を 见ても
无论看见什么样的三色猫 [01:45.05]思い出してしまう 今でも
现在还是会想起 [01:50.86]I'm not forgotten, even now
我没有忘记 即使现在 [01:54.04]I thinks of better days and better life.
我想着更好的日子和更好的生活 [01:57.85]If you alive,
如果你还活着 [02:00.40]I can be something that can wish for you.
我可以为你祈祷 [02:03.96]Live in happy with the smile.
带着微笑快乐生活 [02:07.46]Are you watching it?
你在看它么 [02:10.15]Apologize 伝えたい
我想跟它道歉 [02:12.73]この想い ずっと
这份思念 一直存在 [02:15.29]Regret 今も
至今还在后悔 [02:17.16]答えなんて见当たらなくて
找不到答案 [02:20.03]Tell your feeling for me
告诉你对我的感觉 [02:21.90]Tell me,What should I do?
告诉我 我该怎么办 [02:23.65]今更 闻いても意味无い
事到如今听见了也毫无疑义 [02:29.14]事ばかりを只缲り返す
只是重复着这样的事 [02:30.51] [02:31.37]梦の迹で
在梦的痕迹中