Ma lune-Zaho
Ma lune-Zaho无损flac下载mp3下载
Ma lune-Zaho 在线试听歌词免费下载
[ti:Ma lune]
[ar:Zaho]
[al:Ma lune]
[by:]
[offset:0]
[00:00.55]Ma lune - Zaho
QQ音乐享有本翻译作品的著作权 [00:01.07]Lyrics by:Zaho/J-Mi Sissoko [00:02.17]Composed by:Zaho/J-Mi Sissoko/Greg K [00:16.19]Je t'ai cherché je visais la lune
为了寻找你 我望向天上的明月 [00:18.20]Tu m'as connue le cœur dans la brume
纵使被迷雾包裹 你仍能看穿我的心 [00:20.19]Quand l'amour a déserté mon île
当爱抛下我的岛屿离去 [00:21.85]J'ai écrit entre le marteau et l'enclume
我艰难地写下这些字句 [00:24.14]Je ne suis pas née dans la fortune
我没有显赫的出身 [00:25.81]Ma seule richesse ma famille mes coutumes
我唯一的财富就是我的家庭 还有我继承的习俗 [00:28.22]Je fais l'or dans mes disques et ma plume
我用创作来为自己谋生 [00:29.79]Et tu seras éternel dans mes projets posthumes
在我的遗作里永远有你的姓名 [00:32.18]Les regards ne seront pas unanimes
获得所有人的认同难于登天 [00:34.25]Pourtant fermer les yeux est facile
闭上眼逃避却是无比简单 [00:36.21]J'ai fait semblant j'ai fait face au vent
我戴上伪装的面具 迎风前行 [00:38.05]Mais face au miroir je ne vois qu'un enfant
但镜子里映出的 却仍是个孩童的身影 [00:40.58]Vaut-il mieux être anonyme
是不是隐姓埋名会更好 [00:42.18]Je n'sais plus qui m'aime ou qui m'abîme
我再也不知道有谁会爱我 有谁会害我 [00:44.16]Que restera-t-il avec le temps
时间流逝之后 剩下的会是什么 [00:45.98]Avec le temps yeah yeah
时间流逝之后 [00:50.25]Je n'invente pas ces mots pour toi
这些话我不是故意编造出来给你听 [00:52.85]Pour toi
给你听的 [00:54.12]Tu es ma lune je ne vois que toi
你是我的月亮 我的眼里就只有你 [00:58.21]Je n'invente pas ces mots pour toi
这些话我不是故意编造出来给你听 [01:01.10]Pour toi
给你听的 [01:02.20]Tu es ma lune ma lune et tu m'allumes eh
你是我的月亮 我的月亮 你照亮了我的世界 [01:04.26]Mon passé n'est plus qu'un champ de ruines
我的过去只剩下一片废墟 [01:06.19]Je marche entre les douilles et les mines
我在枪弹与地雷之间穿行 [01:08.19]Loin de mon Algérie en exil
远离阿尔及利亚 漂泊在外 [01:10.05]J'ai rêvé qu'son peuple triomphait amin
我曾梦见那里的子民赢得了胜利 [01:12.13]La fin n'est jamais comme dans les films
现实的结局永远和电影里的大相径庭 [01:14.05]Dans tous les scripts tu serais mon héroïne
在所有的剧本中 你都是我的主角 [01:16.24]J'ai cueilli la rose malgré l'épine
尽管带着刺 我还是摘下了那朵玫瑰 [01:17.92]Au milieu du salon mon fils me dessine
那是我的孩子在客厅里为我画下的 [01:20.17]Non sans toi ma vie serait sans rime
没有了你 我的生命将失去旋律 [01:22.22]J'aurais pas tout l'espoir qui m'anime
失去所有驱使我前进的动力 [01:24.17]J'aurais moins d'âme et de sentiments
失去我的灵魂和我的感情 [01:25.98]J'aurais jamais rencontré l'père de mon enfant
我会再也见不到孩子的父亲 [01:28.40]Trop de blessures dans l'abîme
内心深处伤痕累累 [01:30.29]Si on me censure j'deviens mime
审视的目光让我无可躲藏 [01:32.45]Beaucoup d'amour dans le sang
爱在血液中奔涌流淌 [01:34.13]Coupez le son je t'aime Naïm
悄声告诉你 我爱你 Naïm [01:38.21]Je n'invente pas ces mots pour toi
这些话我不是故意编造出来给你听 [01:40.59]Pour toi
给你听 [01:42.28]Tu es ma lune je ne vois que toi
你是我的月亮 我的眼里就只有你 [01:46.27]Je n'invente pas ces mots pour toi
这些话我不是故意编造出来给你听 [01:48.97]Pour toi
给你听 [01:50.22]Tu es ma lune ma lune et tu m'allumes eh
你是我的月亮 你照亮了我的世界 [01:54.17]Je n'invente pas ces mots pour toi
这些话我不是故意编造出来给你听 [01:56.26]Pour toi
给你听 [01:58.10]Tu es ma lune je ne vois que toi
你是我的月亮 我的眼里就只有你 [02:02.14]Je n'invente pas ces mots pour toi
这些话我不是故意编造出来给你听 [02:05.00]Pour toi
给你听 [02:06.17]Tu es ma lune ma lune et tu m'allumes eh
你是我的月亮 我的月亮 你照亮了我的世界 [02:08.10]Chacun sa lune chacun son destin
每个人都有自己的月亮 每个人都有自己的命运 [02:10.60]Chacun sa fortune
每个人都有属于自己的财富 [02:11.89]Chacun de nous a au moins quelqu'un
每个人都至少有一个人 [02:14.54]Qui éclaire son bitume
为他照亮前方 [02:15.97]Soigne mes maux donne-moi ta main
来治愈我 来牵起我的手 [02:18.56]Prête-moi ta plume
把你的笔借给我 [02:20.23]Comme Indochine quand rien n'est certain
就像印度支那 充满了不确定性 [02:22.49]Je demande à la lune à ma lune
我问月亮 问我的月亮 [02:26.25]Je n'invente pas ces mots pour toi
这些话我不是故意编造出来给你听 [02:29.01]Pour toi
给你听 [02:30.13]Tu es ma lune je ne vois que toi
你是我的月亮 我的月亮 [02:34.13]Je n'invente pas ces mots pour toi
这些话我不是故意编造出来给你听 [02:37.07]Pour toi
给你听 [02:38.12]Tu es ma lune ma lune et tu m'allumes eh
你是我的月亮 我的月亮 你照亮了我的世界 [02:40.16]Chacun sa lune chacun son destin
每个人都有自己的月亮 每个人都有自己的命运 [02:42.65]Chacun sa fortune
每个人都有属于自己的财富 [02:44.13]Chacun de nous a au moins quelqu'un
每个人都至少有一个人 [02:46.56]Qui éclaire son bitume
为他照亮前方 [02:48.08]Soigne mes maux donne-moi ta main
来治愈我 来牵起我的手 [02:50.68]Prête-moi ta plume
把你的笔借给我 [02:52.09]Comme Indochine quand rien n'est certain
就像印度支那 充满了不确定性 [02:54.47]Je demande à la lune à ma lune
我问月亮 问我的月亮
QQ音乐享有本翻译作品的著作权 [00:01.07]Lyrics by:Zaho/J-Mi Sissoko [00:02.17]Composed by:Zaho/J-Mi Sissoko/Greg K [00:16.19]Je t'ai cherché je visais la lune
为了寻找你 我望向天上的明月 [00:18.20]Tu m'as connue le cœur dans la brume
纵使被迷雾包裹 你仍能看穿我的心 [00:20.19]Quand l'amour a déserté mon île
当爱抛下我的岛屿离去 [00:21.85]J'ai écrit entre le marteau et l'enclume
我艰难地写下这些字句 [00:24.14]Je ne suis pas née dans la fortune
我没有显赫的出身 [00:25.81]Ma seule richesse ma famille mes coutumes
我唯一的财富就是我的家庭 还有我继承的习俗 [00:28.22]Je fais l'or dans mes disques et ma plume
我用创作来为自己谋生 [00:29.79]Et tu seras éternel dans mes projets posthumes
在我的遗作里永远有你的姓名 [00:32.18]Les regards ne seront pas unanimes
获得所有人的认同难于登天 [00:34.25]Pourtant fermer les yeux est facile
闭上眼逃避却是无比简单 [00:36.21]J'ai fait semblant j'ai fait face au vent
我戴上伪装的面具 迎风前行 [00:38.05]Mais face au miroir je ne vois qu'un enfant
但镜子里映出的 却仍是个孩童的身影 [00:40.58]Vaut-il mieux être anonyme
是不是隐姓埋名会更好 [00:42.18]Je n'sais plus qui m'aime ou qui m'abîme
我再也不知道有谁会爱我 有谁会害我 [00:44.16]Que restera-t-il avec le temps
时间流逝之后 剩下的会是什么 [00:45.98]Avec le temps yeah yeah
时间流逝之后 [00:50.25]Je n'invente pas ces mots pour toi
这些话我不是故意编造出来给你听 [00:52.85]Pour toi
给你听的 [00:54.12]Tu es ma lune je ne vois que toi
你是我的月亮 我的眼里就只有你 [00:58.21]Je n'invente pas ces mots pour toi
这些话我不是故意编造出来给你听 [01:01.10]Pour toi
给你听的 [01:02.20]Tu es ma lune ma lune et tu m'allumes eh
你是我的月亮 我的月亮 你照亮了我的世界 [01:04.26]Mon passé n'est plus qu'un champ de ruines
我的过去只剩下一片废墟 [01:06.19]Je marche entre les douilles et les mines
我在枪弹与地雷之间穿行 [01:08.19]Loin de mon Algérie en exil
远离阿尔及利亚 漂泊在外 [01:10.05]J'ai rêvé qu'son peuple triomphait amin
我曾梦见那里的子民赢得了胜利 [01:12.13]La fin n'est jamais comme dans les films
现实的结局永远和电影里的大相径庭 [01:14.05]Dans tous les scripts tu serais mon héroïne
在所有的剧本中 你都是我的主角 [01:16.24]J'ai cueilli la rose malgré l'épine
尽管带着刺 我还是摘下了那朵玫瑰 [01:17.92]Au milieu du salon mon fils me dessine
那是我的孩子在客厅里为我画下的 [01:20.17]Non sans toi ma vie serait sans rime
没有了你 我的生命将失去旋律 [01:22.22]J'aurais pas tout l'espoir qui m'anime
失去所有驱使我前进的动力 [01:24.17]J'aurais moins d'âme et de sentiments
失去我的灵魂和我的感情 [01:25.98]J'aurais jamais rencontré l'père de mon enfant
我会再也见不到孩子的父亲 [01:28.40]Trop de blessures dans l'abîme
内心深处伤痕累累 [01:30.29]Si on me censure j'deviens mime
审视的目光让我无可躲藏 [01:32.45]Beaucoup d'amour dans le sang
爱在血液中奔涌流淌 [01:34.13]Coupez le son je t'aime Naïm
悄声告诉你 我爱你 Naïm [01:38.21]Je n'invente pas ces mots pour toi
这些话我不是故意编造出来给你听 [01:40.59]Pour toi
给你听 [01:42.28]Tu es ma lune je ne vois que toi
你是我的月亮 我的眼里就只有你 [01:46.27]Je n'invente pas ces mots pour toi
这些话我不是故意编造出来给你听 [01:48.97]Pour toi
给你听 [01:50.22]Tu es ma lune ma lune et tu m'allumes eh
你是我的月亮 你照亮了我的世界 [01:54.17]Je n'invente pas ces mots pour toi
这些话我不是故意编造出来给你听 [01:56.26]Pour toi
给你听 [01:58.10]Tu es ma lune je ne vois que toi
你是我的月亮 我的眼里就只有你 [02:02.14]Je n'invente pas ces mots pour toi
这些话我不是故意编造出来给你听 [02:05.00]Pour toi
给你听 [02:06.17]Tu es ma lune ma lune et tu m'allumes eh
你是我的月亮 我的月亮 你照亮了我的世界 [02:08.10]Chacun sa lune chacun son destin
每个人都有自己的月亮 每个人都有自己的命运 [02:10.60]Chacun sa fortune
每个人都有属于自己的财富 [02:11.89]Chacun de nous a au moins quelqu'un
每个人都至少有一个人 [02:14.54]Qui éclaire son bitume
为他照亮前方 [02:15.97]Soigne mes maux donne-moi ta main
来治愈我 来牵起我的手 [02:18.56]Prête-moi ta plume
把你的笔借给我 [02:20.23]Comme Indochine quand rien n'est certain
就像印度支那 充满了不确定性 [02:22.49]Je demande à la lune à ma lune
我问月亮 问我的月亮 [02:26.25]Je n'invente pas ces mots pour toi
这些话我不是故意编造出来给你听 [02:29.01]Pour toi
给你听 [02:30.13]Tu es ma lune je ne vois que toi
你是我的月亮 我的月亮 [02:34.13]Je n'invente pas ces mots pour toi
这些话我不是故意编造出来给你听 [02:37.07]Pour toi
给你听 [02:38.12]Tu es ma lune ma lune et tu m'allumes eh
你是我的月亮 我的月亮 你照亮了我的世界 [02:40.16]Chacun sa lune chacun son destin
每个人都有自己的月亮 每个人都有自己的命运 [02:42.65]Chacun sa fortune
每个人都有属于自己的财富 [02:44.13]Chacun de nous a au moins quelqu'un
每个人都至少有一个人 [02:46.56]Qui éclaire son bitume
为他照亮前方 [02:48.08]Soigne mes maux donne-moi ta main
来治愈我 来牵起我的手 [02:50.68]Prête-moi ta plume
把你的笔借给我 [02:52.09]Comme Indochine quand rien n'est certain
就像印度支那 充满了不确定性 [02:54.47]Je demande à la lune à ma lune
我问月亮 问我的月亮
Ma lune-Zaho歌曲下载
Ma lune-Zaho热门评论
Ma lune-Zaho 同专辑其他歌曲
- Oh Mama (Explicit)-Zaho
- Je t'aime à l'algérienne-Zaho
- 1 fois pas 2-Zaho/Banx & Ranx
- Roi 2 cœur-Zaho/Indila
- Echec et mat-Zaho
- Doucement-Zaho
- On s'fait du mal-Zaho/Dadju
- Tout ce qu'il me fallait-Zaho
- Solo-Zaho/Tayc
- On m'a dit-Zaho
- Dodo la-Zaho/McBox
- Dis-moi oui-Zaho
- Les mots-Zaho
- Je te pardonne-Zaho
- Toi & moi (version acoustique)-Zaho/Mok Saib
- Marié-Zaho/GLK
- Fille perdue-Zaho