Ni Una Más-Aitana无损flac下载mp3下载
Ni Una Más-Aitana 在线试听歌词免费下载
[ti:Ni Una Más]
[ar:Aitana]
[al:Ni Una Más]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]Ni Una Más - Aitana
QQ音乐享有本翻译作品的著作权 [00:04.48]Lyrics by:Aitana Ocaña/Juan Pablo Isaza/Juan Pablo Villamil/Nicolás González/Pablo Benito [00:08.96]Composed by:Aitana Ocaña/Juan Pablo Isaza/Juan Pablo Villamil/Nicolás González/Pablo Benito [00:13.45]Palabras que te pegan como un huracán
言语像飓风一样袭来 [00:15.91] [00:16.63]Miradas que no sabes bien a dónde van
看起来你不知道那些话都去了哪里 [00:19.74]Dime qué pasaría si no hubiera nadie
告诉我没有人知道会发生什么 [00:22.52] [00:25.89]Siguiendo mi camino yo sé a donde voy
我走在我自己的路上 我知道我要去哪里 [00:29.09]Sintiéndome insegura y aunque no lo soy
即使我不是这样 我也觉得自己没有安全感 [00:32.10]No ver tus intenciones me hace vulnerable
我看不出你的意图 这让我感觉脆弱 [00:35.08] [00:36.77]Son miles de historias que están enterradas en algún cajón
成千上万篇故事都被锁在了柜子里 [00:41.16] [00:42.98]Son tantos gritos que no escucha nadie
这么多震耳欲聋的尖叫却没有人能够听见 [00:46.33]Tantas preguntas tan inevitables
很多问题都不可避免 [00:49.02] [00:49.69]Cómo logramos que cuando haya un beso
接吻的时候 我们是如何做到 [00:52.30]Solo sea uno de esos que no te hacen daño
只要做一个不会伤害你的人就好 [00:55.33] [00:55.86]Que de un abrazo todo el mundo salga ileso
这样所有人都能毫发无伤地抱在一起 [00:58.97]Que no esté mal quedarnos solas entre extraños
和陌生人独处并不是坏事 [01:02.23]Cómo hacemos que cualquier mirada
我们是如何注视着彼此 [01:04.83]Siempre esté librada de interpretaciones
永远不用开口解释 [01:07.81] [01:08.35]Que ni una más deba permanecer callada
这样就不会有人再保持沉默 [01:11.42]Que ni una más sufra por dobles intenciones
这样就不会有人再因为言外之意受到伤害 [01:14.70]Ni una más ni una más
不会再有人 不会再有人 [01:18.96] [01:21.06]Ya no quiero pretender que es normal sentirse así
我不想强颜欢笑 [01:24.06]Ya no volveré ignorar el silencio tras de mí
我不会无视我身后的沉默 [01:27.16]Si callarnos no va a cambiar las cosas
如果闭嘴也不能改变什么 [01:29.47]Sabes que esa es la realidad
那你知道这就是事实 [01:31.88] [01:32.95]Son tantos gritos que no escucha nadie
这么多震耳欲聋的尖叫却没有人能够听见 [01:36.22]Tantas preguntas tan inevitables
很多问题都不可避免 [01:39.58]Cómo logramos que cuando haya un beso
接吻的时候 我们是如何做到 [01:41.93]Solo sea uno de esos que no te hacen daño
只要做一个不会伤害你的人就好 [01:45.28] [01:45.82]Que de un abrazo todo el mundo salga ileso
这样所有人都能毫发无伤地抱在一起 [01:48.90]Que no esté mal quedarnos solas entre extraños
和陌生人独处并不是坏事 [01:52.22]Cómo hacemos que cualquier mirada
我们是如何注视着彼此 [01:54.69]Siempre esté librada de interpretaciones
永远不用开口解释 [01:58.24]Que ni una más deba permanecer callada
这样就不会有人再保持沉默 [02:01.37]Que ni una más sufra por dobles intenciones
这样就不会有人再因为言外之意受到伤害 [02:04.53]Ni una más ni una más
不会再有人 不会再有人 [02:08.69] [02:10.77]Ni una más ni una más
不会再有人 不会再有人 [02:15.21] [02:16.96]Ni una más
不会再有人 [02:20.55] [02:22.24]Ah ah ah ah ah ah ah ah ah ni una más
不会再有人 [02:32.57] [02:34.67]Ah ah ah ah ah ah ah ah ah ni una más
不会再有人 [02:45.17] [02:47.08]Ah ah ah ah ah ah ah ah ah ni una más
不会再有人 [02:57.54] [02:59.47]Ah ah ah ah ah ah ah ah ah ni una más
不会再有人 [03:09.56]Palabras que te pegan como un huracán
言语像飓风一样袭来 [03:12.16] [03:12.72]Miradas que no sabes bien a dónde van
看起来你不知道那些话都去了哪里 [03:15.75]Dime qué pasaría si no hubiera nadie
告诉我没有人知道会发生什么
QQ音乐享有本翻译作品的著作权 [00:04.48]Lyrics by:Aitana Ocaña/Juan Pablo Isaza/Juan Pablo Villamil/Nicolás González/Pablo Benito [00:08.96]Composed by:Aitana Ocaña/Juan Pablo Isaza/Juan Pablo Villamil/Nicolás González/Pablo Benito [00:13.45]Palabras que te pegan como un huracán
言语像飓风一样袭来 [00:15.91] [00:16.63]Miradas que no sabes bien a dónde van
看起来你不知道那些话都去了哪里 [00:19.74]Dime qué pasaría si no hubiera nadie
告诉我没有人知道会发生什么 [00:22.52] [00:25.89]Siguiendo mi camino yo sé a donde voy
我走在我自己的路上 我知道我要去哪里 [00:29.09]Sintiéndome insegura y aunque no lo soy
即使我不是这样 我也觉得自己没有安全感 [00:32.10]No ver tus intenciones me hace vulnerable
我看不出你的意图 这让我感觉脆弱 [00:35.08] [00:36.77]Son miles de historias que están enterradas en algún cajón
成千上万篇故事都被锁在了柜子里 [00:41.16] [00:42.98]Son tantos gritos que no escucha nadie
这么多震耳欲聋的尖叫却没有人能够听见 [00:46.33]Tantas preguntas tan inevitables
很多问题都不可避免 [00:49.02] [00:49.69]Cómo logramos que cuando haya un beso
接吻的时候 我们是如何做到 [00:52.30]Solo sea uno de esos que no te hacen daño
只要做一个不会伤害你的人就好 [00:55.33] [00:55.86]Que de un abrazo todo el mundo salga ileso
这样所有人都能毫发无伤地抱在一起 [00:58.97]Que no esté mal quedarnos solas entre extraños
和陌生人独处并不是坏事 [01:02.23]Cómo hacemos que cualquier mirada
我们是如何注视着彼此 [01:04.83]Siempre esté librada de interpretaciones
永远不用开口解释 [01:07.81] [01:08.35]Que ni una más deba permanecer callada
这样就不会有人再保持沉默 [01:11.42]Que ni una más sufra por dobles intenciones
这样就不会有人再因为言外之意受到伤害 [01:14.70]Ni una más ni una más
不会再有人 不会再有人 [01:18.96] [01:21.06]Ya no quiero pretender que es normal sentirse así
我不想强颜欢笑 [01:24.06]Ya no volveré ignorar el silencio tras de mí
我不会无视我身后的沉默 [01:27.16]Si callarnos no va a cambiar las cosas
如果闭嘴也不能改变什么 [01:29.47]Sabes que esa es la realidad
那你知道这就是事实 [01:31.88] [01:32.95]Son tantos gritos que no escucha nadie
这么多震耳欲聋的尖叫却没有人能够听见 [01:36.22]Tantas preguntas tan inevitables
很多问题都不可避免 [01:39.58]Cómo logramos que cuando haya un beso
接吻的时候 我们是如何做到 [01:41.93]Solo sea uno de esos que no te hacen daño
只要做一个不会伤害你的人就好 [01:45.28] [01:45.82]Que de un abrazo todo el mundo salga ileso
这样所有人都能毫发无伤地抱在一起 [01:48.90]Que no esté mal quedarnos solas entre extraños
和陌生人独处并不是坏事 [01:52.22]Cómo hacemos que cualquier mirada
我们是如何注视着彼此 [01:54.69]Siempre esté librada de interpretaciones
永远不用开口解释 [01:58.24]Que ni una más deba permanecer callada
这样就不会有人再保持沉默 [02:01.37]Que ni una más sufra por dobles intenciones
这样就不会有人再因为言外之意受到伤害 [02:04.53]Ni una más ni una más
不会再有人 不会再有人 [02:08.69] [02:10.77]Ni una más ni una más
不会再有人 不会再有人 [02:15.21] [02:16.96]Ni una más
不会再有人 [02:20.55] [02:22.24]Ah ah ah ah ah ah ah ah ah ni una más
不会再有人 [02:32.57] [02:34.67]Ah ah ah ah ah ah ah ah ah ni una más
不会再有人 [02:45.17] [02:47.08]Ah ah ah ah ah ah ah ah ah ni una más
不会再有人 [02:57.54] [02:59.47]Ah ah ah ah ah ah ah ah ah ni una más
不会再有人 [03:09.56]Palabras que te pegan como un huracán
言语像飓风一样袭来 [03:12.16] [03:12.72]Miradas que no sabes bien a dónde van
看起来你不知道那些话都去了哪里 [03:15.75]Dime qué pasaría si no hubiera nadie
告诉我没有人知道会发生什么