Scaramouche (Genshin Impact)-Starrysky
臻品母带Scaramouche (Genshin Impact)-Starrysky无损flac下载mp3下载
Scaramouche (Genshin Impact)-Starrysky 在线试听歌词免费下载
[ti:Scaramouche (Genshin Impact)]
[ar:Starrysky]
[al:Scaramouche (Genshin Impact)]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]Scaramouche (Genshin Impact) - Starrysky
TME享有本翻译作品的著作权 [00:00.92]Lyrics by:Sasha Brown
// [00:01.50]Composed by:Tai Vuong
// [00:02.08] [00:12.90]Non-Vivant
地球上本无生命 [00:15.65]Émergeant des flammes
生命在烈火中诞生 [00:19.72] [00:20.23]Faiblesse des dieux
上帝并非完美无瑕 [00:24.69] [00:38.27]Créer de force sans volonté
他强行创造了一切 [00:40.23] [00:41.11]Trop fragile comme une poupée
让我们像洋娃娃一样脆弱 [00:45.82]Dont on voudrait se débarrasser
我们想摆脱这一切 [00:50.38]Vie nomade et sans attache
无拘无束 自由驰骋 [00:52.78] [00:53.34]Souvent je me demande où est ma place
我不知道哪里才是我的归宿 [00:58.13]Ce bonheur fugace
幸福转瞬即逝 [01:00.64] [01:01.30]Les tromperies les dissidents
充满了欺骗和叛逆 [01:04.33]Les dieux les bons sentiments
仁慈的上帝 [01:07.38]Laisse les s'en aller
让一切消逝而去吧 [01:09.82] [01:10.52]Laisse les t'abandonner
让一切消逝而去吧 [01:13.07] [01:13.65]La douleur les faux semblants
让曾经的痛苦与谎言 [01:16.69]Les souvenirs chaque instant
曾经的痛苦回忆 [01:19.26] [01:19.81]Laisse les s'en aller
都消逝而去吧 [01:22.15] [01:22.83]Laisse les tomber
我要把这一切 [01:25.91]Et tout au fond de moi
都抛在脑后 [01:28.48] [01:29.11]Je meurs
我即将逝去 [01:31.02] [01:32.22]Puisque je dois tout effacer
只有消除曾经的一切 [01:34.92] [01:35.46]Pour pouvoir tout réparer
我才能重生 [01:38.29]Et tout au fond de moi
我内心 [01:40.69] [01:41.47]J'ai peur
恐惧万分 [01:43.01] [01:44.75]Pas de rédemption pour moi
我害怕我无法得以救赎 [01:47.13] [01:47.72]Puisque j'ai tout donner pour
我希望我能浴火重生 [01:50.59]Être quelqu'un d'autre
我愿为此付出一切 [01:52.35] [01:58.21]Brûlant
我心中燃烧着熊熊烈火 [01:59.29]Brûlant
我心中燃烧着熊熊烈火 [02:00.77]À sang
此刻我热血沸腾 [02:02.26]À sang
热血沸腾 [02:03.92]Renaissant des cendres
我要浴火重生 [02:09.23] [02:10.15]Un cœur
我的内心 [02:11.80]Un cœur
我的内心 [02:13.15] [02:13.78]Pourrait s'être forgé forgé
已历经锤炼 [02:19.93]Au cœur des braises ardentes
我即将浴火重生 [02:23.99]Qui déchirent mon âme
这一切已让我支离破碎 [02:26.87]Si seulement j'en ai une
但我会 [02:29.87]Derrière ma colère
抑制 [02:33.21] [02:37.10]Et tout au fond de moi
内心深处的怒火 [02:38.91]Je meurs
我即将逝去 [02:40.33]Je meurs
我即将逝去 [02:42.18] [02:43.54]Puisque je dois tout effacer
只有消除曾经的一切 [02:46.54]Pour pouvoir tout réparer
我才能重生 [02:49.01] [02:49.51]Et tout au fond de moi
我内心 [02:51.97] [02:52.65]J'ai peur
恐惧万分 [02:53.88] [02:55.90]Pas de rédemption pour moi
我害怕我无法得以救赎 [02:58.30] [02:58.85]Puisque j'ai tout donner pour
我愿为此付出一切 [03:01.80]Que tu sois meilleur
我希望我能变得更好 [03:03.67] [03:07.76]Que tu sois meilleur
我希望我能变得更好 [03:10.51] [03:13.95]Que tu sois meilleur
我希望我能变得更好 [03:16.92] [03:20.89]Pas de rédemption pour moi
我害怕我无法得以救赎 [03:23.20] [03:23.73]Puisque j'ai tout donner pour
我愿为此付出一切 [03:26.49]Que tu sois meilleur
我希望我能变得更好 [03:33.88] [03:35.74]Que tu sois meilleur
我希望我能变得更好
[ar:Starrysky]
[al:Scaramouche (Genshin Impact)]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]Scaramouche (Genshin Impact) - Starrysky
TME享有本翻译作品的著作权 [00:00.92]Lyrics by:Sasha Brown
// [00:01.50]Composed by:Tai Vuong
// [00:02.08] [00:12.90]Non-Vivant
地球上本无生命 [00:15.65]Émergeant des flammes
生命在烈火中诞生 [00:19.72] [00:20.23]Faiblesse des dieux
上帝并非完美无瑕 [00:24.69] [00:38.27]Créer de force sans volonté
他强行创造了一切 [00:40.23] [00:41.11]Trop fragile comme une poupée
让我们像洋娃娃一样脆弱 [00:45.82]Dont on voudrait se débarrasser
我们想摆脱这一切 [00:50.38]Vie nomade et sans attache
无拘无束 自由驰骋 [00:52.78] [00:53.34]Souvent je me demande où est ma place
我不知道哪里才是我的归宿 [00:58.13]Ce bonheur fugace
幸福转瞬即逝 [01:00.64] [01:01.30]Les tromperies les dissidents
充满了欺骗和叛逆 [01:04.33]Les dieux les bons sentiments
仁慈的上帝 [01:07.38]Laisse les s'en aller
让一切消逝而去吧 [01:09.82] [01:10.52]Laisse les t'abandonner
让一切消逝而去吧 [01:13.07] [01:13.65]La douleur les faux semblants
让曾经的痛苦与谎言 [01:16.69]Les souvenirs chaque instant
曾经的痛苦回忆 [01:19.26] [01:19.81]Laisse les s'en aller
都消逝而去吧 [01:22.15] [01:22.83]Laisse les tomber
我要把这一切 [01:25.91]Et tout au fond de moi
都抛在脑后 [01:28.48] [01:29.11]Je meurs
我即将逝去 [01:31.02] [01:32.22]Puisque je dois tout effacer
只有消除曾经的一切 [01:34.92] [01:35.46]Pour pouvoir tout réparer
我才能重生 [01:38.29]Et tout au fond de moi
我内心 [01:40.69] [01:41.47]J'ai peur
恐惧万分 [01:43.01] [01:44.75]Pas de rédemption pour moi
我害怕我无法得以救赎 [01:47.13] [01:47.72]Puisque j'ai tout donner pour
我希望我能浴火重生 [01:50.59]Être quelqu'un d'autre
我愿为此付出一切 [01:52.35] [01:58.21]Brûlant
我心中燃烧着熊熊烈火 [01:59.29]Brûlant
我心中燃烧着熊熊烈火 [02:00.77]À sang
此刻我热血沸腾 [02:02.26]À sang
热血沸腾 [02:03.92]Renaissant des cendres
我要浴火重生 [02:09.23] [02:10.15]Un cœur
我的内心 [02:11.80]Un cœur
我的内心 [02:13.15] [02:13.78]Pourrait s'être forgé forgé
已历经锤炼 [02:19.93]Au cœur des braises ardentes
我即将浴火重生 [02:23.99]Qui déchirent mon âme
这一切已让我支离破碎 [02:26.87]Si seulement j'en ai une
但我会 [02:29.87]Derrière ma colère
抑制 [02:33.21] [02:37.10]Et tout au fond de moi
内心深处的怒火 [02:38.91]Je meurs
我即将逝去 [02:40.33]Je meurs
我即将逝去 [02:42.18] [02:43.54]Puisque je dois tout effacer
只有消除曾经的一切 [02:46.54]Pour pouvoir tout réparer
我才能重生 [02:49.01] [02:49.51]Et tout au fond de moi
我内心 [02:51.97] [02:52.65]J'ai peur
恐惧万分 [02:53.88] [02:55.90]Pas de rédemption pour moi
我害怕我无法得以救赎 [02:58.30] [02:58.85]Puisque j'ai tout donner pour
我愿为此付出一切 [03:01.80]Que tu sois meilleur
我希望我能变得更好 [03:03.67] [03:07.76]Que tu sois meilleur
我希望我能变得更好 [03:10.51] [03:13.95]Que tu sois meilleur
我希望我能变得更好 [03:16.92] [03:20.89]Pas de rédemption pour moi
我害怕我无法得以救赎 [03:23.20] [03:23.73]Puisque j'ai tout donner pour
我愿为此付出一切 [03:26.49]Que tu sois meilleur
我希望我能变得更好 [03:33.88] [03:35.74]Que tu sois meilleur
我希望我能变得更好