Panzerkampf-Sabaton
臻品母带Panzerkampf-Sabaton无损flac下载mp3下载
Panzerkampf-Sabaton 在线试听歌词免费下载
[ti:Panzerkampf]
[ar:Sabaton]
[al:The Art Of War]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]Panzerkampf - Sabaton
[00:07.89]Into the motherland
祖国的土地上 [00:09.35] [00:09.98]The German army march
德军在行进 [00:11.70] [00:32.40]In the Soviet Union summer 1943
1943年的夏天 在苏维埃社会主义共和国联盟 [00:35.70] [00:36.95]Tanks line up in thousands as far the eye can see
千百装甲的队列 超出了视线所及 [00:40.55] [00:41.96]Ready for the onslaught
准备着冲击 [00:43.45] [00:44.10]Ready for the fight
准备着血战 [00:45.46] [00:46.72]Waiting for the axis to march into the trap
等待着轴心国部队 踏入陷阱之中 [00:50.32] [00:51.60]Mines are placed in darkness
地雷被埋入黑暗 [00:53.55]In the cover of the night
在夜色的掩护下 [00:55.17] [00:56.23]Waiting to be triggered
等待着被触发 [00:57.84] [00:58.59]When the time is right
在最合适的时刻 [01:00.06] [01:01.47]Imminent invasion imminent attack
迫近的入侵 迫近的打击 [01:04.88] [01:06.17]Once the battle started
战斗一旦开始 [01:07.51] [01:08.48]There's no turning back
就再无退路 [01:10.06] [01:12.31]The end of the third Reich draws near
第三帝国的末日将至 [01:15.34] [01:15.98]It's time has come to an end
它已无力回天 [01:18.95] [01:22.16]The end of an era is here
一个时代将在此结束 [01:24.73] [01:25.78]It's time to attack
是时候进攻了 [01:29.03] [01:33.47]Into the motherland
祖国的土地上 [01:35.01] [01:35.64]The German army march
德军在行进 [01:37.18] [01:38.09]Comrades stand side
同志们 并肩作战 [01:39.84]By side to stop the Nazi charge
阻止纳粹的攻势 [01:41.91] [01:43.14]Panzers on Russian soil a thunder in the east
坦克驰骋在俄罗斯大地 如同起于东方的惊雷 [01:46.77] [01:47.82]One million men at war
百万大军投入战斗 [01:50.15]Soviet wrath unleashed
苏维埃的怒火不可阻挡 [01:51.46] [01:52.88]Fields of Prokhorovka
在普罗霍罗夫卡的旷野上 [01:54.28]Where the heat of battle burned
战斗趋近白热 [01:56.27] [01:57.54]Suffered heavy losses
遭受了惨重的损失 [01:58.86] [01:59.59]And the tide of war was turned
但战局已经逆转 [02:01.50] [02:02.69]Driving back the Germans
打跑那些德国歹徒 [02:04.03] [02:04.75]Fighting on four fronts
为了前线奋战 [02:06.30] [02:07.54]Hunt them out of Russia
消灭他们 俄罗斯母亲 [02:09.12] [02:09.69]Out of Soviet land
将他们赶出苏维埃的领土 [02:11.21] [02:12.33]Reinforce the front line
不断支援着前线 [02:14.33]Force the axis to retreat
迫使轴心国后退 [02:16.00] [02:16.95]Send in all the reserves
投入所有的预备队 [02:18.66] [02:19.41]Securing their defeat
确保他们的溃败 [02:20.65] [02:22.11]Soldiers of the Union
苏联的战士们 [02:23.52] [02:24.50]Broke the citadel
挫败了堡垒行动 [02:25.63] [02:27.02]Ruins of an army
敌军在此覆灭 [02:28.33] [02:29.39]Axis rest in hell
法西斯在地狱长眠 [02:30.73] [02:33.04]The end of the third Reich draws near
第三帝国的末日将至 [02:36.53]Its time has come to an end
它已无力回天 [02:39.57] [02:42.81]The end of an era is here
一个时代将在此结束 [02:45.44] [02:46.39]Its time to attack
是时候进攻了 [02:49.34] [02:54.10]Into the motherland
祖国的土地上 [02:55.68] [02:56.27]The German army march
德军在行进 [02:57.87] [02:58.76]Comrades stand side
同志们 并肩作战 [03:00.33]By side to stop the Nazi charge
阻止纳粹的攻势 [03:02.52] [03:03.72]Panzers on Russian soil a thunder in the east
坦克驰骋在俄罗斯大地 如同起于东方的惊雷 [03:07.48] [03:08.48]One million men at war
百万大军投入战斗 [03:10.78]Soviet wrath unleashed
苏维埃的怒火不可阻挡 [03:12.36] [03:13.43]Onward comrades Onwards
向前同志们 [03:15.08]For the Soviet Union Charge
为了苏联 [03:17.95] [03:18.56]Ow mother Russia
俄罗斯母亲 [03:21.86] [03:23.11]Union of lands
国家的联盟 [03:25.67] [03:28.26]Will of the people
人民的意志 [03:31.47] [03:32.78]Strong in command
强大的指挥 [03:35.65] [03:37.94]Ow mother Russia
俄罗斯母亲 [03:41.38] [03:42.48]Union of lands
国家的联盟 [03:45.21] [03:47.65]Once more victorious the red army stands
又一次胜利中 红军永垂不朽 [03:55.26] [04:30.47]The end of the third Reich is here
第三帝国的末日将至 [04:33.14] [04:34.11]Its time has come to an end
它已无力回天 [04:37.19] [04:40.21]The end of an era is here
一个时代将在此结束 [04:43.18] [04:43.84]Its time to attack
是时候进攻了 [04:47.37] [04:51.53]Into the motherland
祖国的土地上 [04:53.76]The German army march
德军在行进 [04:56.17]Comrades stand side
同志们 并肩作战 [04:57.89]By side to stop the Nazi charge
阻止纳粹的攻势 [05:00.09] [05:01.20]Panzers on Russian soil a thunder in the east
坦克驰骋在俄罗斯大地 如同起于东方的惊雷 [05:04.75] [05:05.83]One million men at war
百万大军投入战斗 [05:08.33]Soviet wrath unleashed
苏维埃的怒火不可阻挡
祖国的土地上 [00:09.35] [00:09.98]The German army march
德军在行进 [00:11.70] [00:32.40]In the Soviet Union summer 1943
1943年的夏天 在苏维埃社会主义共和国联盟 [00:35.70] [00:36.95]Tanks line up in thousands as far the eye can see
千百装甲的队列 超出了视线所及 [00:40.55] [00:41.96]Ready for the onslaught
准备着冲击 [00:43.45] [00:44.10]Ready for the fight
准备着血战 [00:45.46] [00:46.72]Waiting for the axis to march into the trap
等待着轴心国部队 踏入陷阱之中 [00:50.32] [00:51.60]Mines are placed in darkness
地雷被埋入黑暗 [00:53.55]In the cover of the night
在夜色的掩护下 [00:55.17] [00:56.23]Waiting to be triggered
等待着被触发 [00:57.84] [00:58.59]When the time is right
在最合适的时刻 [01:00.06] [01:01.47]Imminent invasion imminent attack
迫近的入侵 迫近的打击 [01:04.88] [01:06.17]Once the battle started
战斗一旦开始 [01:07.51] [01:08.48]There's no turning back
就再无退路 [01:10.06] [01:12.31]The end of the third Reich draws near
第三帝国的末日将至 [01:15.34] [01:15.98]It's time has come to an end
它已无力回天 [01:18.95] [01:22.16]The end of an era is here
一个时代将在此结束 [01:24.73] [01:25.78]It's time to attack
是时候进攻了 [01:29.03] [01:33.47]Into the motherland
祖国的土地上 [01:35.01] [01:35.64]The German army march
德军在行进 [01:37.18] [01:38.09]Comrades stand side
同志们 并肩作战 [01:39.84]By side to stop the Nazi charge
阻止纳粹的攻势 [01:41.91] [01:43.14]Panzers on Russian soil a thunder in the east
坦克驰骋在俄罗斯大地 如同起于东方的惊雷 [01:46.77] [01:47.82]One million men at war
百万大军投入战斗 [01:50.15]Soviet wrath unleashed
苏维埃的怒火不可阻挡 [01:51.46] [01:52.88]Fields of Prokhorovka
在普罗霍罗夫卡的旷野上 [01:54.28]Where the heat of battle burned
战斗趋近白热 [01:56.27] [01:57.54]Suffered heavy losses
遭受了惨重的损失 [01:58.86] [01:59.59]And the tide of war was turned
但战局已经逆转 [02:01.50] [02:02.69]Driving back the Germans
打跑那些德国歹徒 [02:04.03] [02:04.75]Fighting on four fronts
为了前线奋战 [02:06.30] [02:07.54]Hunt them out of Russia
消灭他们 俄罗斯母亲 [02:09.12] [02:09.69]Out of Soviet land
将他们赶出苏维埃的领土 [02:11.21] [02:12.33]Reinforce the front line
不断支援着前线 [02:14.33]Force the axis to retreat
迫使轴心国后退 [02:16.00] [02:16.95]Send in all the reserves
投入所有的预备队 [02:18.66] [02:19.41]Securing their defeat
确保他们的溃败 [02:20.65] [02:22.11]Soldiers of the Union
苏联的战士们 [02:23.52] [02:24.50]Broke the citadel
挫败了堡垒行动 [02:25.63] [02:27.02]Ruins of an army
敌军在此覆灭 [02:28.33] [02:29.39]Axis rest in hell
法西斯在地狱长眠 [02:30.73] [02:33.04]The end of the third Reich draws near
第三帝国的末日将至 [02:36.53]Its time has come to an end
它已无力回天 [02:39.57] [02:42.81]The end of an era is here
一个时代将在此结束 [02:45.44] [02:46.39]Its time to attack
是时候进攻了 [02:49.34] [02:54.10]Into the motherland
祖国的土地上 [02:55.68] [02:56.27]The German army march
德军在行进 [02:57.87] [02:58.76]Comrades stand side
同志们 并肩作战 [03:00.33]By side to stop the Nazi charge
阻止纳粹的攻势 [03:02.52] [03:03.72]Panzers on Russian soil a thunder in the east
坦克驰骋在俄罗斯大地 如同起于东方的惊雷 [03:07.48] [03:08.48]One million men at war
百万大军投入战斗 [03:10.78]Soviet wrath unleashed
苏维埃的怒火不可阻挡 [03:12.36] [03:13.43]Onward comrades Onwards
向前同志们 [03:15.08]For the Soviet Union Charge
为了苏联 [03:17.95] [03:18.56]Ow mother Russia
俄罗斯母亲 [03:21.86] [03:23.11]Union of lands
国家的联盟 [03:25.67] [03:28.26]Will of the people
人民的意志 [03:31.47] [03:32.78]Strong in command
强大的指挥 [03:35.65] [03:37.94]Ow mother Russia
俄罗斯母亲 [03:41.38] [03:42.48]Union of lands
国家的联盟 [03:45.21] [03:47.65]Once more victorious the red army stands
又一次胜利中 红军永垂不朽 [03:55.26] [04:30.47]The end of the third Reich is here
第三帝国的末日将至 [04:33.14] [04:34.11]Its time has come to an end
它已无力回天 [04:37.19] [04:40.21]The end of an era is here
一个时代将在此结束 [04:43.18] [04:43.84]Its time to attack
是时候进攻了 [04:47.37] [04:51.53]Into the motherland
祖国的土地上 [04:53.76]The German army march
德军在行进 [04:56.17]Comrades stand side
同志们 并肩作战 [04:57.89]By side to stop the Nazi charge
阻止纳粹的攻势 [05:00.09] [05:01.20]Panzers on Russian soil a thunder in the east
坦克驰骋在俄罗斯大地 如同起于东方的惊雷 [05:04.75] [05:05.83]One million men at war
百万大军投入战斗 [05:08.33]Soviet wrath unleashed
苏维埃的怒火不可阻挡
Panzerkampf-Sabaton歌曲下载
| 歌曲 | 歌手 | 专辑 | 时长 | 歌曲下载 |
|---|---|---|---|---|
| Panzerkampf | Sabaton | The Art of War | 05:15 |
|
| Panzerkampf(World War Tour 2010) | Sabaton | World War Live - Battle of the Baltic Sea | 05:27 |
|
| Panzerkampf(Explicit) | Sabaton | The Art of War (Re-Armed) | 05:15 |
|
| Panzerkampf(Live, at Wacken, 2015) | Sabaton | Heroes on Tour | 05:53 |
|
| Happy Murder House | Panzerkampf | Happy Murder House | 04:58 |
|
| Panzerkampf | Niou Nissen | Tenise | 02:58 |
|
| Muschizerstörer(Explicit) | Panzerkampf | Muschizerstörer (Explicit) | 03:45 |
|
| Doggy Style(Explicit) | Panzerkampf | Doggy Style (Explicit) | 04:35 |
|
| Sabaton | Tjolgtjar | Witchcrafts | 02:31 |
|
| Sabaton | Ely Bourbon | Armonica | 02:29 |
|
Panzerkampf-Sabaton热门评论
这就像一群瑞典人开着虎式坦克喝着伏特加喊着乌拉
钢铁雄心4,小胡子撕毁里宾特洛普条约,基辅沦陷、列宁格勒沦陷、斯大林格勒沦陷、莫斯科城下,我54个钢铁装甲师摧毁德军主攻,36个山地师南下切断归德路线,300万德军毁灭在俄罗斯土地上,乐曲响起,眼泪飙起。
瑞典乐队唱的德文名的俄语味的英语歌我一个中国人听着很爽。
教皇?他有几个师?——约瑟夫斯大林
让我们的伟大祖先亚历山大·涅夫斯基、季米特里·顿斯科伊、库兹马·米宁、季米特里·波札尔斯基、亚历山大·苏沃洛夫、米哈伊尔·库图佐夫的英姿,在这次战争中鼓舞着你们吧!让伟大列宁的胜利旗帜指引着你们吧! 为完全粉碎德寇而战! 消灭德寇! 我们光荣的祖国万岁!我们祖国的自由和独立万岁! 在列宁旗帜下向胜利前进!
德文标签的鲱鱼罐头装的掺了红茶的伏特加👻
这.....德文标题,瑞士乐队,英文歌词中掺杂的德文(比如歌词里的坦克是德文panzer)让我知道这首歌不简单
德语标题?苏联内容?英文歌词?😵
库尔斯克会战,1943年德装甲部队企图利用嵌形攻势包围突出部内的苏军,朱可夫元帅收到情报紧急调来援军,1943年7月,德军发动攻势,却遭到炮击,但依然坚持前进,结果在突出部北部只前进10千米,却损失了25000名士兵和300俩坦克。突出部南部的德军前进了40千米,却损失了10000名士兵和400辆坦克,苏军挫败德军进攻后立马组织坦克部队在侧翼突袭,同时经过混战苏联空军取得了制空权,形成反攻,德军溃败。共有2000多辆坦克参加了此次会战,这是二战中规模最大的装甲战。此战过后德军元气大伤,再无力发动太大规模的攻击,至此,东线德军败局已定。
这里是斯大林格勒,闪电战失效的地方,欢迎来到我的世界,娇贵的小德三
Panzerkampf-Sabaton 同专辑其他歌曲
- Sun Tzu Says-Sabaton
- Ghost Division-Sabaton
- The Art of War-Sabaton
- 40 1-Sabaton
- Unbreakable-Sabaton
- The Nature of Warfare-Sabaton
- Cliffs of Gallipoli-Sabaton
- Talvisota-Sabaton
- Union (Slopes of St.Benedict)-Sabaton
- The Price of a Mile-Sabaton
- Firestorm-Sabaton
- A Secret-Sabaton
Panzerkampf-Sabaton相关歌曲
- Wolfpack (Live at the Sabaton Cruise, Dec. 2010)-Sabaton
- Call Of Magic-Jeremy Soule
- Hell March 3-Frank Klepacki
- The Promise-Globus
- Preliator-Globus/Lisbeth Scott
- HM2-Frank Klepacki
- Grinder-Frank Klepacki
- Your Star-Evanescence
- Liar Liar(Burn in Hell)-The Used
- Clouds Over California-DevilDriver
- Hell Is For Children-Children Of Bodom
- Staindthis is it-Staind
- The Fire Still Burns-Dragonforce
- Air-Charon
- Down from the Sky-Trivium
- Passing Dead End-Visions of Atlantis
- Skalds and Shadows-Blind Guardian
- Forsaken-Dream Theater