愚痴り合い~聞いてよ最近彼氏がさ、~-ASOBI同盟
臻品母带愚痴り合い~聞いてよ最近彼氏がさ、~-ASOBI同盟无损flac下载mp3下载
愚痴り合い~聞いてよ最近彼氏がさ、~-ASOBI同盟 在线试听歌词免费下载
[ti:愚痴り合い~聞いてよ最近彼氏がさ、~]
[ar:ASOBI同盟]
[al:愚痴り合い~聞いてよ最近彼氏がさ、~]
[by:]
[offset:0]
[kana:1ぐ1ち1あ1き1さい1きん1かれ1し1どう1めい1し1きょく1き1さい1きん1かれ1し1き1さい1きん1かの1じょ1まった1や1い2さすが1ひど1べつ1はな1む1し1ほか1の1い1わたし1おれ1いか1おも1おも1さい1きん1さい1きん1ぐ1ち1あ1い1あ1たが1ゆず1か1か1ふく1おも1へん1じ1き1こ1ちが1つづ1い1きら1きら1だい1きら1き1たい1きら1きら1だい1きら1ぼく1わたし1う1と1ほ1き1さい1きん1かれ1し1き1さい1きん1かの1じょ1の1い1い1の1ある1べつ1よ2さすが1わたし1はなし1き1おれ1い1わたし1おれ1おも1わる1おも1さい1きん1さい1きん1うす1ぐら1へ1や1つき1のぞ1のこ1ぬく1か1け1とど1おも1き1づ1おも1ちが1つづ1げん1き1い1いた1つた1む1あ1た1わい1みじか1あわ1ひ1び1ぼく1わたし1む1あ1ほ1き1さい1きん1もと1き1さい1きん1もと1まい1にち1れん1らく1わす1れん1らく1み1れん1み1れん1わたし1へん1じ1ま1へん1じ1はや1わたし1とき1おれ1とき1いか1おも1こ1ども1おも1もど1もど1けっ1きょく1く1かえ1けっ1きょく1うれ]
[00:00.00]愚痴り合い~聞いてよ最近彼氏がさ、~ - ASOBI同盟
QQ音乐享有本翻译作品的著作权 [00:00.30]词:とくみくす-TOKUMIX-/RiMy [00:00.41]曲:とくみくす-TOKUMIX-/RiMy [00:00.61]聞いてよ 最近彼氏がさ
听我说啊 最近我男朋友 [00:01.76](聞いてよ 最近彼女がさ)
(听我说啊 最近我女朋友) [00:02.30]ゲーム全く辞めてくれないん
彻底游戏上瘾了 [00:03.17]だけどさ
但是啊 [00:03.30](ゲームやめろって言ってくるん
(她让我少玩点游戏 [00:03.84]だけどさ)
可是啊) [00:04.54]流石にちょっと酷くない?
也有点太过分了吧? [00:05.38](別にそれくらいよくない?)
(本来也没什么大不了的吧?) [00:06.17]話しかけても無視されるんだよ
主动跟他说话甚至会被无视 [00:07.10](外に飲みに行ってるわけ
(我又不是去外面 [00:07.50]じゃないんだし)
找人喝酒了) [00:08.51]まあ 私もちょっとはさ
不过我的确也有点 [00:09.28](まぁ 俺もちょっとはさ )
(不过我的确也有点) [00:10.32]怒りすぎなのかなとも思うけど
发了太大的脾气 [00:11.29](ゲームやりすぎかなとは思うけど)
(游戏玩的太过火了) [00:12.48]でもやっぱり最近さー
但是果然最近 [00:13.26](でもやっぱり最近さー )
(但是果然最近 ) [00:14.34]ちょっとウザいんだよね
有点厌倦了 [00:15.05](ちょっとダルいんだよね)
(有点心累了) [00:15.82] [00:16.42]愚痴り合い 言い合い
相互抱怨发牢骚 [00:18.37]お互い 譲らない
针锋相对 互不相让 [00:20.42]変われない 変わらない
无法改变 不愿改变 [00:22.35]膨らむ想い
不断膨胀的爱 [00:24.36]そっとして 返事して
悄悄地 给我答案 [00:26.40]こっち来て 来ないで
来我身边 不要过来 [00:28.34]すれ違い続けてた
不断错过彼此的真心 [00:31.33]「もう 行くね」
“那我走了哦” [00:32.56]嫌い嫌い大嫌い
讨厌讨厌 最讨厌了 [00:36.63]期待しすぎたわ
我对你太过期待 [00:39.86]だから嫌い嫌い大嫌い
所以讨厌讨厌 最讨厌了 [00:44.32]こんな僕を 私を
本希望你能包容 [00:46.39]受け止めて欲しかった
这样的我 这样的我 [00:49.53]聞いてよ 最近彼氏がさ
听我说啊 最近我男朋友 [00:50.37](聞いてよ 最近彼女がさ)
(听我说啊 最近我女朋友) [00:51.66]飲み行くって言うと
跟他说我要去喝点酒 [00:52.40]キレるんだけどさ
他立刻就发火了 但是啊 [00:52.62]( めちゃくちゃ飲み歩いてるん
(简直喝的烂醉如泥 [00:53.03]だけどさ)
但是啊) [00:53.55]別にそれくらい良くない?
这也没什么大不了的吧? [00:54.43](流石にちょっとヤバくない?)
(这果然有点太糟糕了吧?) [00:55.16]私の話聞いてくれないんだし
又不听我说的话 [00:56.14](俺には ゲームやめろとか
(嘴上说要我戒掉游戏 [00:56.54]言っといて)
之类的话) [00:57.43]まあ 私もちょっとはさ
不过我的确也有点 [00:58.20](まぁ 俺もちょっとはさ )
(不过我的确也有点) [00:59.50]やりすぎかなとは思うけど
做得太过火了 [01:00.37](悪いとこあるとは思うけど)
(有做错的地方) [01:01.42]でもやっぱり最近さー
但是果然最近 [01:02.19](でもやっぱり最近さー )
(但是果然最近 ) [01:03.32]ちょっとダルいんだよね
有点心累了 [01:04.05](ちょっとひどいんだよね)
(有点过分了) [01:04.71] [01:21.32]薄暗い部屋を
昏暗的房间里 [01:23.40]月が覗いてる
月光悄然洒落 [01:25.40]残った温もりを
仿佛在抹去 [01:27.34]掻き消すように
残存的温热 [01:29.41]届かない想いと
无法传达的心意 [01:31.35]気付かない想いが
未曾觉察的真心 [01:33.41]すれ違い続けてた
不断擦肩而过 [01:36.36]「元気でね」
“要保重哦” [01:37.53]言いたい 痛い 伝えたい
好想告诉你 我很痛苦 [01:41.68]向き合いたかった
好想相互坦言真心 [01:44.90]他愛のない 短い 淡い日々
平淡无奇的短暂时光 [01:49.33]こんな僕に 私に
这样的我 这样的我 [01:51.35]向き合って欲しかった
希望你愿意坦然面 [01:56.11] [02:09.54]聞いてよ 最近元カレがさ
听我说啊 最近我前男友 [02:10.41](聞いてよ 最近元カノがさ)
(听我说啊 最近我前女友) [02:11.34]なぜか
不知道为什么 [02:11.92]毎日連絡してくるんだけどさ
每天都联系我 [02:12.41](忘れ られなくて
(因为实在忘不掉 [02:12.71]連絡 してるんだけどさ)
所以主动联系她了) [02:13.65]やっぱりまだ未練あるのかな?
果然还是恋恋不舍吧? [02:14.52](やっぱりまだ未練あるのかな?)
(果然还是恋恋不舍吧?) [02:15.32]私ちょっと返事待ってるんだよね
我故意拖延了一下才回复 [02:16.23](あいつちょっと返事早いんだよね)
(她回复的速度真的很快) [02:17.39]まあ 私もあの時さ
不过我那个时候 [02:18.20](まあ 俺もあの時さ )
(不过我那个时候 ) [02:19.36]怒りすぎてたなって思ってて
确实发了太大的脾气 [02:20.27](子供すぎたかなって思ってて)
(确实有点太过孩子气了) [02:21.37]でもヨリ戻してもさー
不过就算我们复合 [02:22.18](もし ヨリ戻せたらさー )
(如果能让她回心转意) [02:23.11]結局繰り返すよね
最后还是如此循环吧 [02:23.92](結局嬉しいよね)
(最后还是会很开心吧)
QQ音乐享有本翻译作品的著作权 [00:00.30]词:とくみくす-TOKUMIX-/RiMy [00:00.41]曲:とくみくす-TOKUMIX-/RiMy [00:00.61]聞いてよ 最近彼氏がさ
听我说啊 最近我男朋友 [00:01.76](聞いてよ 最近彼女がさ)
(听我说啊 最近我女朋友) [00:02.30]ゲーム全く辞めてくれないん
彻底游戏上瘾了 [00:03.17]だけどさ
但是啊 [00:03.30](ゲームやめろって言ってくるん
(她让我少玩点游戏 [00:03.84]だけどさ)
可是啊) [00:04.54]流石にちょっと酷くない?
也有点太过分了吧? [00:05.38](別にそれくらいよくない?)
(本来也没什么大不了的吧?) [00:06.17]話しかけても無視されるんだよ
主动跟他说话甚至会被无视 [00:07.10](外に飲みに行ってるわけ
(我又不是去外面 [00:07.50]じゃないんだし)
找人喝酒了) [00:08.51]まあ 私もちょっとはさ
不过我的确也有点 [00:09.28](まぁ 俺もちょっとはさ )
(不过我的确也有点) [00:10.32]怒りすぎなのかなとも思うけど
发了太大的脾气 [00:11.29](ゲームやりすぎかなとは思うけど)
(游戏玩的太过火了) [00:12.48]でもやっぱり最近さー
但是果然最近 [00:13.26](でもやっぱり最近さー )
(但是果然最近 ) [00:14.34]ちょっとウザいんだよね
有点厌倦了 [00:15.05](ちょっとダルいんだよね)
(有点心累了) [00:15.82] [00:16.42]愚痴り合い 言い合い
相互抱怨发牢骚 [00:18.37]お互い 譲らない
针锋相对 互不相让 [00:20.42]変われない 変わらない
无法改变 不愿改变 [00:22.35]膨らむ想い
不断膨胀的爱 [00:24.36]そっとして 返事して
悄悄地 给我答案 [00:26.40]こっち来て 来ないで
来我身边 不要过来 [00:28.34]すれ違い続けてた
不断错过彼此的真心 [00:31.33]「もう 行くね」
“那我走了哦” [00:32.56]嫌い嫌い大嫌い
讨厌讨厌 最讨厌了 [00:36.63]期待しすぎたわ
我对你太过期待 [00:39.86]だから嫌い嫌い大嫌い
所以讨厌讨厌 最讨厌了 [00:44.32]こんな僕を 私を
本希望你能包容 [00:46.39]受け止めて欲しかった
这样的我 这样的我 [00:49.53]聞いてよ 最近彼氏がさ
听我说啊 最近我男朋友 [00:50.37](聞いてよ 最近彼女がさ)
(听我说啊 最近我女朋友) [00:51.66]飲み行くって言うと
跟他说我要去喝点酒 [00:52.40]キレるんだけどさ
他立刻就发火了 但是啊 [00:52.62]( めちゃくちゃ飲み歩いてるん
(简直喝的烂醉如泥 [00:53.03]だけどさ)
但是啊) [00:53.55]別にそれくらい良くない?
这也没什么大不了的吧? [00:54.43](流石にちょっとヤバくない?)
(这果然有点太糟糕了吧?) [00:55.16]私の話聞いてくれないんだし
又不听我说的话 [00:56.14](俺には ゲームやめろとか
(嘴上说要我戒掉游戏 [00:56.54]言っといて)
之类的话) [00:57.43]まあ 私もちょっとはさ
不过我的确也有点 [00:58.20](まぁ 俺もちょっとはさ )
(不过我的确也有点) [00:59.50]やりすぎかなとは思うけど
做得太过火了 [01:00.37](悪いとこあるとは思うけど)
(有做错的地方) [01:01.42]でもやっぱり最近さー
但是果然最近 [01:02.19](でもやっぱり最近さー )
(但是果然最近 ) [01:03.32]ちょっとダルいんだよね
有点心累了 [01:04.05](ちょっとひどいんだよね)
(有点过分了) [01:04.71] [01:21.32]薄暗い部屋を
昏暗的房间里 [01:23.40]月が覗いてる
月光悄然洒落 [01:25.40]残った温もりを
仿佛在抹去 [01:27.34]掻き消すように
残存的温热 [01:29.41]届かない想いと
无法传达的心意 [01:31.35]気付かない想いが
未曾觉察的真心 [01:33.41]すれ違い続けてた
不断擦肩而过 [01:36.36]「元気でね」
“要保重哦” [01:37.53]言いたい 痛い 伝えたい
好想告诉你 我很痛苦 [01:41.68]向き合いたかった
好想相互坦言真心 [01:44.90]他愛のない 短い 淡い日々
平淡无奇的短暂时光 [01:49.33]こんな僕に 私に
这样的我 这样的我 [01:51.35]向き合って欲しかった
希望你愿意坦然面 [01:56.11] [02:09.54]聞いてよ 最近元カレがさ
听我说啊 最近我前男友 [02:10.41](聞いてよ 最近元カノがさ)
(听我说啊 最近我前女友) [02:11.34]なぜか
不知道为什么 [02:11.92]毎日連絡してくるんだけどさ
每天都联系我 [02:12.41](忘れ られなくて
(因为实在忘不掉 [02:12.71]連絡 してるんだけどさ)
所以主动联系她了) [02:13.65]やっぱりまだ未練あるのかな?
果然还是恋恋不舍吧? [02:14.52](やっぱりまだ未練あるのかな?)
(果然还是恋恋不舍吧?) [02:15.32]私ちょっと返事待ってるんだよね
我故意拖延了一下才回复 [02:16.23](あいつちょっと返事早いんだよね)
(她回复的速度真的很快) [02:17.39]まあ 私もあの時さ
不过我那个时候 [02:18.20](まあ 俺もあの時さ )
(不过我那个时候 ) [02:19.36]怒りすぎてたなって思ってて
确实发了太大的脾气 [02:20.27](子供すぎたかなって思ってて)
(确实有点太过孩子气了) [02:21.37]でもヨリ戻してもさー
不过就算我们复合 [02:22.18](もし ヨリ戻せたらさー )
(如果能让她回心转意) [02:23.11]結局繰り返すよね
最后还是如此循环吧 [02:23.92](結局嬉しいよね)
(最后还是会很开心吧)