君へ-Toriyama Masaki
君へ-Toriyama Masaki无损flac下载mp3下载
君へ-Toriyama Masaki 在线试听歌词免费下载
[ti:君へ]
[ar:Toriyama Masaki]
[al:君へ]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]君へ - Toriyama Masaki
[00:04.11]詞:鳳山雅姫
[00:08.23]曲:鈴木優子
[00:12.35]光と影を二つ重ね合わせ
光与影重叠在一起 [00:18.60]僕らはいつも歩いてゆく
我们不停地走下去 [00:23.50] [00:24.22]太陽射すこの丘も
不管是烈日照射的沙丘 [00:29.17] [00:29.71]湿った橋も進むのさ
还是湿滑的桥墩都要前进 [00:36.02] [00:46.66]懐かしい道で迷わぬように
为了不迷失在令人怀念的道路上 [00:51.09] [00:52.12]大事なもの全部
我丢弃了所有 [00:54.77]放り投げてた僕は
珍贵的东西 [00:58.25]いつだって生きていけるだろう
这样的我能活到什么时候呢 [01:02.22] [01:03.27]きっと一人で生きていけるだろう
这样的我能够一个人活下去吗 [01:07.71] [01:08.58]靡く幕が上がり
迎风招展的旗帜扬起 [01:13.31] [01:14.06]「美しい花なりたい」と願う
我的心 那颗丑陋的心也祈祷着 [01:20.01]僕の心醜い心も
开出美丽的花朵 [01:28.88] [01:30.55]満たされてない僕はいつか他の
得不到满足的我总有一天 [01:36.71]誰かを傷つけてしまう
会伤害别人吧 [01:41.65] [01:42.33]だからそっと離れてく
所以你才会悄悄地离开 [01:47.24] [01:48.00]こんな僕から
这样的我 [01:51.67] [01:52.77]それでも
尽管如此 [01:53.82]「ずっと傍にいたい」なんて
我想一直陪在你的身边 [01:59.01]言ってくれたら僕はただ
如果你这样对我说 [02:03.83] [02:04.61]何もいわず泣くだろう
我一定会无言地哽咽吧 [02:09.68] [02:10.34]こんな僕でも泣くだろう
就算是这样的我也会流泪吧 [02:16.69] [02:21.61]憂鬱な雨に悩まされても
为忧郁的雨而烦恼 [02:26.02] [02:27.13]窓の外ずっと眺めてられる
一直眺望着窗外 [02:31.82]僕は知っていた雲の奥の虹を
我知道乌云深处躲藏着彩虹 [02:37.12] [02:38.23]だから一人で生きていけるだろう
所以我一定能一个人活下去 [02:42.65] [02:43.39]いつかは空にいく
总有一天我要飞上云霄 [02:48.00] [02:49.35]そのときまで戦いつづけ
为了那一时刻的到来而继续战斗 [02:54.87]僕の心何が残るのか
我的内心还残留着什么呢 [03:03.75] [03:05.46]昨日が終わるもう朝日が昇る
昨天即将结束 朝日即将升起 [03:11.05] [03:11.63]新たな道へと急ごう
急忙奔赴新的道路 [03:16.49] [03:17.22]信じられる自分だけ
能够相信的只有自己 [03:22.11] [03:22.82]捨てないままで
无法舍弃的未知的未来 [03:26.45] [03:27.80]見えない未来もみじ色の景色
有着红叶色的风景 [03:32.64] [03:33.83]そこには僕の場所がある
那里有我的归处 [03:38.99] [03:39.58]もしも辿りつけなくても
我知道就算无法抵达那里 [03:44.57] [03:45.18]戻れないこと分かるから
我也已经无法回头了 [03:51.49] [04:12.47]光と影を二つ重ね合わせ
光与影重叠在一起 [04:18.71]僕らは別々に歩く
我们各奔东西 [04:23.58] [04:24.30]サヨナラさえ言わぬまま
告别的话说不出口 [04:29.87]離れてく声
声音渐渐远去 [04:33.63] [04:34.51]それでも
尽管如此 [04:35.67]「ずっと傍にいたい」なんて
我想一直陪在你的身边 [04:41.01]言ってくれたら僕はただ
如果你这样对我说 [04:45.93] [04:46.63]何もいわず泣くだろう
我一定会无言地哽咽吧 [04:52.17]こんな僕でも泣くだろう
就算是这样的我也会流泪吧
光与影重叠在一起 [00:18.60]僕らはいつも歩いてゆく
我们不停地走下去 [00:23.50] [00:24.22]太陽射すこの丘も
不管是烈日照射的沙丘 [00:29.17] [00:29.71]湿った橋も進むのさ
还是湿滑的桥墩都要前进 [00:36.02] [00:46.66]懐かしい道で迷わぬように
为了不迷失在令人怀念的道路上 [00:51.09] [00:52.12]大事なもの全部
我丢弃了所有 [00:54.77]放り投げてた僕は
珍贵的东西 [00:58.25]いつだって生きていけるだろう
这样的我能活到什么时候呢 [01:02.22] [01:03.27]きっと一人で生きていけるだろう
这样的我能够一个人活下去吗 [01:07.71] [01:08.58]靡く幕が上がり
迎风招展的旗帜扬起 [01:13.31] [01:14.06]「美しい花なりたい」と願う
我的心 那颗丑陋的心也祈祷着 [01:20.01]僕の心醜い心も
开出美丽的花朵 [01:28.88] [01:30.55]満たされてない僕はいつか他の
得不到满足的我总有一天 [01:36.71]誰かを傷つけてしまう
会伤害别人吧 [01:41.65] [01:42.33]だからそっと離れてく
所以你才会悄悄地离开 [01:47.24] [01:48.00]こんな僕から
这样的我 [01:51.67] [01:52.77]それでも
尽管如此 [01:53.82]「ずっと傍にいたい」なんて
我想一直陪在你的身边 [01:59.01]言ってくれたら僕はただ
如果你这样对我说 [02:03.83] [02:04.61]何もいわず泣くだろう
我一定会无言地哽咽吧 [02:09.68] [02:10.34]こんな僕でも泣くだろう
就算是这样的我也会流泪吧 [02:16.69] [02:21.61]憂鬱な雨に悩まされても
为忧郁的雨而烦恼 [02:26.02] [02:27.13]窓の外ずっと眺めてられる
一直眺望着窗外 [02:31.82]僕は知っていた雲の奥の虹を
我知道乌云深处躲藏着彩虹 [02:37.12] [02:38.23]だから一人で生きていけるだろう
所以我一定能一个人活下去 [02:42.65] [02:43.39]いつかは空にいく
总有一天我要飞上云霄 [02:48.00] [02:49.35]そのときまで戦いつづけ
为了那一时刻的到来而继续战斗 [02:54.87]僕の心何が残るのか
我的内心还残留着什么呢 [03:03.75] [03:05.46]昨日が終わるもう朝日が昇る
昨天即将结束 朝日即将升起 [03:11.05] [03:11.63]新たな道へと急ごう
急忙奔赴新的道路 [03:16.49] [03:17.22]信じられる自分だけ
能够相信的只有自己 [03:22.11] [03:22.82]捨てないままで
无法舍弃的未知的未来 [03:26.45] [03:27.80]見えない未来もみじ色の景色
有着红叶色的风景 [03:32.64] [03:33.83]そこには僕の場所がある
那里有我的归处 [03:38.99] [03:39.58]もしも辿りつけなくても
我知道就算无法抵达那里 [03:44.57] [03:45.18]戻れないこと分かるから
我也已经无法回头了 [03:51.49] [04:12.47]光と影を二つ重ね合わせ
光与影重叠在一起 [04:18.71]僕らは別々に歩く
我们各奔东西 [04:23.58] [04:24.30]サヨナラさえ言わぬまま
告别的话说不出口 [04:29.87]離れてく声
声音渐渐远去 [04:33.63] [04:34.51]それでも
尽管如此 [04:35.67]「ずっと傍にいたい」なんて
我想一直陪在你的身边 [04:41.01]言ってくれたら僕はただ
如果你这样对我说 [04:45.93] [04:46.63]何もいわず泣くだろう
我一定会无言地哽咽吧 [04:52.17]こんな僕でも泣くだろう
就算是这样的我也会流泪吧