Crossroad (十字路口) (伴奏)-李松蔓
SQCrossroad (十字路口) (伴奏)-李松蔓无损flac下载mp3下载
Crossroad (十字路口) (伴奏)-李松蔓 在线试听歌词免费下载
[00:00.50]Crossroad(十字路口)-李松蔓
[00:06.00]作词:李松蔓(Felicity Li)
[00:08.00]作曲:李松蔓(Felicity Li)
[00:10.00]编曲:李松蔓(Felicity Li)
[00:12.00]录制:邓伟标
[00:14.00]混音:邓伟标
[00:16.00]
[00:18.00]I flew in for an answer
[00:20.20](我乘着飞机去寻找一个)
[00:20.50]that was never to be found
[00:24.54](没有结果的答案)
[00:24.74]Entertained a miracle
[00:28.11](心存着一个)
[00:28.31]that never left the ground
[00:32.13](没有起航的奇迹)
[00:32.33]I dreamt that in the movie
[00:35.35](我梦见在电影院里)
[00:35.55]you were resting on my shoulder
[00:38.90](你依在我的肩上)
[00:39.10]but I know It's wrong
[00:47.07](但我知道幻想归幻想)
[00:47.27]I said a little prayer
[00:49.97](我微微说声祈祷)
[00:50.17]though I feared I'd waste its power
[00:54.30](虽害怕奢用了祷告的力量)
[00:54.50]I slipped in subtle comments
[00:57.41](我旁敲侧击地暗示)
[00:57.61]though I feared they were figured out
[01:01.54](却害怕示意被戳破)
[01:01.74]I wrote a million letters
[01:04.89](我写了无数的信)
[01:05.09]that I locked away in drawers
[01:08.47](又通通锁进抽屉里)
[01:08.67]till I know The feeling's gone
[01:16.45](直到时间冲淡其中的情感)
[01:16.65]In the city its travelers
[01:18.58](那都市里的旅行者)
[01:18.78]the boulevard its bikers
[01:20.22](林荫大道上骑车的人)
[01:20.42]In the midnight the silence
[01:22.21](在午夜的寂静中)
[01:22.41]they carry me on
[01:23.79](这一切带领着我前进)
[01:23.99]While the memories that linger
[01:25.74](而那徘徊不前的回忆)
[01:25.94]emotions that quiver
[01:27.66](微微颤抖的感情)
[01:27.86]They're calling me home
[01:31.11](他们呼唤着我回去)
[01:31.31]Are we strangers each other
[01:33.21](过了这个十字路口)
[01:33.41]can barely remember
[01:34.91](我们是否成为陌生人)
[01:35.11]Past the crossroad we separately walked
[01:38.58](分道扬镳互不相识)
[01:38.78]Tonight shall I give you a call
[01:45.46](今晚我还会跟你通个话吗)
[01:45.66]
[02:16.20]I feel my life in motion
[02:18.66](我感受着生活的流动)
[02:18.86]lessening views to recollect
[02:22.83](背后能拾起的风景日渐减少)
[02:23.03]Brace for new connections
[02:25.93](迎接着新的人群)
[02:26.13]though I'm slower to attach
[02:30.24](但对其依赖的速度日渐放慢)
[02:30.44]I've spun around in circles
[02:33.32](总觉得自己在原地打转)
[02:33.52]indecisions hesitations weight my steps
[02:40.38](优柔寡断 像左右脚踝被绑着沙袋)
[02:40.58]What could be left
[02:45.00](前面还剩下怎样的风景)
[02:45.20]In the city its travelers
[02:46.98](那都市里的旅行者)
[02:47.18]the boulevard its bikers
[02:48.77](林荫大道上骑车的人)
[02:48.97]In the midnight the silence
[02:50.58](在午夜的寂静中)
[02:50.78]they carry me on
[02:52.62](这一切带领着我前进)
[02:52.82]While the memories that linger
[02:54.56](而那徘徊不前的回忆)
[02:54.76]emotions that quiver
[02:56.34](微微颤抖的感情)
[02:56.54]They're calling me home
[02:59.71](他们呼唤着我回去)
[02:59.91]Are we strangers each other
[03:01.79](过了这个十字路口)
[03:01.99]can barely remember
[03:03.65](我们是否成为陌生人)
[03:03.85]Past the crossroad we separately walked
[03:07.03](分道扬镳互不相识)
[03:07.23]Tonight shall I give you a call
[03:14.23](今晚我还会跟你通个话吗)
[03:14.43]Tonight is it too late to call
[03:22.42](今晚是否为时已晚)
[03:22.62]