レゾンデイトル・カレイドスコウプ (存在意义・万华镜)-ツミキ
レゾンデイトル・カレイドスコウプ (存在意义・万华镜)-ツミキ无损flac下载mp3下载
レゾンデイトル・カレイドスコウプ (存在意义・万华镜)-ツミキ 在线试听歌词免费下载
[ti:レゾンデイトル・カレイドスコウプ]
[ar:ツミキ]
[al:SAKKAC CRAFT]
[by:]
[offset:0]
[kana:1し1きょく1へん1きょく2まちがい1ひと1アンサー1おど2あした2ふたしか1まま1うつく1うたが1きみ1だま1だま1あ1い1つく1きず1あと1なぞ1なが1じ1かん1たい1かん1か1い1ま1ちか1み1つき1らく1しょう1ゆめ1かん1じょう1み1やつ1ひ1おぼ1し1し1し1し1ど1せい1かい1ど2まちがい1し1かがみ1うつ1きみ2きょう1かたち1か1なに1な1ただ1も1よう1こと1ば1き1は1き1かざ2まちがい1ひと1アンサー1おど2あした2ふたしか1まま1うるわ1から1はな1びら1い1つ1どん1てん1か1あざ1えが1み1らい1く1く1まわ1ひか1なか1ど1かな1おと1なり1や1きみ1はく1し1き1まで1ま1て1つな1あ1い1さっ1かく1まやか1さん1ぶつ1ある1じょう1で1き1た1すう1ひょう2ちょうしょう1せい1とう1か1いま1こ1どく1な1し1ま1しき1さい1い1がい1さ1い1な1いっ1たい1なん1ふ1みと1あ1そら1にお1けい1じょう1しょく1しょう1ち1え1こっ1ぱ1み1じん1いま1ど1これ1かく1ば1がん1ば1ほお1ば1い1ば1し1ふ1し1ふ1び1がく1し1かがみ1うつ1きみ2きょう1ま1ね1なに1な1わび1めか1よう1こと1ば1もや1か1ゆ2まちがい1ひと1アンサー1おど2あした2ふたしか1まま1これ1ほど1なま1はな1びら1い1つ1しき1さい1か1あざ1えが1み1らい1く1く1まわ1ひか1なか1ど1いと1い1きら1き1だれ1な1おさな1ころ1き1こえ1いま1つか1つき1ほん1とう1ひと1な1く1じゃく1ま1め1くら2まちがい1ひと1アンサー1おど2あした2ふたしか1まま1うるわ1から1はな1びら1い1つ1どん1てん1か1あざ1えが1み1らい1く1く1まわ1ひか1なか1ど1かな1おと1なり1や1きみ1はく1し1き1まで1ま1て1つな1あ1い1かがみ1うつ1きみ]
[00:00.00]レゾンデイトル・カレイドスコウプ - ツミキ
QQ音乐享有本翻译作品的著作权 [00:00.20]词:ツミキ [00:00.26]曲:ツミキ [00:00.33]编曲:ツミキ [00:00.42]間違さえ一つの答
错误亦是一种回答 [00:02.94]踊れ 明日さえ不確な儘
舞动吧 明日种种依旧待定 [00:06.34]美しく疑う君と
想要与美艳无比 [00:09.36]騙し騙され合って居たいのさ
满心怀疑的你在彼此欺骗中度日 [00:12.64] [00:29.08]かつて創った傷の跡を擦って
揉搓着曾经留下的那道伤疤 [00:32.33]流れる時間を体感に変えている
已切身体会到时光将如何流逝 [00:35.70]現在よりも
在梦境之中 [00:36.88]近くに視えた月の落掌を夢に
将距离比现在更近的皎月拢于掌心 [00:39.51]感情へ身を窶した日を憶えている
仍记得为感情而日渐消瘦的那段时光 [00:42.46]識りたいことも
渴望知晓的事情也好 [00:44.30]識りたくないことも
不愿多加了解的事情也罢 [00:45.86]識らないことも
从不知晓的事情也好 [00:47.65]識ってはいけないことも
根本不可能了解的事情也罢 [00:49.23]何れが正解で
究竟孰是孰非 [00:51.02]何れが間違かなんて
关于这个问题的答案 [00:52.64]識らないわ
我并不知晓 [00:53.71]鏡に映った君は今日も
镜中映出的你在今天 [00:56.99]形を変えて何に成るのだろうか
变幻一番后会以何种姿容出现 [01:01.29]正しさを模した様な言葉で
将那些看似合乎逻辑的措辞 [01:04.69]まだ切って貼って着飾っている
重新剪切拼接一番用来粉饰自我 [01:06.91] [01:07.92]間違さえ一つの答
错误亦是一种回答 [01:10.51]踊れ 明日さえ不確な儘
舞动吧 明日种种依旧待定 [01:13.97]麗しく絡まった華弁は
美轮美奂交织飞舞的花瓣 [01:17.70]何時か曇天と化するのに
某天也终会将阴云招致而来 [01:20.68]鮮やかに dance dance
但仍要优美地翩飞舞动 [01:22.51]描く未来が繰る繰る廻った
理想的未来仍一再循环往复 [01:25.82]煇りの中
璀璨光芒笼罩 [01:27.44]何れだけ哀しくても
不论心中怀揣怎样的悲伤 [01:29.56]音が鳴止んでも
哪怕音乐就此停止 [01:31.25]君が白紙に帰する迄
直至你归于一张白纸前 [01:34.31]未だ手を繋ぎ合って居たいのさ
我依然想与你携手共度这段时光 [01:36.94] [01:50.14]『錯覚は瞞しの産物
“错觉是欺骗的产物 [01:51.80]或いは上出来な
或者可以说 [01:52.72]トリックやマジック』
是技艺高超的诡计与魔术” [01:53.59]と多数票の嘲笑で正当化
以多数人的嘲笑让其合理化 [01:55.27]今や孤独に成って仕舞ったのだ
可如今也已沦落得如孤独为伍了 [01:57.43]色彩以外に差異は無いのに
明明只有色彩存在着差异 [01:58.68]一体何だってこうして
可为何会像这样 [02:00.21]触れられないのだろう?
根本就无法碰触? [02:01.88]認め合えないのだろう?
更无法相互认同? [02:03.61]かつての空の匂いや形状は
曾经那片天空的气味与形状 [02:05.47]食傷の知恵により木端微塵
因惹人厌烦的智慧碎为粉齑 [02:07.55]今や何れも是も角張っている
此刻这一切全都变得棱角分明 [02:08.77]頑張って頬張って威張っている
加油努力 贪婪不堪 仍自以为是 [02:10.47]識った振りよりも
比起不懂装懂 [02:11.68]識らない振りが美学だなんて
佯装不懂反而是种美学的说法 [02:13.70]識らないわ
我并不知晓 [02:14.81]鏡に映った君は今日も
镜中映出的你在今天 [02:18.10]いのちを真似て
也效仿着生命 [02:19.60]何に成るのだろうか
将以何种姿容出现 [02:22.40]侘しさを粧す様な言葉が
似是为了凸显寂寞的言辞 [02:25.75]また靄掛かって揺らめいている
又是这般意义不明惹人动摇不堪 [02:28.03] [02:29.06]間違さえ一つの答
错误亦是一种回答 [02:31.62]踊れ 明日さえ不確な儘
舞动吧 明日种种依旧待定 [02:35.05]是程に艶めく華弁は
如此娇艳动人的花瓣 [02:38.81]何時か色彩を欠かすのに
不知不觉间就已斑斓不再 [02:41.95]鮮やかに dance dance
但仍要优美地翩飞舞动 [02:43.62]描く未来が繰る繰る廻った
理想的未来一再循环往复 [02:46.93]煇りの中
璀璨光芒笼罩 [02:48.53]何れだけ厭わしくても
不论心中感到多么厌恶 [02:50.70]忌み嫌い切っても
哪怕已是避讳莫及 [02:52.38]誰にも成れないのさ
仍无法成为其他人吧 [02:54.86] [03:07.93]幼い頃聴こえた声や
孩提时代听到的声音 [03:10.51]今にも掴めそうだった月は
与此时此刻触手可及的皎月 [03:13.99]本当は一つも無かったのかな
竟然全部都是一场虚幻而已吗 [03:18.06]孔雀が舞って眼が眩む
孔雀飞舞惹人眼花缭乱 [03:21.27] [03:23.04]間違さえ一つの答
错误亦是一种回答 [03:25.73]踊れ 明日さえ不確な儘
舞动吧 明日种种依旧待定 [03:29.18]麗しく絡まった華弁は
美轮美奂交织飞舞的花瓣 [03:32.95]何時か曇天と化するのに
某天也终会将阴云招致而来 [03:35.93]鮮やかに dance dance
但仍要优美地翩飞舞动 [03:37.63]描く未来が繰る繰る廻った
理想的未来仍一再循环往复 [03:41.04]煇りの中
璀璨光芒笼罩 [03:42.69]何れだけ哀しくても
不论心中怀揣怎样的悲伤 [03:44.77]音が鳴止んでも
哪怕音乐就此停止 [03:46.47]君が白紙に帰する迄
直至你归于一张白纸前 [03:49.46]未だ手を繋ぎ合って居たいのさ
我依然想与你携手共度这段时光 [03:52.82]鏡に映った君は
镜中映出的你啊
QQ音乐享有本翻译作品的著作权 [00:00.20]词:ツミキ [00:00.26]曲:ツミキ [00:00.33]编曲:ツミキ [00:00.42]間違さえ一つの答
错误亦是一种回答 [00:02.94]踊れ 明日さえ不確な儘
舞动吧 明日种种依旧待定 [00:06.34]美しく疑う君と
想要与美艳无比 [00:09.36]騙し騙され合って居たいのさ
满心怀疑的你在彼此欺骗中度日 [00:12.64] [00:29.08]かつて創った傷の跡を擦って
揉搓着曾经留下的那道伤疤 [00:32.33]流れる時間を体感に変えている
已切身体会到时光将如何流逝 [00:35.70]現在よりも
在梦境之中 [00:36.88]近くに視えた月の落掌を夢に
将距离比现在更近的皎月拢于掌心 [00:39.51]感情へ身を窶した日を憶えている
仍记得为感情而日渐消瘦的那段时光 [00:42.46]識りたいことも
渴望知晓的事情也好 [00:44.30]識りたくないことも
不愿多加了解的事情也罢 [00:45.86]識らないことも
从不知晓的事情也好 [00:47.65]識ってはいけないことも
根本不可能了解的事情也罢 [00:49.23]何れが正解で
究竟孰是孰非 [00:51.02]何れが間違かなんて
关于这个问题的答案 [00:52.64]識らないわ
我并不知晓 [00:53.71]鏡に映った君は今日も
镜中映出的你在今天 [00:56.99]形を変えて何に成るのだろうか
变幻一番后会以何种姿容出现 [01:01.29]正しさを模した様な言葉で
将那些看似合乎逻辑的措辞 [01:04.69]まだ切って貼って着飾っている
重新剪切拼接一番用来粉饰自我 [01:06.91] [01:07.92]間違さえ一つの答
错误亦是一种回答 [01:10.51]踊れ 明日さえ不確な儘
舞动吧 明日种种依旧待定 [01:13.97]麗しく絡まった華弁は
美轮美奂交织飞舞的花瓣 [01:17.70]何時か曇天と化するのに
某天也终会将阴云招致而来 [01:20.68]鮮やかに dance dance
但仍要优美地翩飞舞动 [01:22.51]描く未来が繰る繰る廻った
理想的未来仍一再循环往复 [01:25.82]煇りの中
璀璨光芒笼罩 [01:27.44]何れだけ哀しくても
不论心中怀揣怎样的悲伤 [01:29.56]音が鳴止んでも
哪怕音乐就此停止 [01:31.25]君が白紙に帰する迄
直至你归于一张白纸前 [01:34.31]未だ手を繋ぎ合って居たいのさ
我依然想与你携手共度这段时光 [01:36.94] [01:50.14]『錯覚は瞞しの産物
“错觉是欺骗的产物 [01:51.80]或いは上出来な
或者可以说 [01:52.72]トリックやマジック』
是技艺高超的诡计与魔术” [01:53.59]と多数票の嘲笑で正当化
以多数人的嘲笑让其合理化 [01:55.27]今や孤独に成って仕舞ったのだ
可如今也已沦落得如孤独为伍了 [01:57.43]色彩以外に差異は無いのに
明明只有色彩存在着差异 [01:58.68]一体何だってこうして
可为何会像这样 [02:00.21]触れられないのだろう?
根本就无法碰触? [02:01.88]認め合えないのだろう?
更无法相互认同? [02:03.61]かつての空の匂いや形状は
曾经那片天空的气味与形状 [02:05.47]食傷の知恵により木端微塵
因惹人厌烦的智慧碎为粉齑 [02:07.55]今や何れも是も角張っている
此刻这一切全都变得棱角分明 [02:08.77]頑張って頬張って威張っている
加油努力 贪婪不堪 仍自以为是 [02:10.47]識った振りよりも
比起不懂装懂 [02:11.68]識らない振りが美学だなんて
佯装不懂反而是种美学的说法 [02:13.70]識らないわ
我并不知晓 [02:14.81]鏡に映った君は今日も
镜中映出的你在今天 [02:18.10]いのちを真似て
也效仿着生命 [02:19.60]何に成るのだろうか
将以何种姿容出现 [02:22.40]侘しさを粧す様な言葉が
似是为了凸显寂寞的言辞 [02:25.75]また靄掛かって揺らめいている
又是这般意义不明惹人动摇不堪 [02:28.03] [02:29.06]間違さえ一つの答
错误亦是一种回答 [02:31.62]踊れ 明日さえ不確な儘
舞动吧 明日种种依旧待定 [02:35.05]是程に艶めく華弁は
如此娇艳动人的花瓣 [02:38.81]何時か色彩を欠かすのに
不知不觉间就已斑斓不再 [02:41.95]鮮やかに dance dance
但仍要优美地翩飞舞动 [02:43.62]描く未来が繰る繰る廻った
理想的未来一再循环往复 [02:46.93]煇りの中
璀璨光芒笼罩 [02:48.53]何れだけ厭わしくても
不论心中感到多么厌恶 [02:50.70]忌み嫌い切っても
哪怕已是避讳莫及 [02:52.38]誰にも成れないのさ
仍无法成为其他人吧 [02:54.86] [03:07.93]幼い頃聴こえた声や
孩提时代听到的声音 [03:10.51]今にも掴めそうだった月は
与此时此刻触手可及的皎月 [03:13.99]本当は一つも無かったのかな
竟然全部都是一场虚幻而已吗 [03:18.06]孔雀が舞って眼が眩む
孔雀飞舞惹人眼花缭乱 [03:21.27] [03:23.04]間違さえ一つの答
错误亦是一种回答 [03:25.73]踊れ 明日さえ不確な儘
舞动吧 明日种种依旧待定 [03:29.18]麗しく絡まった華弁は
美轮美奂交织飞舞的花瓣 [03:32.95]何時か曇天と化するのに
某天也终会将阴云招致而来 [03:35.93]鮮やかに dance dance
但仍要优美地翩飞舞动 [03:37.63]描く未来が繰る繰る廻った
理想的未来仍一再循环往复 [03:41.04]煇りの中
璀璨光芒笼罩 [03:42.69]何れだけ哀しくても
不论心中怀揣怎样的悲伤 [03:44.77]音が鳴止んでも
哪怕音乐就此停止 [03:46.47]君が白紙に帰する迄
直至你归于一张白纸前 [03:49.46]未だ手を繋ぎ合って居たいのさ
我依然想与你携手共度这段时光 [03:52.82]鏡に映った君は
镜中映出的你啊
レゾンデイトル・カレイドスコウプ (存在意义・万华镜)-ツミキ歌曲下载
レゾンデイトル・カレイドスコウプ (存在意义・万华镜)-ツミキ热门评论
レゾンデイトル・カレイドスコウプ (存在意义・万华镜)-ツミキ 同专辑其他歌曲
- トウキョウダイバアフェイクショウ (东京跳楼者的虚假演出)-ツミキ
- リコレクションエンドロウル (回忆终幕表)-ツミキ
- ヒウマノイドズヒウマニズム (仿生人的人文主义)-ツミキ
- アノニマスファンフアレ (匿名号角)-ツミキ
- トオトロジイダウトフル (重言生疑)-ツミキ
- ニビイロドロウレ (钝色痛感)-ツミキ
- アングレイデイズ (褪去暗灰之日)-ツミキ
- スイサイ/アンブレラ/ロクガツ/ドライフラワ (水彩/雨伞/六月/干花)-ツミキ