moon wet with honey-MAGIC OF LiFE
moon wet with honey-MAGIC OF LiFE无损flac下载mp3下载
moon wet with honey-MAGIC OF LiFE 在线试听歌词免费下载
[ti:moon wet with honey]
[ar:Dirty Old Men]
[al:prologue]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]moon wet with honey - MAGIC OF LiFE (マジックオブライフ)
[00:02.48]词:高津戸信幸
[00:04.96]曲:高津戸信幸
银色的发 摇曳的夜 [00:07.45]銀の髮が搖らぐ夜
被蜂蜜沾湿的月之门 [00:11.18]蜂蜜に濡れた月のドア
锁上的世界 对面 [00:14.41]鍵をかけた世界の…向こうに… [00:25.19]
浮现带锈的弓形迷宫 [00:55.99]弓形に浮かぶ錆付いたパズル [01:00.24]
好像把钥匙弄丢了 [01:00.94]どうやら鍵を見失ったようだ… [01:05.38]
在未完成的教会中 那时候的我 [01:06.38]未完成の教會の中あの頃の僕が [01:10.61]
凝视着 积压的眼泪 [01:11.46]淚ためてにらんでる [01:15.03]
闭上眼睛 出现你在某一刻的身姿 [01:16.91]瞳閉じるといつかの君の姿 [01:20.82]
依偎着 柔软嫩白的肩膀 [01:22.14]柔らかな白い肩を抱き寄せて [01:25.89]
没关系 不管是苦痛还是悲伤 [01:29.26]大丈夫… 苦しみも悲しみも
我都有着一半一半 [01:35.34]はんぶんこずつ僕がもらうから
随着带来的 喜悦和幸福也有 [01:38.94]そのかわりに喜びも幸せももらうね [01:42.50]
谢谢 [01:43.33]「ありがとう…」 [01:45.29]
细小的声音 将脸埋进我的胸前 [01:46.64]小さな聲で僕の胸に顏うずめて
你可能在哭吧 [01:51.58]君はたぶん…泣いていたんだろ? [01:55.83]
无法成音的声音 在大脑中回响 [01:57.10]音にならない音が頭に響いた [02:01.18]
感觉我好像错了 [02:02.13]どうやら僕が間違っていたようだ [02:07.05]
过去 你写着 只有我能读懂的文字 [02:07.62]昔君が造った僕にしか讀めない文字 [02:12.48]
如小孩子游戏的暗号 [02:13.13]子供遊びの暗號 [02:16.66]
闭上眼睛 浮现你那逞强的样子 [02:21.99]瞳閉じると強がりな君の姿
依偎着 柔软嫩白的肩膀 [02:24.05]柔らかな白い肩を抱き寄せて [02:27.38]
没关系 不管是苦痛还是悲伤 [02:30.56]大丈夫… 苦しみも悲しみも [02:34.57]
我都有着一半一半 [02:35.41]はんぶんこずつ僕がもらうから
随着带来的 喜悦和幸福也有 [02:39.36]そのかわりに喜びも幸せももらうね [02:43.41]
谢谢 [02:44.94]「ありがとう…」 [02:47.07]
细小的声音 将脸埋进我的胸前 [02:47.61]小さな聲で僕の胸に顏うずめて
你可能在哭吧 [02:52.66]君は泣いてたんだよ [02:55.14]
嗯 没有什么 [02:57.62]「ううん…なんでもないよ。
流眼泪什么的 不像我呢 [03:01.01]淚なんか私らしくないよね」 [03:05.22]
活着 就是不安做不了梦的时候 [03:37.73]生きてるのが不安で夢が見れない時
不管怎么样都没有用的时候 [03:39.96]どうしようもない時
就是为了这个时候 所以我在这里 [03:42.31]そんな時のために僕はここにいるの
对我撒娇也没有关系哟 [03:45.09]甘えていいんだよ
不逞强也没有关系哟 [03:46.53]強がらなくていいんだよ
因为是女孩子嘛 [03:48.20]女の子なんだから…
银发摇曳的夜晚 [03:50.31]銀の髮が搖らぐ夜 [03:52.57]
被蜂蜜打湿的月之门 [03:54.03]蜂蜜に濡れた月のドア
上了锁的世界另一侧 [03:57.49]鍵をかけた世界の向こうに [04:01.25]
眼泪婆娑的你 等待我的归来 [04:01.91]淚ためた君が…僕の掃りを待っていた [04:09.69]
如今 这样牵着手 [04:11.71]今こうやって手をつないでいるのは
真是奇迹 你笑了 [04:17.40]奇蹟なんだよって 君が笑った [04:20.59]
谢谢 [04:25.68]ありがとう
用着大的声音 说着 你给了我 许多的勇气呢 [04:27.35]大きな聲で 僕は君に澤山の勇氣をもらったね [04:34.00]
说过一半一半不是吗 [04:35.74]「はんぶんこずつって言ったでしょ [04:39.68]
你是我命中的唯一 [04:40.78]あなたのと私の命は一つなんだよ」 [04:45.70]
闭上眼睛 看 那时候的我们 [04:48.45]「瞳を閉じて」みて あの頃のままの二人が
还在笑着 [04:55.47]まだ笑ってる
银色的发 摇曳的夜 [00:07.45]銀の髮が搖らぐ夜
被蜂蜜沾湿的月之门 [00:11.18]蜂蜜に濡れた月のドア
锁上的世界 对面 [00:14.41]鍵をかけた世界の…向こうに… [00:25.19]
浮现带锈的弓形迷宫 [00:55.99]弓形に浮かぶ錆付いたパズル [01:00.24]
好像把钥匙弄丢了 [01:00.94]どうやら鍵を見失ったようだ… [01:05.38]
在未完成的教会中 那时候的我 [01:06.38]未完成の教會の中あの頃の僕が [01:10.61]
凝视着 积压的眼泪 [01:11.46]淚ためてにらんでる [01:15.03]
闭上眼睛 出现你在某一刻的身姿 [01:16.91]瞳閉じるといつかの君の姿 [01:20.82]
依偎着 柔软嫩白的肩膀 [01:22.14]柔らかな白い肩を抱き寄せて [01:25.89]
没关系 不管是苦痛还是悲伤 [01:29.26]大丈夫… 苦しみも悲しみも
我都有着一半一半 [01:35.34]はんぶんこずつ僕がもらうから
随着带来的 喜悦和幸福也有 [01:38.94]そのかわりに喜びも幸せももらうね [01:42.50]
谢谢 [01:43.33]「ありがとう…」 [01:45.29]
细小的声音 将脸埋进我的胸前 [01:46.64]小さな聲で僕の胸に顏うずめて
你可能在哭吧 [01:51.58]君はたぶん…泣いていたんだろ? [01:55.83]
无法成音的声音 在大脑中回响 [01:57.10]音にならない音が頭に響いた [02:01.18]
感觉我好像错了 [02:02.13]どうやら僕が間違っていたようだ [02:07.05]
过去 你写着 只有我能读懂的文字 [02:07.62]昔君が造った僕にしか讀めない文字 [02:12.48]
如小孩子游戏的暗号 [02:13.13]子供遊びの暗號 [02:16.66]
闭上眼睛 浮现你那逞强的样子 [02:21.99]瞳閉じると強がりな君の姿
依偎着 柔软嫩白的肩膀 [02:24.05]柔らかな白い肩を抱き寄せて [02:27.38]
没关系 不管是苦痛还是悲伤 [02:30.56]大丈夫… 苦しみも悲しみも [02:34.57]
我都有着一半一半 [02:35.41]はんぶんこずつ僕がもらうから
随着带来的 喜悦和幸福也有 [02:39.36]そのかわりに喜びも幸せももらうね [02:43.41]
谢谢 [02:44.94]「ありがとう…」 [02:47.07]
细小的声音 将脸埋进我的胸前 [02:47.61]小さな聲で僕の胸に顏うずめて
你可能在哭吧 [02:52.66]君は泣いてたんだよ [02:55.14]
嗯 没有什么 [02:57.62]「ううん…なんでもないよ。
流眼泪什么的 不像我呢 [03:01.01]淚なんか私らしくないよね」 [03:05.22]
活着 就是不安做不了梦的时候 [03:37.73]生きてるのが不安で夢が見れない時
不管怎么样都没有用的时候 [03:39.96]どうしようもない時
就是为了这个时候 所以我在这里 [03:42.31]そんな時のために僕はここにいるの
对我撒娇也没有关系哟 [03:45.09]甘えていいんだよ
不逞强也没有关系哟 [03:46.53]強がらなくていいんだよ
因为是女孩子嘛 [03:48.20]女の子なんだから…
银发摇曳的夜晚 [03:50.31]銀の髮が搖らぐ夜 [03:52.57]
被蜂蜜打湿的月之门 [03:54.03]蜂蜜に濡れた月のドア
上了锁的世界另一侧 [03:57.49]鍵をかけた世界の向こうに [04:01.25]
眼泪婆娑的你 等待我的归来 [04:01.91]淚ためた君が…僕の掃りを待っていた [04:09.69]
如今 这样牵着手 [04:11.71]今こうやって手をつないでいるのは
真是奇迹 你笑了 [04:17.40]奇蹟なんだよって 君が笑った [04:20.59]
谢谢 [04:25.68]ありがとう
用着大的声音 说着 你给了我 许多的勇气呢 [04:27.35]大きな聲で 僕は君に澤山の勇氣をもらったね [04:34.00]
说过一半一半不是吗 [04:35.74]「はんぶんこずつって言ったでしょ [04:39.68]
你是我命中的唯一 [04:40.78]あなたのと私の命は一つなんだよ」 [04:45.70]
闭上眼睛 看 那时候的我们 [04:48.45]「瞳を閉じて」みて あの頃のままの二人が
还在笑着 [04:55.47]まだ笑ってる
moon wet with honey-MAGIC OF LiFE歌曲下载
| 歌曲 | 歌手 | 专辑 | 时长 | 歌曲下载 |
|---|---|---|---|---|
| Moon Wet With Honey | MAGIC OF LiFE | Time Machine | 05:49 |
|
| moon wet with honey | MAGIC OF LiFE | Prologue | 05:50 |
|
moon wet with honey-MAGIC OF LiFE热门评论
moon wet with honey-MAGIC OF LiFE 同专辑其他歌曲
- Time Machine Music 1-MAGIC OF LiFE
- 象る天秤-MAGIC OF LiFE
- セオリス-MAGIC OF LiFE
- ワスレジノ葉-MAGIC OF LiFE
- 桜川-MAGIC OF LiFE
- elif-MAGIC OF LiFE
moon wet with honey-MAGIC OF LiFE相关歌曲
- girlfriend-Ghost like girlfriend
- メイプルカナダ (加拿大枫叶)-The Wisely Brothers
- クリスマスソング/Christmas Song-浅葱喵asagiinyo
- バトン-wacci
- 面影-足立佳奈
- HOLIC-平井堅
- 暮れゆく空の彼方に (日暮愁空的彼方)-DISH//
- パマラ-絢香
- 吾輩は猫である (试听版)-BURNOUT SYNDROMES
- 天涯-FINLANDS
- 2階建ての家を買おう (买间2层楼的家)-KEN THE 390
- ヘルシンキの夢-クレナズム
- スコールスコール-KANA-BOON
- ゆれて-GOOD ON THE REEL
- 本当の宝物-流田Project
- 鈍色の邂逅-tacica
- Answer And Answer-9mm Parabellum Bullet
- ツギノセカイヘ-LOCAL CONNECT
- Rain Show-MAGIC OF LiFE