23-YOUNG SOUL 99
23-YOUNG SOUL 99无损flac下载mp3下载
23-YOUNG SOUL 99 在线试听歌词免费下载
Мой флоу, sad boy
Мой флоу, dead boy
Dead boy, sad boy
Dead boy, sad boy
Знаешь почему я всегда свеж, парень? Потому что,
Я не просыпаюсь к первой паре, потому я свеж, парень
Пока ты писал в тетради, я считал свой кэш в ванной
Никогда не верил людям, ведь когда-то все обманут
Пока ты бегал за сукой, я поднимал суммы с братом
Я скурил с ним пару граммов и гуляю по кварталу
Встретил пару пацов по пути, они нам тоже рады
Копы едут мимо из окна палят всю нашу банду
Пошёл нахуй дядя, здесь никто из нас не даёт заднюю
Парень, я не верю, я не знаю, я тебя не слышу
Зачем тебе верить, если ты пиздишь как дышишь
Я пархаю над битами, поднимаюсь выше
А ты только хейтишь, опускаясь только ниже
Я тебя не знаю парень, ты не с моей стаи
Сделал лишь пару касаний и твой флоу уже растаял
Смотри как мы зависаем, мы не знаем слово зависть
I've been doing this shit for a long time where's my fucking money man?
Я такой же как и ты, тоже парень с квартала
Это правда, это правда, это это
правда
Я такой же как и ты, мне тоже что-то надо
Это правда, это правда, это это правда
Это Юго-Запад, парень
Это 23, шаришь?
Это Юго-Запад, братик
Это 23, шаришь?
Это Юго-Запад, парень
Это 23, шаришь?
Рядом люди с нашей стаи
А ты только нам мешаешь
Это Юго-Запад, парень
Это 23, шаришь?
Это Юго-Запад, братик
Это 23, шаришь?
Это Юго-Запад, парень
Это 23, шаришь?
Рядом люди с нашей стаи
А ты только нам мешаешь
Парень, тебя это точно задело
Ведь ты никогда не берёшься за дело
Ты только кривляешь меня неумело
Бля, сколько таких как ты мог бы уделать
Ты бычишь в инете, какой же ты смелый
Всем вам что-то надо, мне всё надоело
Ты слышишь музло, это я его сделал
Во что бы не стало, бля я стану первым
На битах как папа, ты видел как надо?
Я сделал всё сам бля, а ты как? what’s app, брат?
Мой стиль, как торнадо, ты слышал? по факту!
Не слушай, не надо, отравит как ядом
Ты хочешь всё и сразу, не оторвав зад с дивана
Это правда, это правда, это это правда
Ты хочешь показаться лучше, но это бравада
Это правда, это правда, это это правда
Это Юго-Запад, парень
Это 23, шаришь?
Это Юго-Запад, братик
Это 23, шаришь?
Это Юго-Запад, парень
Это 23, шаришь?
Рядом люди с нашей стаи
А ты только нам мешаешь
Это Юго-Запад, парень
Это 23, шаришь?
Это Юго-Запад, братик
Это 23, шаришь?
Это Юго-Запад, парень
Это 23, шаришь?
Рядом люди с нашей стаи
А ты только нам мешаешь