Despacito (Versión Salsa)-Luis Fonsi/Victor Manuelle
Despacito (Versión Salsa)-Luis Fonsi/Victor Manuelle无损flac下载mp3下载
Despacito (Versión Salsa)-Luis Fonsi/Victor Manuelle 在线试听歌词免费下载
[ti:Despacito (Version Salsa)]
[ar:Luis Fonsi/Victor Manuelle]
[al:Despacito & Mis Grandes Éxitos]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]Despacito (Versión Salsa) - Luis Fonsi (路易斯·冯西)/Victor Manuelle
[00:03.03]Written by:Luis Fonsi/Erika Ender
[00:06.07]Oh no oh no
[00:08.41]
[00:09.82]Yeah
[00:10.93]Both:
[00:11.13]
[00:12.43]Sí sabes que ya llevo un rato mirándote
是的, 你知道我已注视你一会了 [00:16.41] [00:17.52]Tengo que bailar contigo hoy
今天我一定要与你共舞一曲 [00:20.32] [00:22.48]Vi que tu mirada ya estaba llamándome
看,你的目光在热切呼唤着我 [00:25.83] [00:27.48]Muéstrame el camino que yo voy
指引我通往你心之路我定风雨无阻 [00:30.33] [00:32.40]Tú tú eres el imán y yo soy el metal
你,你就是磁铁而我是被你吸引的金属 [00:35.45]Me voy acercando y voy armando el plan
我正接近着你我正周密的策划 [00:37.85]Sólo con pensarlo se acelera el pulso
意念驱使着我加快了脚步 [00:40.48] [00:42.38]Ya ya me está gustando más de lo normal
如今,如今我正享受着行进的快感 [00:45.38]Todos mis sentidos van pidiendo más
我身体的每个细胞都在祈求着更多 [00:47.69]Esto hay que tomarlo sin ningún apuro
我一定要义无反顾的到你身边 [00:50.46] [00:50.98]Des pa cito
轻轻地 [00:52.91]Quiero respirar tu cuello despacito
我想贴近你的颈边轻轻地呼吸 [00:55.16]Deja que te diga cosas al oído
让我附在你耳边向你吐露真言 [00:57.66]Para que te acuerdes si no estás conmigo
让你牢记我的诺言哪怕我不在你身边 [01:00.90]Des pa cito
轻轻地 [01:02.60]Quiero respirarte a besos despacito
我想用吻慢慢地将你的衣衫褪去 [01:04.99]Firmar las paredes de tu laberinto
将你的谜题画在墙上 [01:07.56]Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito
让你的身体成为我手稿的绘板 [01:10.30] [01:12.05]Quiero ver bailar tu pelo
我想每日清晨看见你头发起舞 [01:13.66]Quiero ser tu ritmo
我想成为你生命的韵律 [01:15.03] [01:15.56]Que le enseñes a mi boca
我想你向我的唇给与暗示 [01:17.49] [01:18.22]Tus lugares favoritos
你最喜欢它亲吻的地方 [01:20.55] [01:21.93]Déjame sobrepasar tus zonas de peligro
让我越过你身体的危险地带 [01:24.59] [01:25.50]Hasta provocar tus gritos
直到你抑制不住尖叫 [01:27.17]Hasta provocarte
直到你 [01:28.21]Y que olvides tu apellido
直至你忘记你的姓名 [01:30.17]Víctor Manuell: [01:30.71] [01:31.24]Pasito a pasito suave suavecito
一步一步,温柔再温柔一点 [01:33.47]Nos vamos pegando poquito a poquito
我们开始水乳交融,一点一点 [01:35.93]Cuando tú me besas con esa destreza
当你用熟练的技巧吻我 [01:38.39]Toque de malicia con delicadeza
我发觉是你对我轻柔的挑逗 [01:40.95]Pasito a pasito suave suavecito
一步一步,温柔再温柔一点 [01:43.31]Nos vamos pegando poquito a poquito
我们开始水乳交融,一点一点 [01:45.84]Y es que esa belleza es un rompecabezas
你的美如同未完成的拼图 [01:48.36]Pero pa' montarlo aquí tengo la pieza
但我余有拼凑的一角 [01:51.00]Both: [01:51.41] [01:52.79]Des pa cito
轻轻地 [01:54.52]Quiero respirar tu cuello despacito
我想贴近你的颈边轻轻地呼吸 [01:56.55] [01:57.08]Deja que te diga cosas al oído
让我附在你耳边向你吐露真言 [01:59.50]Para que te acuerdes si no estás conmigo
让你牢记我的诺言哪怕我不在你身边 [02:02.81]Des pa cito
轻轻地 [02:04.44]Quiero respirarte a besos despacito
我想用吻慢慢地将你的衣衫褪去 [02:06.91]Firmar las paredes de tu laberinto
将你的谜题画在墙上 [02:09.43]Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito
让你的身体成为我手稿的绘板 [02:12.24] [02:14.79]Díselo Víctor
告诉维克多 [02:15.62] [02:17.71]Fonsi y Víctor Manuelle
冯西和维克多·曼努尔 [02:20.33] [02:21.64]Dale Víctor yo te sigo
戴维·维克多 我将永相随 [02:22.92] [02:23.95]Déjame sobrepasar tus zonas de peligro
让我越过你身体的危险地带 [02:26.69]Hasta provocar tus gritos
直到你抑制不住尖叫 [02:28.82]Despacito
轻轻地 [02:29.61]Quiero respirar tu cuerpo
要你的体香摄入肺腑 [02:31.66]Y llevarte al infinito
带你迷失尽头 [02:33.89]Déjame sobrepasar tus zonas de peligro
让我越过你身体的危险地带 [02:36.37]Despacio y sin prisa
慢慢地 缓缓地 [02:38.09]Poquito a poquito
一点一滴 [02:38.75]Despacito
轻轻地 [02:39.76]No miremos el reloj
忘乎时间 [02:41.55]Eso es lo que necesito
这就是我要的 [02:43.90]Déjame sobrepasar
让我飞跃 [02:44.88] [02:48.98]Otra vez
再来一次 [02:49.51] [02:51.37]¡Vámonos
就是现在 [02:52.01] [02:53.46]Despacito
轻轻地 [02:54.50]Despacio lento y con calma
慢慢地 柔静地 [02:56.07]Poquito a poquito
一点一滴 [02:56.73]Y navegando tu espalda
抚过你的背部 [02:58.25]Suavecito
触之柔软 [02:59.13]Hasta llegar a tu alma
颤到你灵魂深处 [03:01.34]Eso es lo que necesito
这就是我要的 [03:03.44]Despacito
轻轻地 [03:04.18]Vamos a ras de la brisa
一起吹拂微风 [03:05.85]Poquito a poquito
一点一滴 [03:06.85]Caricia sin prisa
从容不迫地爱抚 [03:08.25]Suavecito
触之柔软 [03:08.90]Dibujarte una sonrisa
笑靥如画 [03:11.41]Poquito a poquito
一点一滴 [03:12.49]Des pa cito
轻轻地 [03:13.77]Vamos a hacerlo en una playa en Puerto Rico
让我们在波多黎各的海滩完成这个仪式 [03:16.36]Hasta que las olas griten ¡Ay Bendito
直到拍起的海浪叫到 哦我的天 [03:19.06]Para que mi sello se quede contigo
直到给你留下属于我的烙印 [03:21.47] [03:22.29]Des pa cito
轻轻地
是的, 你知道我已注视你一会了 [00:16.41] [00:17.52]Tengo que bailar contigo hoy
今天我一定要与你共舞一曲 [00:20.32] [00:22.48]Vi que tu mirada ya estaba llamándome
看,你的目光在热切呼唤着我 [00:25.83] [00:27.48]Muéstrame el camino que yo voy
指引我通往你心之路我定风雨无阻 [00:30.33] [00:32.40]Tú tú eres el imán y yo soy el metal
你,你就是磁铁而我是被你吸引的金属 [00:35.45]Me voy acercando y voy armando el plan
我正接近着你我正周密的策划 [00:37.85]Sólo con pensarlo se acelera el pulso
意念驱使着我加快了脚步 [00:40.48] [00:42.38]Ya ya me está gustando más de lo normal
如今,如今我正享受着行进的快感 [00:45.38]Todos mis sentidos van pidiendo más
我身体的每个细胞都在祈求着更多 [00:47.69]Esto hay que tomarlo sin ningún apuro
我一定要义无反顾的到你身边 [00:50.46] [00:50.98]Des pa cito
轻轻地 [00:52.91]Quiero respirar tu cuello despacito
我想贴近你的颈边轻轻地呼吸 [00:55.16]Deja que te diga cosas al oído
让我附在你耳边向你吐露真言 [00:57.66]Para que te acuerdes si no estás conmigo
让你牢记我的诺言哪怕我不在你身边 [01:00.90]Des pa cito
轻轻地 [01:02.60]Quiero respirarte a besos despacito
我想用吻慢慢地将你的衣衫褪去 [01:04.99]Firmar las paredes de tu laberinto
将你的谜题画在墙上 [01:07.56]Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito
让你的身体成为我手稿的绘板 [01:10.30] [01:12.05]Quiero ver bailar tu pelo
我想每日清晨看见你头发起舞 [01:13.66]Quiero ser tu ritmo
我想成为你生命的韵律 [01:15.03] [01:15.56]Que le enseñes a mi boca
我想你向我的唇给与暗示 [01:17.49] [01:18.22]Tus lugares favoritos
你最喜欢它亲吻的地方 [01:20.55] [01:21.93]Déjame sobrepasar tus zonas de peligro
让我越过你身体的危险地带 [01:24.59] [01:25.50]Hasta provocar tus gritos
直到你抑制不住尖叫 [01:27.17]Hasta provocarte
直到你 [01:28.21]Y que olvides tu apellido
直至你忘记你的姓名 [01:30.17]Víctor Manuell: [01:30.71] [01:31.24]Pasito a pasito suave suavecito
一步一步,温柔再温柔一点 [01:33.47]Nos vamos pegando poquito a poquito
我们开始水乳交融,一点一点 [01:35.93]Cuando tú me besas con esa destreza
当你用熟练的技巧吻我 [01:38.39]Toque de malicia con delicadeza
我发觉是你对我轻柔的挑逗 [01:40.95]Pasito a pasito suave suavecito
一步一步,温柔再温柔一点 [01:43.31]Nos vamos pegando poquito a poquito
我们开始水乳交融,一点一点 [01:45.84]Y es que esa belleza es un rompecabezas
你的美如同未完成的拼图 [01:48.36]Pero pa' montarlo aquí tengo la pieza
但我余有拼凑的一角 [01:51.00]Both: [01:51.41] [01:52.79]Des pa cito
轻轻地 [01:54.52]Quiero respirar tu cuello despacito
我想贴近你的颈边轻轻地呼吸 [01:56.55] [01:57.08]Deja que te diga cosas al oído
让我附在你耳边向你吐露真言 [01:59.50]Para que te acuerdes si no estás conmigo
让你牢记我的诺言哪怕我不在你身边 [02:02.81]Des pa cito
轻轻地 [02:04.44]Quiero respirarte a besos despacito
我想用吻慢慢地将你的衣衫褪去 [02:06.91]Firmar las paredes de tu laberinto
将你的谜题画在墙上 [02:09.43]Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito
让你的身体成为我手稿的绘板 [02:12.24] [02:14.79]Díselo Víctor
告诉维克多 [02:15.62] [02:17.71]Fonsi y Víctor Manuelle
冯西和维克多·曼努尔 [02:20.33] [02:21.64]Dale Víctor yo te sigo
戴维·维克多 我将永相随 [02:22.92] [02:23.95]Déjame sobrepasar tus zonas de peligro
让我越过你身体的危险地带 [02:26.69]Hasta provocar tus gritos
直到你抑制不住尖叫 [02:28.82]Despacito
轻轻地 [02:29.61]Quiero respirar tu cuerpo
要你的体香摄入肺腑 [02:31.66]Y llevarte al infinito
带你迷失尽头 [02:33.89]Déjame sobrepasar tus zonas de peligro
让我越过你身体的危险地带 [02:36.37]Despacio y sin prisa
慢慢地 缓缓地 [02:38.09]Poquito a poquito
一点一滴 [02:38.75]Despacito
轻轻地 [02:39.76]No miremos el reloj
忘乎时间 [02:41.55]Eso es lo que necesito
这就是我要的 [02:43.90]Déjame sobrepasar
让我飞跃 [02:44.88] [02:48.98]Otra vez
再来一次 [02:49.51] [02:51.37]¡Vámonos
就是现在 [02:52.01] [02:53.46]Despacito
轻轻地 [02:54.50]Despacio lento y con calma
慢慢地 柔静地 [02:56.07]Poquito a poquito
一点一滴 [02:56.73]Y navegando tu espalda
抚过你的背部 [02:58.25]Suavecito
触之柔软 [02:59.13]Hasta llegar a tu alma
颤到你灵魂深处 [03:01.34]Eso es lo que necesito
这就是我要的 [03:03.44]Despacito
轻轻地 [03:04.18]Vamos a ras de la brisa
一起吹拂微风 [03:05.85]Poquito a poquito
一点一滴 [03:06.85]Caricia sin prisa
从容不迫地爱抚 [03:08.25]Suavecito
触之柔软 [03:08.90]Dibujarte una sonrisa
笑靥如画 [03:11.41]Poquito a poquito
一点一滴 [03:12.49]Des pa cito
轻轻地 [03:13.77]Vamos a hacerlo en una playa en Puerto Rico
让我们在波多黎各的海滩完成这个仪式 [03:16.36]Hasta que las olas griten ¡Ay Bendito
直到拍起的海浪叫到 哦我的天 [03:19.06]Para que mi sello se quede contigo
直到给你留下属于我的烙印 [03:21.47] [03:22.29]Des pa cito
轻轻地
Despacito (Versión Salsa)-Luis Fonsi/Victor Manuelle歌曲下载
Despacito (Versión Salsa)-Luis Fonsi/Victor Manuelle热门评论
Despacito (Versión Salsa)-Luis Fonsi/Victor Manuelle 同专辑其他歌曲
- Mi Bendición-Juan Luis Guerra 4.40
- Fabricando Fantasías (Salsa Version)-Tito Nieves
- Por Eso Está Conmigo-Johnny Rivera
- Déjame Un Beso-Salsa Kids
- Si Te Vas-Marc Anthony
- Cada Vez Otra Vez-Eddie Santiago
- La Bilirrubina (En Vivo Estadio Olímpico De República Dominicana/2012)-Juan Luis Guerra 4.40
- De Mí Enamórate-Tito Nieves
- Cuando Parará La Lluvia-Johnny Rivera
- Te Conozco Bien-Marc Anthony
- Tu Amor (Salsa Version)-Luis Fonsi
- Si Tú La Quieres (Versión Tropical)-David Bisbal
- Bachata En Fukuoka-Juan Luis Guerra 4.40
- Ya No Queda Nada (Salsa Version)-Tito Nieves
- Voy A Conquistar Tu Amor-Johnny Rivera
- Hasta Ayer-Marc Anthony
- Llegaste Tú-Luis Fonsi/Juan Luis Guerra
- Un Zombie A La Intemperie (Versión Salsa)-Alejandro Sanz/Luis Enrique
- Las Avispas-Juan Luis Guerra 4.40
- Tuyo-Tito Nieves
- No Vale La Pena-Johnny Rivera/Ray Sepulveda
- Nadie Como Ella-Marc Anthony
- Aunque Estes Con Él (Bachata Version)-Luis Fonsi/24 Horas
- Se Me Va La Voz (Bachata Version)-Alejandro Fernández/Héctor Acosta "El Torito"
- Te Extraño (Bachata Version)-Xtreme
- Como Yo-Juan Luis Guerra 4.40
- Más Que Tu Amigo-Tito Nieves
- Príncipe-Salsa Kids
- Deja Que Te Bese-Alejandro Sanz/Marc Anthony
- Canto Caribeño-Mauricio & Palodeagua