Lower the Tone-Rae Morris
SQLower the Tone-Rae Morris无损flac下载mp3下载
Lower the Tone-Rae Morris 在线试听歌词免费下载
[ti:Lower the Tone]
[ar:Rae Morris]
[al:Lower the Tone]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]Lower the Tone - Rae Morris
[00:00.21]Written by:Benjamin Fryars Garrett/Rae Morris
[00:00.43]Now we're alone I don't want you chatting away
现在只剩我们两个 我不想再漫无目的地闲聊 [00:07.37] [00:09.03]Could we lower the tone
我们能降低音量吗 [00:10.11] [00:11.67]Lower the tone
平心静气 [00:12.31] [00:13.86]Lower the tone
平心静气 [00:14.66] [00:18.33]Touch me
触碰我吧 [00:20.00] [00:22.73]I'm done with conversation babe let all your inhibitions lay low
我说完了 宝贝 放下你所有的顾忌 [00:29.24]Could we lower the tone
我们能降低音量吗 [00:30.34] [00:31.82]Lower the tone
平心静气 [00:32.41] [00:36.29]We've got nothing else to say
我们没有多余的话要说 [00:38.44]Don't make me give the game away
别让我失去这次机会 [00:40.61]Take me like you want me babe
想要我 就跟我在一起 [00:42.83]I'll be yours and that's OK
毫无疑问 我会属于你 [00:45.07]Shower me with kisses
让我沉浸在你的亲吻里 [00:46.73]The way your breath against my skin
从肌肤直至发丝 让我感受你的呼吸 [00:48.85]Makes the hairs on the back of my neck stand tall
让我汗毛倒立 [00:51.87]Feel like I've not felt before now
从未有过如此美妙的感觉 [00:54.80] [01:12.29]Now we're alone show me something no one else knows
现在只有我们独处 展示出你内心的秘密吧 [01:18.91] [01:20.75]Could we lower the tone
我们能降低音量吗 [01:21.80] [01:23.34]Lower the tone
平心静气 [01:23.99] [01:25.48]Lower the tone
平心静气 [01:26.25] [01:30.07]Touch me
触碰我吧 [01:31.42] [01:34.60]I'm done with complications babe just let our situation unfold
宝贝 难题已经解决了 让我们坦诚相待吧 [01:40.08] [01:41.05]Could we lower the tone
我们能降低音量吗 [01:42.11] [01:43.40]Lower the tone
平心静气 [01:44.23] [01:48.05]We've got nothing else to say
我们没有多余的话要说 [01:50.23]Don't make me give the game away
别让我失去这次机会 [01:52.38]Take me like you want me babe
想要我 就跟我在一起 [01:54.61]I'll be yours and that's OK
毫无疑问 我会属于你 [01:56.30] [01:56.90]Shower me with kisses
让我沉浸在你的亲吻里 [01:58.51]The way your breath against my skin
从肌肤直至发丝 让我感受你的呼吸 [02:00.62]Makes the hairs on the back of my neck stand tall
让我汗毛倒立 [02:03.60]Feel like I've not felt before now
从未有过如此美妙的感觉 [02:06.36] [02:23.92]Lower the tone so I can love you more
平心静气 我会更加爱你 [02:27.53] [02:28.12]The lower you go the more I am yours
你越是平心静气 我就越是爱你 [02:31.64] [02:32.26]'Cause your dark side is beautiful
因为你不为人知的一面是如此迷人 [02:35.71] [02:36.68]Yeah your dark side is beautiful
你不为人知的一面 [02:40.77]To me
让我如此着迷 [02:42.00]Lower the tone so I can love you more
平心静气 我会更加爱你 [02:44.99]You and me we are indelible
我们心心相印 [02:46.03]The lower you go the more I am yours
你越是平心静气 我就越是爱你 [02:49.22] [02:50.16]'Cause your dark side is beautiful
因为你不为人知的一面是如此迷人 [02:52.27]You make me feel incredible
你让我感觉惊喜 [02:54.81]Yeah your dark side is beautiful
你不为人知的一面是如此迷人 [02:57.51]Together we unravel
我们会一起解决难题 [02:59.53] [03:09.57]Oh you lock and you load
你的一举一动 [03:10.70] [03:11.41]Deliver me all of your loving
让我感受你全部的爱意 [03:12.91] [03:18.59]Oh you lock and you load
你的一举一动 [03:19.77] [03:20.42]Deliver me all of your loving
让我感受你全部的爱意 [03:21.90] [03:27.46]Oh you lock and you load
你的一举一动 [03:28.50] [03:29.39]Deliver me all of your loving
让我感受你全部的爱意 [03:30.85] [03:35.82]Now we're alone I don't want you chatting away
现在只剩我们两个 我不想再漫无目的地闲聊 [03:42.41] [03:44.32]Could we lower the tone
我们能降低音量吗 [03:45.40] [03:46.87]Lower the tone
降低音量 [03:47.54] [03:49.13]Lower the tone
平心静气
现在只剩我们两个 我不想再漫无目的地闲聊 [00:07.37] [00:09.03]Could we lower the tone
我们能降低音量吗 [00:10.11] [00:11.67]Lower the tone
平心静气 [00:12.31] [00:13.86]Lower the tone
平心静气 [00:14.66] [00:18.33]Touch me
触碰我吧 [00:20.00] [00:22.73]I'm done with conversation babe let all your inhibitions lay low
我说完了 宝贝 放下你所有的顾忌 [00:29.24]Could we lower the tone
我们能降低音量吗 [00:30.34] [00:31.82]Lower the tone
平心静气 [00:32.41] [00:36.29]We've got nothing else to say
我们没有多余的话要说 [00:38.44]Don't make me give the game away
别让我失去这次机会 [00:40.61]Take me like you want me babe
想要我 就跟我在一起 [00:42.83]I'll be yours and that's OK
毫无疑问 我会属于你 [00:45.07]Shower me with kisses
让我沉浸在你的亲吻里 [00:46.73]The way your breath against my skin
从肌肤直至发丝 让我感受你的呼吸 [00:48.85]Makes the hairs on the back of my neck stand tall
让我汗毛倒立 [00:51.87]Feel like I've not felt before now
从未有过如此美妙的感觉 [00:54.80] [01:12.29]Now we're alone show me something no one else knows
现在只有我们独处 展示出你内心的秘密吧 [01:18.91] [01:20.75]Could we lower the tone
我们能降低音量吗 [01:21.80] [01:23.34]Lower the tone
平心静气 [01:23.99] [01:25.48]Lower the tone
平心静气 [01:26.25] [01:30.07]Touch me
触碰我吧 [01:31.42] [01:34.60]I'm done with complications babe just let our situation unfold
宝贝 难题已经解决了 让我们坦诚相待吧 [01:40.08] [01:41.05]Could we lower the tone
我们能降低音量吗 [01:42.11] [01:43.40]Lower the tone
平心静气 [01:44.23] [01:48.05]We've got nothing else to say
我们没有多余的话要说 [01:50.23]Don't make me give the game away
别让我失去这次机会 [01:52.38]Take me like you want me babe
想要我 就跟我在一起 [01:54.61]I'll be yours and that's OK
毫无疑问 我会属于你 [01:56.30] [01:56.90]Shower me with kisses
让我沉浸在你的亲吻里 [01:58.51]The way your breath against my skin
从肌肤直至发丝 让我感受你的呼吸 [02:00.62]Makes the hairs on the back of my neck stand tall
让我汗毛倒立 [02:03.60]Feel like I've not felt before now
从未有过如此美妙的感觉 [02:06.36] [02:23.92]Lower the tone so I can love you more
平心静气 我会更加爱你 [02:27.53] [02:28.12]The lower you go the more I am yours
你越是平心静气 我就越是爱你 [02:31.64] [02:32.26]'Cause your dark side is beautiful
因为你不为人知的一面是如此迷人 [02:35.71] [02:36.68]Yeah your dark side is beautiful
你不为人知的一面 [02:40.77]To me
让我如此着迷 [02:42.00]Lower the tone so I can love you more
平心静气 我会更加爱你 [02:44.99]You and me we are indelible
我们心心相印 [02:46.03]The lower you go the more I am yours
你越是平心静气 我就越是爱你 [02:49.22] [02:50.16]'Cause your dark side is beautiful
因为你不为人知的一面是如此迷人 [02:52.27]You make me feel incredible
你让我感觉惊喜 [02:54.81]Yeah your dark side is beautiful
你不为人知的一面是如此迷人 [02:57.51]Together we unravel
我们会一起解决难题 [02:59.53] [03:09.57]Oh you lock and you load
你的一举一动 [03:10.70] [03:11.41]Deliver me all of your loving
让我感受你全部的爱意 [03:12.91] [03:18.59]Oh you lock and you load
你的一举一动 [03:19.77] [03:20.42]Deliver me all of your loving
让我感受你全部的爱意 [03:21.90] [03:27.46]Oh you lock and you load
你的一举一动 [03:28.50] [03:29.39]Deliver me all of your loving
让我感受你全部的爱意 [03:30.85] [03:35.82]Now we're alone I don't want you chatting away
现在只剩我们两个 我不想再漫无目的地闲聊 [03:42.41] [03:44.32]Could we lower the tone
我们能降低音量吗 [03:45.40] [03:46.87]Lower the tone
降低音量 [03:47.54] [03:49.13]Lower the tone
平心静气