네시 (4 O'CLOCK)-RM/V
臻品全景声네시 (4 O'CLOCK)-RM/V无损flac下载mp3下载
네시 (4 O'CLOCK)-RM/V 在线试听歌词免费下载
[ti:네시 (4 O'CLOCK)]
[ar:V]
[al:Covers & Unreleased Songs]
[by:]
[offset:0]
[00:00.51]네시 (4 O'CLOCK) - RM/V
以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:01.17]어느 날 달에게
某一天 给月亮 [00:08.52]길고긴 편지를 썼어
写了封长长的信 [00:16.12]너보다 환하진 않지만
虽不及你明亮 [00:25.82]작은 촛불을 켰어
但还是点亮了小小的蜡烛 [00:31.50]어스름한 공원에
在昏暗的公园里 [00:33.54]노래하는 이름모를 새
有一只不知名的小鸟在唱歌 [00:38.57]Where are you
你在哪里 [00:42.93]Oh you
哦,你 [00:46.50]왜 울고 있는지
为什么在哭泣 [00:48.41]여긴 나와 너 뿐인데
这里只有你和我啊 [00:53.40]Me and you
我和你 [00:57.73]Oh you
哦,你 [01:01.58]깊은 밤을 따라서
沿着深沉的夜色 [01:05.22]너의 노랫소리가
你的歌声 [01:08.41]한 걸음씩 두 걸음씩
一步两步地 [01:12.22]붉은 아침을 데려와
将绯红黎明迎至窗前 [01:16.37]새벽은 지나가고
黎明已经过去 [01:20.18]저 달이 잠에 들면
当那月亮沉睡时 [01:23.46]함께했던 푸른빛이
曾共度的青涩时光 [01:27.18]사라져
消散无踪 [01:31.10]오늘도 난 적당히 살아가
今天我也还算凑合地生活着 [01:33.27]발맞춰 적당히 닳아가
随波逐流 渐渐磨损 [01:35.25]태양은 숨이 막히고
太阳令人窒息 [01:36.65]세상은 날 발가벗겨놔
这世界将我剥得一丝不挂 [01:38.80]난 어쩔 수 없이 별 수 없이
我无可奈何 别无选择 [01:42.00]달빛 아래 흩어진 나를 줍고 있어
在月光下拼凑着支离破碎的自己 [01:46.30]I call you moonchild
我唤你为月亮的孩子 [01:47.86]우린 달의 아이
我们是月亮的孩子 [01:48.66]새벽의 찬 숨을 쉬네
呼吸着黎明的冷空气 [01:50.20]Yes we're livin' and dyin'
是的 我们同时经历着生与死 [01:51.46]At the same time
生死交织 [01:52.37]But 지금은 눈 떠도 돼
但此刻即便睁开双眼也无妨 [01:53.86]그 어느 영화처럼 그 대사처럼
就像某部电影中的台词 [01:57.02]달빛 속에선 온 세상이 푸르니까
在月光下 整个世界都郁郁葱葱 [02:01.54]어스름한 공원에
在昏暗的公园里 [02:03.27]노래하는 이름모를 새
有一只不知名的小鸟在唱歌 [02:08.54]Where are you
你在哪里 [02:12.75]Oh you
哦,你 [02:16.53]왜 울고 있는지
为什么在哭泣 [02:18.40]여긴 나와 너 뿐인데
这里只有你和我啊 [02:23.50]Me and you
我和你 [02:27.70]Oh you
哦,你 [02:31.55]깊은 밤을 따라서
沿着深沉的夜色 [02:35.14]너의 노랫소리가
你的歌声 [02:38.37]한 걸음씩 두 걸음씩
一步两步地 [02:42.22]붉은 아침을 데려와
将绯红黎明迎至窗前 [02:46.31]새벽은 지나가고
黎明已经过去 [02:50.13]저 달이 잠에 들면
当那月亮沉睡时 [02:53.38]함께했던 푸른빛이
曾共度的青涩时光 [02:57.18]사라져
消散无踪 [03:01.62]깊은 밤을 따라서
沿着深沉的夜色 [03:05.21]너의 노랫소리가
你的歌声 [03:08.54]한 걸음씩 두 걸음씩
一步两步地 [03:12.30]붉은 아침을 데려와
将绯红黎明迎至窗前 [03:16.46]새벽은 지나가고
黎明已经过去 [03:20.12]저 달이 잠에 들면
当那月亮沉睡时 [03:23.56]함께했던 푸른빛이
曾共度的青涩时光 [03:27.22]사라져
消散无踪 [03:31.39]새벽은 지나가고
黎明已经过去 [03:35.10]저 달이 잠에 들면
当那月亮沉睡时 [03:38.45]함께했던 푸른빛이
曾共度的青涩时光
以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:01.17]어느 날 달에게
某一天 给月亮 [00:08.52]길고긴 편지를 썼어
写了封长长的信 [00:16.12]너보다 환하진 않지만
虽不及你明亮 [00:25.82]작은 촛불을 켰어
但还是点亮了小小的蜡烛 [00:31.50]어스름한 공원에
在昏暗的公园里 [00:33.54]노래하는 이름모를 새
有一只不知名的小鸟在唱歌 [00:38.57]Where are you
你在哪里 [00:42.93]Oh you
哦,你 [00:46.50]왜 울고 있는지
为什么在哭泣 [00:48.41]여긴 나와 너 뿐인데
这里只有你和我啊 [00:53.40]Me and you
我和你 [00:57.73]Oh you
哦,你 [01:01.58]깊은 밤을 따라서
沿着深沉的夜色 [01:05.22]너의 노랫소리가
你的歌声 [01:08.41]한 걸음씩 두 걸음씩
一步两步地 [01:12.22]붉은 아침을 데려와
将绯红黎明迎至窗前 [01:16.37]새벽은 지나가고
黎明已经过去 [01:20.18]저 달이 잠에 들면
当那月亮沉睡时 [01:23.46]함께했던 푸른빛이
曾共度的青涩时光 [01:27.18]사라져
消散无踪 [01:31.10]오늘도 난 적당히 살아가
今天我也还算凑合地生活着 [01:33.27]발맞춰 적당히 닳아가
随波逐流 渐渐磨损 [01:35.25]태양은 숨이 막히고
太阳令人窒息 [01:36.65]세상은 날 발가벗겨놔
这世界将我剥得一丝不挂 [01:38.80]난 어쩔 수 없이 별 수 없이
我无可奈何 别无选择 [01:42.00]달빛 아래 흩어진 나를 줍고 있어
在月光下拼凑着支离破碎的自己 [01:46.30]I call you moonchild
我唤你为月亮的孩子 [01:47.86]우린 달의 아이
我们是月亮的孩子 [01:48.66]새벽의 찬 숨을 쉬네
呼吸着黎明的冷空气 [01:50.20]Yes we're livin' and dyin'
是的 我们同时经历着生与死 [01:51.46]At the same time
生死交织 [01:52.37]But 지금은 눈 떠도 돼
但此刻即便睁开双眼也无妨 [01:53.86]그 어느 영화처럼 그 대사처럼
就像某部电影中的台词 [01:57.02]달빛 속에선 온 세상이 푸르니까
在月光下 整个世界都郁郁葱葱 [02:01.54]어스름한 공원에
在昏暗的公园里 [02:03.27]노래하는 이름모를 새
有一只不知名的小鸟在唱歌 [02:08.54]Where are you
你在哪里 [02:12.75]Oh you
哦,你 [02:16.53]왜 울고 있는지
为什么在哭泣 [02:18.40]여긴 나와 너 뿐인데
这里只有你和我啊 [02:23.50]Me and you
我和你 [02:27.70]Oh you
哦,你 [02:31.55]깊은 밤을 따라서
沿着深沉的夜色 [02:35.14]너의 노랫소리가
你的歌声 [02:38.37]한 걸음씩 두 걸음씩
一步两步地 [02:42.22]붉은 아침을 데려와
将绯红黎明迎至窗前 [02:46.31]새벽은 지나가고
黎明已经过去 [02:50.13]저 달이 잠에 들면
当那月亮沉睡时 [02:53.38]함께했던 푸른빛이
曾共度的青涩时光 [02:57.18]사라져
消散无踪 [03:01.62]깊은 밤을 따라서
沿着深沉的夜色 [03:05.21]너의 노랫소리가
你的歌声 [03:08.54]한 걸음씩 두 걸음씩
一步两步地 [03:12.30]붉은 아침을 데려와
将绯红黎明迎至窗前 [03:16.46]새벽은 지나가고
黎明已经过去 [03:20.12]저 달이 잠에 들면
当那月亮沉睡时 [03:23.56]함께했던 푸른빛이
曾共度的青涩时光 [03:27.22]사라져
消散无踪 [03:31.39]새벽은 지나가고
黎明已经过去 [03:35.10]저 달이 잠에 들면
当那月亮沉睡时 [03:38.45]함께했던 푸른빛이
曾共度的青涩时光