夜更かし-chilldspot
臻品全景声夜更かし-chilldspot无损flac下载mp3下载
夜更かし-chilldspot 在线试听歌词免费下载
[ti:夜更かし]
[ar:chilldspot]
[al:around dusk]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]夜更かし - chilldspot
[00:00.74]词:比喩根
以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:01.36]曲:chilldspot [00:01.73]質の良い夜更かしを過ごすために [00:07.42]身につけたチープカシオ
为了享受高质量的熬夜时光 [00:13.29]待ちに待ったお菓子の袋開けて
特意戴上了奇普卡西欧 [00:18.69]始まったこの感じを噛み締めて
撕开期待已久的零食包装袋 [00:59.09]お酒の用意だけじゃ
细细品味这终于开始的氛围 [01:03.30]まだ足りないわ
仅仅准备好酒水 [01:06.07]大切に育てて
可还远远不够呢 [01:10.47]このまま過ぎていく時に
精心培育的情愫 [01:14.67]身を任せてもいいけど
纵使就此放任自己沉溺其中 [01:21.78]今日はレコードじゃなくて
但今夜或许也无妨 [01:26.39]LPと呼ぼう
今天不叫唱片 [01:28.68]うまく針を落として
而称其为密纹唱片吧 [01:33.03]明日寝不足でも後悔はないわ
优雅地放下唱针 [01:40.74]覚悟の上よ
即便明日睡眠不足也绝不后悔 [01:43.42]質の良い夜更かしを過ごすために
早已做好觉悟了 [01:49.17]身につけたチープカシオ
为了享受高质量的熬夜时光 [01:54.73]待ちに待ったお菓子の袋開けて
特意戴上了奇普卡西欧 [02:00.41]始まったこの感じを噛み締めて
撕开期待已久的零食包装袋 [02:06.88]ベランダ窓開けて 爽やかな風
细细品味这终于开始的氛围 [02:18.19]カーテン揺れる 2人のダンス
推开阳台窗户 沁人心脾的晚风 [02:29.52]今日は撮り溜めていた
窗帘轻舞 两人的华尔兹 [02:33.94]映画も見よう
今天也把积攒已久的 [02:36.55]スクリーンに映して
电影看完吧 [02:40.84]一旦ベッドの上に移動するか
投射到屏幕上 [02:46.69]あれ 思ってたのと違うぞ?
暂且先挪到床上如何 [02:51.26]質の良い夜更かしを過ごすために
哎呀 怎么和想象中不一样呢? [02:56.93]身につけたチープカシオだけど
为了享受高质量的熬夜时光 [03:03.33]ダラダラして夜が明けてく
虽然特意戴上了奇普卡西欧 [03:08.08]その無防備さに驚きながらも
懒散间夜色已渐渐褪去 [03:13.82]質の良い夜更かしを
一边惊讶于这份毫无防备的松弛 [03:19.48]過ごした気がするの
却依然觉得度过了一个 [03:25.17]何も進んでないけど
质量上乘的深夜 [03:30.85]許されるこの感じを噛み締めて
尽管一事无成
以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:01.36]曲:chilldspot [00:01.73]質の良い夜更かしを過ごすために [00:07.42]身につけたチープカシオ
为了享受高质量的熬夜时光 [00:13.29]待ちに待ったお菓子の袋開けて
特意戴上了奇普卡西欧 [00:18.69]始まったこの感じを噛み締めて
撕开期待已久的零食包装袋 [00:59.09]お酒の用意だけじゃ
细细品味这终于开始的氛围 [01:03.30]まだ足りないわ
仅仅准备好酒水 [01:06.07]大切に育てて
可还远远不够呢 [01:10.47]このまま過ぎていく時に
精心培育的情愫 [01:14.67]身を任せてもいいけど
纵使就此放任自己沉溺其中 [01:21.78]今日はレコードじゃなくて
但今夜或许也无妨 [01:26.39]LPと呼ぼう
今天不叫唱片 [01:28.68]うまく針を落として
而称其为密纹唱片吧 [01:33.03]明日寝不足でも後悔はないわ
优雅地放下唱针 [01:40.74]覚悟の上よ
即便明日睡眠不足也绝不后悔 [01:43.42]質の良い夜更かしを過ごすために
早已做好觉悟了 [01:49.17]身につけたチープカシオ
为了享受高质量的熬夜时光 [01:54.73]待ちに待ったお菓子の袋開けて
特意戴上了奇普卡西欧 [02:00.41]始まったこの感じを噛み締めて
撕开期待已久的零食包装袋 [02:06.88]ベランダ窓開けて 爽やかな風
细细品味这终于开始的氛围 [02:18.19]カーテン揺れる 2人のダンス
推开阳台窗户 沁人心脾的晚风 [02:29.52]今日は撮り溜めていた
窗帘轻舞 两人的华尔兹 [02:33.94]映画も見よう
今天也把积攒已久的 [02:36.55]スクリーンに映して
电影看完吧 [02:40.84]一旦ベッドの上に移動するか
投射到屏幕上 [02:46.69]あれ 思ってたのと違うぞ?
暂且先挪到床上如何 [02:51.26]質の良い夜更かしを過ごすために
哎呀 怎么和想象中不一样呢? [02:56.93]身につけたチープカシオだけど
为了享受高质量的熬夜时光 [03:03.33]ダラダラして夜が明けてく
虽然特意戴上了奇普卡西欧 [03:08.08]その無防備さに驚きながらも
懒散间夜色已渐渐褪去 [03:13.82]質の良い夜更かしを
一边惊讶于这份毫无防备的松弛 [03:19.48]過ごした気がするの
却依然觉得度过了一个 [03:25.17]何も進んでないけど
质量上乘的深夜 [03:30.85]許されるこの感じを噛み締めて
尽管一事无成