神女劈观 (日语版)-天羽syui
神女劈观 (日语版)-天羽syui无损flac下载mp3下载
神女劈观 (日语版)-天羽syui 在线试听歌词免费下载
[ti:神女劈观 (日语版)]
[ar:天羽syui]
[al:]
[by:]
[offset:0]
[kana:11111111111111なげ1あき1さか1づら1がん1いち1わ1ち1びと1えん1さ1くる1じゃ1あく1さい1れい1わざわ1まね1けん1ぬ1みんな1し1ぼん1えん1た1せん1えに1むす1てん1りん1み1ほう1せん1う1い1しゅ1いろ1いと1とも1ゆう1きゅう1こく1す1か1こ1はかな1ち1つる1いえ1かえ1とき1むかし1び1おも1かげ1う1く1も1す1れい1はた1ただよ1すべ1いん1が1ぞく1せい1むす1けむり1き1さ1しん1にょ1へき1かん1ほん1らい1まく1と1ほん1じつ1ひと1ふで1くわ1みな1き1たか1ぴん1かなら1り1かい1ち1いん1とも1あらわ1はな1やり1けん1りゅう1せい1ど1とう1なみ1はな1うみ1しず1つる1き1とき1てん1ち1よ1ところ1ひと1り1こ1どく1さ1いま1しん1きゅう1とも1せき1う1とも1とき1す]
[00:00.00]神女劈观 (日语版) - 天羽syui
[00:04.71]曲:陈致逸
[00:06.32]「ああ—— いと嘆き——」
「可——叹——」 [00:14.12]「秋の酒面雁は
「秋鸿 [00:19.17]一羽へと」
折单复难双」 [00:23.96]「痴れ人は怨嗟に狂い」
「痴人痴怨恨迷狂」 [00:34.29]「邪悪なる祭禮 災い招き」
「只因那邪牲祭伏定祸殃」 [00:44.96]「おなご剣を抜かざらば
「若非巾帼拔剑 [00:48.90]皆死していた」
人皆命丧」 [01:02.25]「凡との縁を断ち
「凡缘朦朦 [01:04.58]仙との縁を結び」
仙缘滔」 [01:07.10]「天倫より見放さるるも
「天伦散去 [01:09.69]仙に受け入れられ」
绛府邀」 [01:12.00]「朱色の糸と共に
「朱丝缚绝 [01:13.12]悠久の刻が過ぎ」
烂柯樵」 [01:17.13]「過去は儚く散りゆく」
「雪泥鸿迹遥」 [01:22.24]「鶴は家に帰した時
「鹤归不见 [01:23.45]昔日の面影はとうに失せ」
昔华表」 [01:27.35]「蜘蛛の巣と霊旗だけが漂い」
「蛛丝枉结魂幡飘」 [01:32.14]「全ての因果 俗世との結びが」
「因果红尘」 [01:36.96]「煙のごとく消え去った」
「渺渺烟消」 [01:41.68]『神女劈観』は本来
《神女劈观》 [01:43.06]これにて幕を閉じます
到这里本该接近尾声 [01:44.93]ですが本日 それにもう一筆加えて
但今日 我再添一笔 [01:47.75]皆さんに——お聞かせいたしましょう——
唱与——诸位听—— [01:52.81]「そなたの高き品は
「曲高未必 [01:54.51]必ずや理解され」
人不识」 [01:55.92]「そなたの知音となる友が
「自有知音 [01:59.96]きっと現れる」
和清词」 [02:02.71]「花槍と剣は
「红缨猎猎 [02:04.87]まるで流星のごとく」
剑流星」 [02:07.52]「怒濤の波に放たれ 海を鎮めん」
「直指怒潮洗海清」 [02:21.43]かつて鶴が帰した時
彼时鹤归 [02:23.62]天地のどこにも拠り所がなく
茫茫天地无依靠 [02:26.30]一人 孤独に去りました
孤身离去 [02:28.57]ですが今は
今日再会 [02:29.80]新旧の友が席を埋め
新朋旧友坐满堂 [02:32.13]共にこの時を過ごしております
共聚此时
「可——叹——」 [00:14.12]「秋の酒面雁は
「秋鸿 [00:19.17]一羽へと」
折单复难双」 [00:23.96]「痴れ人は怨嗟に狂い」
「痴人痴怨恨迷狂」 [00:34.29]「邪悪なる祭禮 災い招き」
「只因那邪牲祭伏定祸殃」 [00:44.96]「おなご剣を抜かざらば
「若非巾帼拔剑 [00:48.90]皆死していた」
人皆命丧」 [01:02.25]「凡との縁を断ち
「凡缘朦朦 [01:04.58]仙との縁を結び」
仙缘滔」 [01:07.10]「天倫より見放さるるも
「天伦散去 [01:09.69]仙に受け入れられ」
绛府邀」 [01:12.00]「朱色の糸と共に
「朱丝缚绝 [01:13.12]悠久の刻が過ぎ」
烂柯樵」 [01:17.13]「過去は儚く散りゆく」
「雪泥鸿迹遥」 [01:22.24]「鶴は家に帰した時
「鹤归不见 [01:23.45]昔日の面影はとうに失せ」
昔华表」 [01:27.35]「蜘蛛の巣と霊旗だけが漂い」
「蛛丝枉结魂幡飘」 [01:32.14]「全ての因果 俗世との結びが」
「因果红尘」 [01:36.96]「煙のごとく消え去った」
「渺渺烟消」 [01:41.68]『神女劈観』は本来
《神女劈观》 [01:43.06]これにて幕を閉じます
到这里本该接近尾声 [01:44.93]ですが本日 それにもう一筆加えて
但今日 我再添一笔 [01:47.75]皆さんに——お聞かせいたしましょう——
唱与——诸位听—— [01:52.81]「そなたの高き品は
「曲高未必 [01:54.51]必ずや理解され」
人不识」 [01:55.92]「そなたの知音となる友が
「自有知音 [01:59.96]きっと現れる」
和清词」 [02:02.71]「花槍と剣は
「红缨猎猎 [02:04.87]まるで流星のごとく」
剑流星」 [02:07.52]「怒濤の波に放たれ 海を鎮めん」
「直指怒潮洗海清」 [02:21.43]かつて鶴が帰した時
彼时鹤归 [02:23.62]天地のどこにも拠り所がなく
茫茫天地无依靠 [02:26.30]一人 孤独に去りました
孤身离去 [02:28.57]ですが今は
今日再会 [02:29.80]新旧の友が席を埋め
新朋旧友坐满堂 [02:32.13]共にこの時を過ごしております
共聚此时