Hip-Hopera (Radio Edit)-Bounty Killer
Hip-Hopera (Radio Edit)-Bounty Killer无损flac下载mp3下载
Hip-Hopera (Radio Edit)-Bounty Killer 在线试听歌词免费下载
[ti:Hip-Hopera (Radio Edit)]
[ar:Bounty Killer]
[al:Hip-Hopera - Single]
[by:]
[offset:0]
[00:00.10]Hip-Hopera (Radio Edit) - Bounty Killer
以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:01.76]Bounty Killer/Wyclef/Lauryn:
赏金杀手/维克勒夫/劳林: [00:02.56] [00:11.97]Michael Jackson brought you thriller
迈克尔·杰克逊为你带来惊悚 [00:14.31] [00:15.04]It made all the gun man holler
这让所有的枪友欢呼雀跃 [00:17.27] [00:17.95]Refugees with bounty killer
带着赏金杀手的难民 [00:19.60] [00:20.11]Mack 11 guard your gorilla
Mack11冲锋枪保护好你的兄弟 [00:21.24]Lauryn Hill/Bounty Killer:
劳伦希尔/赏金杀手: [00:22.50] [00:23.03]Why you gran watch out for Babylon mc's babble on and on I
为何你要提防巴比伦MC喋喋不休 [00:26.85]Phenom bomb like Ethiopians not Italians
像埃塞俄比亚人一样引爆全场不是意大利人 [00:29.63]Queen Ashe balance like a Libra
Ashe女王像天秤座一样镇定自若 [00:31.88]Rain like meteor storms that change forms like the pillars of
雨就像流星风暴改变形状就像太阳的支柱 [00:34.70]Islam make the best rule
伊斯兰教是最好的规则 [00:36.18]And the rest who'll it takes one drop of
剩下的人谁愿意给我一点慰藉 [00:37.84]Purity to clean the chess pool the next crew will be comprised of kings
纯洁无瑕清理国际象棋池下一批将由王者组成 [00:41.78]And queens wearing crowns and holiday scepters facing mecca making
女王戴着王冠戴着节日权杖面临着圣地的统治 [00:43.92]Records raiding biblical tech as I sip nectar's with the gods in the street
当我在街头和众神一起啜饮美酒时我的唱片都被《圣经》里的高科技产品洗劫一空 [00:48.15]Apparel keep the path straight and narrow while we bombing on pharaoh so
当我们向法老倾泻火力时保持道路畅通无阻 [00:51.46]Bounty killer pour the sorrel let's make plans for tomorrow
赏金杀手倒一杯酸梅酒让我们为明天做个计划 [00:54.22]Cause if it's down a sod om and immorality refugees we nah go so [00:57.28]Bounty Killer/Wyclef/Lauryn:
赏金杀手/维克勒夫/劳林: [00:58.06]Michael Jackson brought you thriller
迈克尔·杰克逊为你带来惊悚 [00:59.84] [01:00.76]It made all the gun man holler
这让所有的枪友欢呼雀跃 [01:03.02] [01:03.74]Refugees with bounty killer
带着赏金杀手的难民 [01:06.15]Mack 11 guard your gorilla
Mack11冲锋枪保护好你的兄弟 [01:08.45]Bounty Killer/Wyclef:
赏金杀手/Wyclef [01:09.12]So talk well if you vex
所以如果你不高兴就好好说话吧 [01:10.45]Try and jump in a mi chest you Mr. punk
想要和我激情缠绵你这个废物 [01:12.48]Well come and do your next best
来吧尽你最大的努力 [01:14.41]Mi end you distress mi lay you to rest
我结束你的痛苦我让你安息 [01:17.47]Askew 45 fusees dem tech
0.45口径的枪引爆了他们的武器 [01:19.87] [01:20.40]Well talk well if you vex try and jump in a mi
如果你不高兴那就好好说话吧 [01:22.90]Chest you Mr. punk well come and do your next best mi end you distress
你的胸膛你的兄弟来吧好好表现我让你摆脱痛苦 [01:27.62]Mi lay you to rest rappers from the east and rappers from the west well
我让你长眠不起来自东方和西方的说唱歌手 [01:31.64] [01:32.36]Yo five years old I heard shots out the window I thought that it
你五岁的时候我听到窗外枪声我以为 [01:35.60]Was Zorro driving in from Mexico I asked my father Pablo who the hell is
Zorro是从墨西哥开车来的吗我问我的父亲Pablo是谁 [01:39.83]This Pacheco he said it's bounty killer he's driving from Montezuma
这个帕切科他说他是从蒙特祖马开车来的赏金杀手 [01:43.06]Bounty Killer:
赏金杀手 [01:43.82]That's when shots start to echo from yah so and from deh
那时候枪声开始从你身上响起 [01:46.19]So well that is the life of a from the ghetto moving 40 kilo
好吧这就是来自贫民窟的生活搬起石头砸自己的脚 [01:50.49]From here to putterer Rico smoke my manifold
从现在到现在Rico尽情放纵 [01:52.72]But I never do period
但我从来不这样做 [01:54.34]Wyclef:
威格里夫 [01:54.84]Yo this is a sound clash you ain't fit for the job you're
哟这是一种声音冲突你不适合这份工作 [01:57.94] [01:58.84]And you're making my hard you wanna rap here's presents go rap it in
你让我很难受你想说唱给你礼物开始说唱吧 [02:02.63]A box you versus me is like a mouse
你我对抗的局面就像老鼠 [02:05.36]Versus a ox Wyclef preacher's son
和公牛对决Wyclef牧师的儿子 [02:07.33]Sing a hymn the lights get dim
唱起圣歌灯光愈发昏暗 [02:09.22]Reflection of the end is your face facing
你的脸庞映入我的眼帘 [02:11.56]A coffin oops to abstract
一口棺材抽象化 [02:13.37]So you kill me with gaps figments of your
所以你用缝隙将我扼杀你凭空想象的 [02:15.47]Imagination you never dealt with incarceration
想象力丰富你从未经历过牢狱之灾 [02:17.55]Bounty Killer:
赏金杀手 [02:18.27]Thought I heard you want to be my rival Askew 45 a it a
我好像听说你想和我做对手 [02:22.69]Idol them start war and no seek survival refugees we gonna treat them
偶像他们挑起战争不求生存的难民我们会好好对待他们 [02:28.17]Detrimental punks fools
无恶不作的废物傻瓜 [02:32.31]Wyclef/Bounty:
Wyclef/赏金: [02:33.33]Another sound boy dies slow death refugee camp bounty killer
又一个声音男孩慢慢死去难民营赏金杀手 [02:39.32] [02:40.87]Michael Jackson brought you thriller
迈克尔·杰克逊为你带来惊悚 [02:43.11] [02:44.01]It made all the gun man holler
这让所有的枪友欢呼雀跃 [02:46.55]Refugees with bounty killer
带着赏金杀手的难民 [02:48.89] [02:49.59]Mack 11 guard your gorilla
Mack11冲锋枪保护好你的兄弟 [02:51.58]Praz/Wyclef/Bounty Killer:
普拉兹/怀格里夫/赏金杀手 [02:52.33]Through the temples of doom somehow we managed to bloom like
穿越死亡殿堂我们终于绽放 [02:54.38]Blossoms by any means necessary said Malcolm nights before battle we play
马尔科姆说:“在战斗前的晚上,我们玩什么花都行。” [02:59.38]Dead like possums minimizing our losses like caution to the maximum
像负鼠一样死去尽量减少我们的损失尽量提高警惕 [03:03.71]Strategies for the refugees how many mics do you rip I say not too many
为难民制定策略你准备了多少麦克风我说不要太多 [03:09.14]Yo which man runs from my magnum
哟哪个男人从我的枪里跑了出来 [03:12.22]Haitian shot a man
海地人枪杀了一个人 [03:13.61]Them blame Jamaicans
都怪牙买加人 [03:14.46] [03:15.20]Michael Jackson brought you thriller
迈克尔·杰克逊为你带来惊悚 [03:17.60] [03:18.15]It made all the gun man holler
这让所有的枪友欢呼雀跃 [03:20.53] [03:21.16]Refugees with bounty killer
带着赏金杀手的难民 [03:22.90] [03:23.53]Mack 11 guard your gorilla
Mack11冲锋枪保护好你的兄弟 [03:24.93]Bounty Killer:
赏金杀手 [03:25.58]Yeah yeah [03:26.36]Bounty Killer/Wyclef:
赏金杀手/Wyclef [03:27.33]Well talk well if you vex try and jump in a mi chest well
如果你让我心烦意乱那就好好说话吧 [03:29.68] [03:30.36]Come and do your next best mi end you distress mi lay you to rest
来吧尽你最大的努力我结束你的痛苦我让你安息 [03:34.86]Askew 45 New York gun take well talk if you vex
带着0.45口径的纽约枪如果你不高兴就好好谈谈 [03:38.98]Try and jump in a mi chest so
想要和我激情缠绵 [03:40.52]Mr punk well come and do your next best
废物先生来吧好好表现 [03:43.59]Mi end you distress mi lay you
我结束你的痛苦我让你平静下来 [03:45.83]To rest Askew 45 California take well well
停下脚步尽情享受加州的美好时光 [03:50.79] [03:52.25]Bounty killer on the borderline refugee camp Wyclef boogie
赏金杀手徘徊在难民营的The Verge [03:56.76]Parallel and it don't stop
并行不停息
以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:01.76]Bounty Killer/Wyclef/Lauryn:
赏金杀手/维克勒夫/劳林: [00:02.56] [00:11.97]Michael Jackson brought you thriller
迈克尔·杰克逊为你带来惊悚 [00:14.31] [00:15.04]It made all the gun man holler
这让所有的枪友欢呼雀跃 [00:17.27] [00:17.95]Refugees with bounty killer
带着赏金杀手的难民 [00:19.60] [00:20.11]Mack 11 guard your gorilla
Mack11冲锋枪保护好你的兄弟 [00:21.24]Lauryn Hill/Bounty Killer:
劳伦希尔/赏金杀手: [00:22.50] [00:23.03]Why you gran watch out for Babylon mc's babble on and on I
为何你要提防巴比伦MC喋喋不休 [00:26.85]Phenom bomb like Ethiopians not Italians
像埃塞俄比亚人一样引爆全场不是意大利人 [00:29.63]Queen Ashe balance like a Libra
Ashe女王像天秤座一样镇定自若 [00:31.88]Rain like meteor storms that change forms like the pillars of
雨就像流星风暴改变形状就像太阳的支柱 [00:34.70]Islam make the best rule
伊斯兰教是最好的规则 [00:36.18]And the rest who'll it takes one drop of
剩下的人谁愿意给我一点慰藉 [00:37.84]Purity to clean the chess pool the next crew will be comprised of kings
纯洁无瑕清理国际象棋池下一批将由王者组成 [00:41.78]And queens wearing crowns and holiday scepters facing mecca making
女王戴着王冠戴着节日权杖面临着圣地的统治 [00:43.92]Records raiding biblical tech as I sip nectar's with the gods in the street
当我在街头和众神一起啜饮美酒时我的唱片都被《圣经》里的高科技产品洗劫一空 [00:48.15]Apparel keep the path straight and narrow while we bombing on pharaoh so
当我们向法老倾泻火力时保持道路畅通无阻 [00:51.46]Bounty killer pour the sorrel let's make plans for tomorrow
赏金杀手倒一杯酸梅酒让我们为明天做个计划 [00:54.22]Cause if it's down a sod om and immorality refugees we nah go so [00:57.28]Bounty Killer/Wyclef/Lauryn:
赏金杀手/维克勒夫/劳林: [00:58.06]Michael Jackson brought you thriller
迈克尔·杰克逊为你带来惊悚 [00:59.84] [01:00.76]It made all the gun man holler
这让所有的枪友欢呼雀跃 [01:03.02] [01:03.74]Refugees with bounty killer
带着赏金杀手的难民 [01:06.15]Mack 11 guard your gorilla
Mack11冲锋枪保护好你的兄弟 [01:08.45]Bounty Killer/Wyclef:
赏金杀手/Wyclef [01:09.12]So talk well if you vex
所以如果你不高兴就好好说话吧 [01:10.45]Try and jump in a mi chest you Mr. punk
想要和我激情缠绵你这个废物 [01:12.48]Well come and do your next best
来吧尽你最大的努力 [01:14.41]Mi end you distress mi lay you to rest
我结束你的痛苦我让你安息 [01:17.47]Askew 45 fusees dem tech
0.45口径的枪引爆了他们的武器 [01:19.87] [01:20.40]Well talk well if you vex try and jump in a mi
如果你不高兴那就好好说话吧 [01:22.90]Chest you Mr. punk well come and do your next best mi end you distress
你的胸膛你的兄弟来吧好好表现我让你摆脱痛苦 [01:27.62]Mi lay you to rest rappers from the east and rappers from the west well
我让你长眠不起来自东方和西方的说唱歌手 [01:31.64] [01:32.36]Yo five years old I heard shots out the window I thought that it
你五岁的时候我听到窗外枪声我以为 [01:35.60]Was Zorro driving in from Mexico I asked my father Pablo who the hell is
Zorro是从墨西哥开车来的吗我问我的父亲Pablo是谁 [01:39.83]This Pacheco he said it's bounty killer he's driving from Montezuma
这个帕切科他说他是从蒙特祖马开车来的赏金杀手 [01:43.06]Bounty Killer:
赏金杀手 [01:43.82]That's when shots start to echo from yah so and from deh
那时候枪声开始从你身上响起 [01:46.19]So well that is the life of a from the ghetto moving 40 kilo
好吧这就是来自贫民窟的生活搬起石头砸自己的脚 [01:50.49]From here to putterer Rico smoke my manifold
从现在到现在Rico尽情放纵 [01:52.72]But I never do period
但我从来不这样做 [01:54.34]Wyclef:
威格里夫 [01:54.84]Yo this is a sound clash you ain't fit for the job you're
哟这是一种声音冲突你不适合这份工作 [01:57.94] [01:58.84]And you're making my hard you wanna rap here's presents go rap it in
你让我很难受你想说唱给你礼物开始说唱吧 [02:02.63]A box you versus me is like a mouse
你我对抗的局面就像老鼠 [02:05.36]Versus a ox Wyclef preacher's son
和公牛对决Wyclef牧师的儿子 [02:07.33]Sing a hymn the lights get dim
唱起圣歌灯光愈发昏暗 [02:09.22]Reflection of the end is your face facing
你的脸庞映入我的眼帘 [02:11.56]A coffin oops to abstract
一口棺材抽象化 [02:13.37]So you kill me with gaps figments of your
所以你用缝隙将我扼杀你凭空想象的 [02:15.47]Imagination you never dealt with incarceration
想象力丰富你从未经历过牢狱之灾 [02:17.55]Bounty Killer:
赏金杀手 [02:18.27]Thought I heard you want to be my rival Askew 45 a it a
我好像听说你想和我做对手 [02:22.69]Idol them start war and no seek survival refugees we gonna treat them
偶像他们挑起战争不求生存的难民我们会好好对待他们 [02:28.17]Detrimental punks fools
无恶不作的废物傻瓜 [02:32.31]Wyclef/Bounty:
Wyclef/赏金: [02:33.33]Another sound boy dies slow death refugee camp bounty killer
又一个声音男孩慢慢死去难民营赏金杀手 [02:39.32] [02:40.87]Michael Jackson brought you thriller
迈克尔·杰克逊为你带来惊悚 [02:43.11] [02:44.01]It made all the gun man holler
这让所有的枪友欢呼雀跃 [02:46.55]Refugees with bounty killer
带着赏金杀手的难民 [02:48.89] [02:49.59]Mack 11 guard your gorilla
Mack11冲锋枪保护好你的兄弟 [02:51.58]Praz/Wyclef/Bounty Killer:
普拉兹/怀格里夫/赏金杀手 [02:52.33]Through the temples of doom somehow we managed to bloom like
穿越死亡殿堂我们终于绽放 [02:54.38]Blossoms by any means necessary said Malcolm nights before battle we play
马尔科姆说:“在战斗前的晚上,我们玩什么花都行。” [02:59.38]Dead like possums minimizing our losses like caution to the maximum
像负鼠一样死去尽量减少我们的损失尽量提高警惕 [03:03.71]Strategies for the refugees how many mics do you rip I say not too many
为难民制定策略你准备了多少麦克风我说不要太多 [03:09.14]Yo which man runs from my magnum
哟哪个男人从我的枪里跑了出来 [03:12.22]Haitian shot a man
海地人枪杀了一个人 [03:13.61]Them blame Jamaicans
都怪牙买加人 [03:14.46] [03:15.20]Michael Jackson brought you thriller
迈克尔·杰克逊为你带来惊悚 [03:17.60] [03:18.15]It made all the gun man holler
这让所有的枪友欢呼雀跃 [03:20.53] [03:21.16]Refugees with bounty killer
带着赏金杀手的难民 [03:22.90] [03:23.53]Mack 11 guard your gorilla
Mack11冲锋枪保护好你的兄弟 [03:24.93]Bounty Killer:
赏金杀手 [03:25.58]Yeah yeah [03:26.36]Bounty Killer/Wyclef:
赏金杀手/Wyclef [03:27.33]Well talk well if you vex try and jump in a mi chest well
如果你让我心烦意乱那就好好说话吧 [03:29.68] [03:30.36]Come and do your next best mi end you distress mi lay you to rest
来吧尽你最大的努力我结束你的痛苦我让你安息 [03:34.86]Askew 45 New York gun take well talk if you vex
带着0.45口径的纽约枪如果你不高兴就好好谈谈 [03:38.98]Try and jump in a mi chest so
想要和我激情缠绵 [03:40.52]Mr punk well come and do your next best
废物先生来吧好好表现 [03:43.59]Mi end you distress mi lay you
我结束你的痛苦我让你平静下来 [03:45.83]To rest Askew 45 California take well well
停下脚步尽情享受加州的美好时光 [03:50.79] [03:52.25]Bounty killer on the borderline refugee camp Wyclef boogie
赏金杀手徘徊在难民营的The Verge [03:56.76]Parallel and it don't stop
并行不停息