신호등 (Live)-이무진无损flac下载mp3下载
신호등 (Live)-이무진 在线试听歌词免费下载
[ti:신호등 (Live)]
[ar:이무진 (李茂珍)]
[al:]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]신호등 (Live) - 이무진 (李茂珍)
**音乐享有本翻译作品的著作权 [00:23.81]이제야 목적지를 정했지만
虽然如今才确定了目的地 [00:26.98] [00:28.33]가려한 날 막아서네 난 갈 길이 먼데
却遭受到了阻挡 我的路途还很遥远 [00:33.22]새빨간 얼굴로 화를 냈던
气得脸红脖子粗的朋友 [00:36.59] [00:38.02]친구가 생각나네
我想起了他 [00:39.90] [00:43.14]이미 난 발걸음을 떼었지만
虽然我已经后退了 [00:46.38] [00:47.64]가려한 날 재촉하네 걷기도 힘든데
却不停地催促着我 明明走路都这么累了 [00:52.09] [00:52.61]새파랗게 겁에 질려 도망간
吓得面如土色逃走的朋友 [00:56.01] [00:57.32]친구가 뇌에 맴도네
脑海里不断想起他 [00:59.60] [01:02.20]건반처럼 생긴 도로 위
在长得如键盘般的道路上 [01:04.99] [01:05.83]수많은 동그라미들 모두가
无数的小圆点 [01:11.76]멈췄다 굴렀다 말은 잘 들어
大家走走停停 听好了 [01:15.26] [01:16.42]그건 나도 문제가 아냐
我也不觉得那是什么大问题 [01:18.67] [01:20.44]붉은색 푸른색
红色 绿色 [01:22.61]그 사이 3초 그 짧은 시간
短短的三秒之内 [01:25.17]노란색 빛을 내는 저기 저 신호등이
就变成了黄灯 那个红绿灯 [01:30.14]내 머릿속을 텅 비워버려
让我大脑一片空白 [01:33.68]내가 빠른지도
不知道是我快 [01:35.02]느린지도 모르겠어
还是我慢 [01:37.47]그저 눈앞이 샛노랄 뿐이야
只看到眼前一片深黄 [01:43.40] [01:51.12]솔직히 말하자면 차라리
说实话 [01:54.67]운전대를 못 잡던
小时候连方向盘都握不住的那个我 [01:56.49]어릴 때가 더 좋았었던 것 같아
更加单纯美好 [02:00.75]그땐 함께 온 세상을 거닐
那个时候 有一堆 [02:04.17] [02:05.68]친구가 있었으니
跟我聊天聊地的朋友 [02:07.81] [02:10.79]건반처럼 생긴 도로 위
在长得如键盘般的道路上 [02:13.49] [02:14.36]수많은 조명들이 날 빠르게
无数的闪光灯 [02:19.96] [02:20.48]번갈아 가며 비추고 있지만
让我不得加快脚步 [02:24.53] [02:25.17]난 아직 초짜란 말이야
但是其实还只是个社会菜鸟罢了 [02:27.56] [02:29.22]붉은색 푸른색
红色 绿色 [02:31.41]그 사이 3초 그 짧은 시간
短短的三秒之内 [02:33.97]노란색 빛을 내는 저기 저 신호등이
就变成了黄灯 那个红绿灯 [02:39.11]내 머릿속을 텅 비워버려
让我大脑一片空白 [02:42.54]내가 빠른지도
不知道是我快 [02:43.89]느린지도 모르겠어
还是我慢 [02:46.36]그저 눈앞이 샛노랄 뿐이야
只看到眼前一片深黄 [02:50.93] [02:53.27]꼬질꼬질한 사람이나
无论是脏兮兮的人 [02:56.03] [02:56.75]부자 곁엔 아무도 없는
或是大富翁 身旁无一人 [02:59.97] [03:03.13]삼색 조명과 이색 칠 위에
站在三色灯和双色漆上 [03:06.51]서 있어 괴롭히지 마
不要折磨我了 [03:09.19]붉은색 푸른색
红色 绿色 [03:11.27]그 사이 3초 그 짧은 시간
短短的三秒之内 [03:14.03]노란색 빛을 내는 저기 저 신호등이
就变成了黄灯 那个红绿灯 [03:19.02]내 머릿속을 텅 비워버려
让我大脑一片空白 [03:22.61]내가 빠른지도
不知道是我快 [03:23.92]느린지도 모르겠어
还是我慢 [03:26.35]그저 눈앞이 샛노랄 뿐이야
只看到眼前一片深黄
**音乐享有本翻译作品的著作权 [00:23.81]이제야 목적지를 정했지만
虽然如今才确定了目的地 [00:26.98] [00:28.33]가려한 날 막아서네 난 갈 길이 먼데
却遭受到了阻挡 我的路途还很遥远 [00:33.22]새빨간 얼굴로 화를 냈던
气得脸红脖子粗的朋友 [00:36.59] [00:38.02]친구가 생각나네
我想起了他 [00:39.90] [00:43.14]이미 난 발걸음을 떼었지만
虽然我已经后退了 [00:46.38] [00:47.64]가려한 날 재촉하네 걷기도 힘든데
却不停地催促着我 明明走路都这么累了 [00:52.09] [00:52.61]새파랗게 겁에 질려 도망간
吓得面如土色逃走的朋友 [00:56.01] [00:57.32]친구가 뇌에 맴도네
脑海里不断想起他 [00:59.60] [01:02.20]건반처럼 생긴 도로 위
在长得如键盘般的道路上 [01:04.99] [01:05.83]수많은 동그라미들 모두가
无数的小圆点 [01:11.76]멈췄다 굴렀다 말은 잘 들어
大家走走停停 听好了 [01:15.26] [01:16.42]그건 나도 문제가 아냐
我也不觉得那是什么大问题 [01:18.67] [01:20.44]붉은색 푸른색
红色 绿色 [01:22.61]그 사이 3초 그 짧은 시간
短短的三秒之内 [01:25.17]노란색 빛을 내는 저기 저 신호등이
就变成了黄灯 那个红绿灯 [01:30.14]내 머릿속을 텅 비워버려
让我大脑一片空白 [01:33.68]내가 빠른지도
不知道是我快 [01:35.02]느린지도 모르겠어
还是我慢 [01:37.47]그저 눈앞이 샛노랄 뿐이야
只看到眼前一片深黄 [01:43.40] [01:51.12]솔직히 말하자면 차라리
说实话 [01:54.67]운전대를 못 잡던
小时候连方向盘都握不住的那个我 [01:56.49]어릴 때가 더 좋았었던 것 같아
更加单纯美好 [02:00.75]그땐 함께 온 세상을 거닐
那个时候 有一堆 [02:04.17] [02:05.68]친구가 있었으니
跟我聊天聊地的朋友 [02:07.81] [02:10.79]건반처럼 생긴 도로 위
在长得如键盘般的道路上 [02:13.49] [02:14.36]수많은 조명들이 날 빠르게
无数的闪光灯 [02:19.96] [02:20.48]번갈아 가며 비추고 있지만
让我不得加快脚步 [02:24.53] [02:25.17]난 아직 초짜란 말이야
但是其实还只是个社会菜鸟罢了 [02:27.56] [02:29.22]붉은색 푸른색
红色 绿色 [02:31.41]그 사이 3초 그 짧은 시간
短短的三秒之内 [02:33.97]노란색 빛을 내는 저기 저 신호등이
就变成了黄灯 那个红绿灯 [02:39.11]내 머릿속을 텅 비워버려
让我大脑一片空白 [02:42.54]내가 빠른지도
不知道是我快 [02:43.89]느린지도 모르겠어
还是我慢 [02:46.36]그저 눈앞이 샛노랄 뿐이야
只看到眼前一片深黄 [02:50.93] [02:53.27]꼬질꼬질한 사람이나
无论是脏兮兮的人 [02:56.03] [02:56.75]부자 곁엔 아무도 없는
或是大富翁 身旁无一人 [02:59.97] [03:03.13]삼색 조명과 이색 칠 위에
站在三色灯和双色漆上 [03:06.51]서 있어 괴롭히지 마
不要折磨我了 [03:09.19]붉은색 푸른색
红色 绿色 [03:11.27]그 사이 3초 그 짧은 시간
短短的三秒之内 [03:14.03]노란색 빛을 내는 저기 저 신호등이
就变成了黄灯 那个红绿灯 [03:19.02]내 머릿속을 텅 비워버려
让我大脑一片空白 [03:22.61]내가 빠른지도
不知道是我快 [03:23.92]느린지도 모르겠어
还是我慢 [03:26.35]그저 눈앞이 샛노랄 뿐이야
只看到眼前一片深黄