Knives-Bullet For My Valentine无损flac下载mp3下载
Knives-Bullet For My Valentine 在线试听歌词免费下载
[ti:Knives]
[ar:Bullet For My Valentine]
[al:Knives]
[by:]
[offset:0]
[00:00.25]Knives - Bullet For My Valentine
以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:01.14]Lyrics by:Matthew Tuck/Michael Paget [00:02.14]Composed by:Matthew Tuck/Michael Paget [00:03.29] [00:13.09]Let the madness begin
让疯狂拉开序幕 [00:18.16] [00:28.67]Livin' with snakes feedin' the hate kill or betrayal
与卑鄙小人为伍仇恨滋长杀戮或是背叛 [00:32.54] [00:35.59]Shedding the skin bitter within cower with shame
褪去皮囊内心苦涩羞愧不已瑟瑟发抖 [00:39.72] [00:42.72]Venomous tongue back in the lungs kissing the pain
恶毒的舌头抵着肺亲吻着痛苦 [00:46.84] [00:47.46]Kissing the pain with constant pushing provoking reactions
用不断的挑衅回应亲吻痛苦 [00:52.85]Bring out the knives
把刀拿出来 [00:54.28] [00:54.89]To cut and divide
决裂分分合合 [00:57.25]Another scar for memories
又一个伤疤留下回忆 [00:59.57]Bring out the knives
把刀拿出来 [01:01.32] [01:01.91]To cut and divide
决裂分分合合 [01:03.67] [01:04.25]Let 'em breathe watch 'em burn in the fire
让他们喘口气看着他们在烈火中燃烧 [01:07.54]Diggin' a hole bury the trust lay it to rest
挖一个洞埋葬彼此的信任让一切尘埃落定 [01:11.17] [01:14.44]Swallow the dirt breathe in the dust savour the taste
吞下尘埃呼吸着尘埃细细品味 [01:18.41] [01:21.56]Hammer the nails nothing to say walking away
钉下钉子无话可说径直离去 [01:26.05]Walking away from constant screaming provoking this madness
从不断的尖叫声中离去引发这场疯狂 [01:31.12]Bring out the knives
把刀拿出来 [01:33.04] [01:33.67]To cut and divide
决裂分分合合 [01:36.06]Another scar for memories
又一个伤疤留下回忆 [01:38.40]Bring out the knives
把刀拿出来 [01:40.18] [01:40.72]To cut and divide
决裂分分合合 [01:43.11]Let 'em breathe watch 'em burn in the fire
让他们喘口气看着他们在烈火中燃烧 [01:45.62]Bring out the knives knives
把刀拿出来 [01:47.98]To cut and divide
决裂分分合合 [01:50.16]Another scar for memories
又一个伤疤留下回忆 [01:52.47]Bring out the knives
把刀拿出来 [01:54.24] [01:54.83]To cut and divide
决裂分分合合 [01:57.17]Let 'em breathe watch 'em burn in the fire
让他们喘口气看着他们在烈火中燃烧 [01:59.61]Bring out the knives
把刀拿出来 [02:01.19] [02:12.69]You keep on digging your own graves
你总是自掘坟墓 [02:15.66] [02:20.07]And you just focus on the pain
你只想着痛苦 [02:23.61] [02:25.20]Oh so keep on digging your own graves
所以继续自掘坟墓吧 [02:29.72]I see the panic it's sickening
我看到了恐慌令人厌恶 [02:32.43]You're not a saint not a slave
你不是圣人也不是奴隶 [02:34.39]Now just focus on the pain pain
现在把注意力放在痛苦上 [02:36.91]I hear the voices they're calling
我听到他们呼唤的声音 [02:39.41]To sever forever insanity
永远失去理智 [02:46.45] [02:48.30]You're not a saint you're a slave
你不是圣人你是奴隶 [02:53.49] [02:56.95]Breaking apart torn at the seams sanity fails
支离破碎支离破碎失去理智 [03:00.76] [03:03.87]Tread by the edge pushed into hell never again
一步一步地走在The Verge被推入地狱再也不会 [03:08.69]Never again constant pushing provoking reactions
再也不会持续不断地挑起争端 [03:13.97]Bring out the knives
把刀拿出来 [03:15.47] [03:16.12]To cut and divide
决裂分分合合 [03:18.45]Another scar for memories
又一个伤疤留下回忆 [03:20.83]Bring out the knives
把刀拿出来 [03:22.53] [03:23.07]To cut and divide
决裂分分合合 [03:25.48]Let 'em breathe watch 'em burn in the fire
让他们喘口气看着他们在烈火中燃烧 [03:28.09]Bring out the knives knives
把刀拿出来 [03:30.34]To cut and divide
决裂分分合合 [03:32.44]Another scar for memories
又一个伤疤留下回忆 [03:34.81]Bring out the knives knives
把刀拿出来 [03:37.33]To cut and divide
决裂分分合合 [03:39.59]Let 'em breathe let 'em burn
让他们喘口气让他们痛苦不堪 [03:41.83]Bring out the knives
把刀拿出来 [03:43.74] [03:45.17]Just swallow the dirt
忍气吞声 [03:46.63] [03:48.66]And breathe in the dust
在尘土中呼吸 [03:50.13] [03:52.18]Now savour the taste
现在细细品味 [03:54.28] [03:55.73]No walking away
不会转身离开 [04:00.44] [04:02.97]No walking away
不会转身离开 [04:07.49] [04:08.65]Bring out the knives
把刀拿出来
以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:01.14]Lyrics by:Matthew Tuck/Michael Paget [00:02.14]Composed by:Matthew Tuck/Michael Paget [00:03.29] [00:13.09]Let the madness begin
让疯狂拉开序幕 [00:18.16] [00:28.67]Livin' with snakes feedin' the hate kill or betrayal
与卑鄙小人为伍仇恨滋长杀戮或是背叛 [00:32.54] [00:35.59]Shedding the skin bitter within cower with shame
褪去皮囊内心苦涩羞愧不已瑟瑟发抖 [00:39.72] [00:42.72]Venomous tongue back in the lungs kissing the pain
恶毒的舌头抵着肺亲吻着痛苦 [00:46.84] [00:47.46]Kissing the pain with constant pushing provoking reactions
用不断的挑衅回应亲吻痛苦 [00:52.85]Bring out the knives
把刀拿出来 [00:54.28] [00:54.89]To cut and divide
决裂分分合合 [00:57.25]Another scar for memories
又一个伤疤留下回忆 [00:59.57]Bring out the knives
把刀拿出来 [01:01.32] [01:01.91]To cut and divide
决裂分分合合 [01:03.67] [01:04.25]Let 'em breathe watch 'em burn in the fire
让他们喘口气看着他们在烈火中燃烧 [01:07.54]Diggin' a hole bury the trust lay it to rest
挖一个洞埋葬彼此的信任让一切尘埃落定 [01:11.17] [01:14.44]Swallow the dirt breathe in the dust savour the taste
吞下尘埃呼吸着尘埃细细品味 [01:18.41] [01:21.56]Hammer the nails nothing to say walking away
钉下钉子无话可说径直离去 [01:26.05]Walking away from constant screaming provoking this madness
从不断的尖叫声中离去引发这场疯狂 [01:31.12]Bring out the knives
把刀拿出来 [01:33.04] [01:33.67]To cut and divide
决裂分分合合 [01:36.06]Another scar for memories
又一个伤疤留下回忆 [01:38.40]Bring out the knives
把刀拿出来 [01:40.18] [01:40.72]To cut and divide
决裂分分合合 [01:43.11]Let 'em breathe watch 'em burn in the fire
让他们喘口气看着他们在烈火中燃烧 [01:45.62]Bring out the knives knives
把刀拿出来 [01:47.98]To cut and divide
决裂分分合合 [01:50.16]Another scar for memories
又一个伤疤留下回忆 [01:52.47]Bring out the knives
把刀拿出来 [01:54.24] [01:54.83]To cut and divide
决裂分分合合 [01:57.17]Let 'em breathe watch 'em burn in the fire
让他们喘口气看着他们在烈火中燃烧 [01:59.61]Bring out the knives
把刀拿出来 [02:01.19] [02:12.69]You keep on digging your own graves
你总是自掘坟墓 [02:15.66] [02:20.07]And you just focus on the pain
你只想着痛苦 [02:23.61] [02:25.20]Oh so keep on digging your own graves
所以继续自掘坟墓吧 [02:29.72]I see the panic it's sickening
我看到了恐慌令人厌恶 [02:32.43]You're not a saint not a slave
你不是圣人也不是奴隶 [02:34.39]Now just focus on the pain pain
现在把注意力放在痛苦上 [02:36.91]I hear the voices they're calling
我听到他们呼唤的声音 [02:39.41]To sever forever insanity
永远失去理智 [02:46.45] [02:48.30]You're not a saint you're a slave
你不是圣人你是奴隶 [02:53.49] [02:56.95]Breaking apart torn at the seams sanity fails
支离破碎支离破碎失去理智 [03:00.76] [03:03.87]Tread by the edge pushed into hell never again
一步一步地走在The Verge被推入地狱再也不会 [03:08.69]Never again constant pushing provoking reactions
再也不会持续不断地挑起争端 [03:13.97]Bring out the knives
把刀拿出来 [03:15.47] [03:16.12]To cut and divide
决裂分分合合 [03:18.45]Another scar for memories
又一个伤疤留下回忆 [03:20.83]Bring out the knives
把刀拿出来 [03:22.53] [03:23.07]To cut and divide
决裂分分合合 [03:25.48]Let 'em breathe watch 'em burn in the fire
让他们喘口气看着他们在烈火中燃烧 [03:28.09]Bring out the knives knives
把刀拿出来 [03:30.34]To cut and divide
决裂分分合合 [03:32.44]Another scar for memories
又一个伤疤留下回忆 [03:34.81]Bring out the knives knives
把刀拿出来 [03:37.33]To cut and divide
决裂分分合合 [03:39.59]Let 'em breathe let 'em burn
让他们喘口气让他们痛苦不堪 [03:41.83]Bring out the knives
把刀拿出来 [03:43.74] [03:45.17]Just swallow the dirt
忍气吞声 [03:46.63] [03:48.66]And breathe in the dust
在尘土中呼吸 [03:50.13] [03:52.18]Now savour the taste
现在细细品味 [03:54.28] [03:55.73]No walking away
不会转身离开 [04:00.44] [04:02.97]No walking away
不会转身离开 [04:07.49] [04:08.65]Bring out the knives
把刀拿出来