Closer To Hell-薄暮
Closer To Hell-薄暮无损flac下载mp3下载
Closer To Hell-薄暮 在线试听歌词免费下载
[ti:Closer To Hell]
[ar:Evenfall Elapsed 薄暮]
[al:Closer To Hell]
[by:dongmei_karakal]
[offset:0]
[00:00.00]Closer To Hell - 薄暮
以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:04.48]Lyrics by:林佑星
Lyrics by:林佑星 [00:08.97]Composed by:庄传皓
Composed by:庄传皓 [00:13.46]Day by day trapped in a nightmare
日复一日被困在梦魇里 [00:16.88] [00:17.39]Not aware that we're falling into abyss
没有意识到我们正跌入深渊 [00:20.76]Carrying the weight of the world we created
承载着我们创造的世界的重量 [00:23.53]You call it civilization but it will be our graves
你称之为文明但那将是我们的坟墓 [00:27.25]Day by day trapped in a nightmare
日复一日被困在梦魇里 [00:30.56] [00:31.22]Not aware that we're falling into abyss
没有意识到我们正跌入深渊 [00:34.46]Carrying the weight of the world we created
承载着我们创造的世界的重量 [00:37.22]You call it civilization now we are closer to hell
你称之为文明如今我们离地狱越来越近 [00:41.07] [00:55.31]Tell me why everything became so dark and cold
告诉我为什么一切都变得如此黑暗如此寒冷 [00:58.67]Everything seems to be ruled and controlled
一切似乎都被掌控着 [01:01.88]Are you too blind to see the world
你是不是太盲目看不到这世界 [01:04.53]Could you not see the selfishness and the apathy grow
你看不到自私和冷漠的滋长吗 [01:08.44] [01:22.43]Day by day trapped in a nightmare
日复一日被困在梦魇里 [01:25.46] [01:26.49]Not aware that we're falling into abyss
没有意识到我们正跌入深渊 [01:29.33]Carrying the weight of the world we created
承载着我们创造的世界的重量 [01:31.95]You call it civilization but it will be our graves
你称之为文明但那将是我们的坟墓 [01:35.77] [01:36.49]Out of sight out of mind
眼不见心不烦 [01:38.34]You still believe in what you see what you think and the truth behind
你依然相信你眼中所见你心中所想以及背后的真相 [01:43.85]You're gonna pay for your crime
你会为你的罪行付出代价 [01:46.11] [01:47.22]You're gonna pay for your crime
你会为你的罪行付出代价 [01:50.04]Tell me why everything became so dark and cold
告诉我为什么一切都变得如此黑暗如此寒冷 [01:53.52]Everything seems to be ruled and controlled
一切似乎都被掌控着 [01:56.76]Are you too blind to see the world
你是不是太盲目看不到这世界 [01:59.36]Could you not see the selfishness and the apathy grow
你看不到自私和冷漠的滋长吗 [02:03.48] [02:17.03]Day by day trapped in a nightmare
日复一日被困在梦魇里 [02:20.30] [02:21.16]Not aware that we're falling into abyss
没有意识到我们正跌入深渊 [02:23.66] [02:24.22]Carrying the weight of the world we created
承载着我们创造的世界的重量 [02:26.86]You call it civilization but it will be our graves
你称之为文明但那将是我们的坟墓 [02:31.07]Day by day trapped in a nightmare
日复一日被困在梦魇里 [02:33.89] [02:34.59]Not aware that we're falling into abyss
没有意识到我们正跌入深渊 [02:37.41] [02:37.92]Carrying the weight of the world we created
承载着我们创造的世界的重量 [02:40.66]You call it civilization but it will be our graves
你称之为文明但那将是我们的坟墓 [02:45.08] [02:58.37]Tell me why everything became so dark and cold
告诉我为什么一切都变得如此黑暗如此寒冷 [03:02.16]Everything seems to be ruled and controlled
一切似乎都被掌控着 [03:05.39]Are you too blind to see the world
你是不是太盲目看不到这世界 [03:07.91]Could you not see the selfishness and the apathy grow
你看不到自私和冷漠的滋长吗 [03:12.36]You built a city from a barren and
你在一片荒芜中建起了一座城市 [03:15.51]Destroyed everything in a sudden
在一瞬间摧毁一切 [03:17.81] [03:18.41]Now the street is riddled with corruption
现在街头充斥着腐败 [03:21.25] [03:21.85]The fearless paid their life for freedom
无所畏惧的人为自由付出生命 [03:24.90]So don't forget their name
所以不要忘记他们的名字 [03:26.98]Don't forget their pain
不要忘记他们的痛苦 [03:28.68]Can't you see everything painted in blood
你能否看见一切都是血的痕迹 [03:32.27]Still live in your perfect world
依然活在你的完美世界里 [03:34.72] [03:35.37]Still live in your perfect world
依然活在你的完美世界里 [03:38.44] [03:44.94]Can we find our faith within the griefs
我们能否在悲痛中找到信念 [03:51.60] [03:59.07]The misery will never end
痛苦永远不会结束 [04:04.50] [04:26.17]Day by day trapped in a nightmare
日复一日被困在梦魇里 [04:28.95] [04:29.45]Not aware that we're falling into abyss
没有意识到我们正跌入深渊 [04:32.97]Carrying the weight of the world we created
承载着我们创造的世界的重量 [04:35.64]You call it civilization now we are closer to hell
你称之为文明如今我们离地狱越来越近
以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:04.48]Lyrics by:林佑星
Lyrics by:林佑星 [00:08.97]Composed by:庄传皓
Composed by:庄传皓 [00:13.46]Day by day trapped in a nightmare
日复一日被困在梦魇里 [00:16.88] [00:17.39]Not aware that we're falling into abyss
没有意识到我们正跌入深渊 [00:20.76]Carrying the weight of the world we created
承载着我们创造的世界的重量 [00:23.53]You call it civilization but it will be our graves
你称之为文明但那将是我们的坟墓 [00:27.25]Day by day trapped in a nightmare
日复一日被困在梦魇里 [00:30.56] [00:31.22]Not aware that we're falling into abyss
没有意识到我们正跌入深渊 [00:34.46]Carrying the weight of the world we created
承载着我们创造的世界的重量 [00:37.22]You call it civilization now we are closer to hell
你称之为文明如今我们离地狱越来越近 [00:41.07] [00:55.31]Tell me why everything became so dark and cold
告诉我为什么一切都变得如此黑暗如此寒冷 [00:58.67]Everything seems to be ruled and controlled
一切似乎都被掌控着 [01:01.88]Are you too blind to see the world
你是不是太盲目看不到这世界 [01:04.53]Could you not see the selfishness and the apathy grow
你看不到自私和冷漠的滋长吗 [01:08.44] [01:22.43]Day by day trapped in a nightmare
日复一日被困在梦魇里 [01:25.46] [01:26.49]Not aware that we're falling into abyss
没有意识到我们正跌入深渊 [01:29.33]Carrying the weight of the world we created
承载着我们创造的世界的重量 [01:31.95]You call it civilization but it will be our graves
你称之为文明但那将是我们的坟墓 [01:35.77] [01:36.49]Out of sight out of mind
眼不见心不烦 [01:38.34]You still believe in what you see what you think and the truth behind
你依然相信你眼中所见你心中所想以及背后的真相 [01:43.85]You're gonna pay for your crime
你会为你的罪行付出代价 [01:46.11] [01:47.22]You're gonna pay for your crime
你会为你的罪行付出代价 [01:50.04]Tell me why everything became so dark and cold
告诉我为什么一切都变得如此黑暗如此寒冷 [01:53.52]Everything seems to be ruled and controlled
一切似乎都被掌控着 [01:56.76]Are you too blind to see the world
你是不是太盲目看不到这世界 [01:59.36]Could you not see the selfishness and the apathy grow
你看不到自私和冷漠的滋长吗 [02:03.48] [02:17.03]Day by day trapped in a nightmare
日复一日被困在梦魇里 [02:20.30] [02:21.16]Not aware that we're falling into abyss
没有意识到我们正跌入深渊 [02:23.66] [02:24.22]Carrying the weight of the world we created
承载着我们创造的世界的重量 [02:26.86]You call it civilization but it will be our graves
你称之为文明但那将是我们的坟墓 [02:31.07]Day by day trapped in a nightmare
日复一日被困在梦魇里 [02:33.89] [02:34.59]Not aware that we're falling into abyss
没有意识到我们正跌入深渊 [02:37.41] [02:37.92]Carrying the weight of the world we created
承载着我们创造的世界的重量 [02:40.66]You call it civilization but it will be our graves
你称之为文明但那将是我们的坟墓 [02:45.08] [02:58.37]Tell me why everything became so dark and cold
告诉我为什么一切都变得如此黑暗如此寒冷 [03:02.16]Everything seems to be ruled and controlled
一切似乎都被掌控着 [03:05.39]Are you too blind to see the world
你是不是太盲目看不到这世界 [03:07.91]Could you not see the selfishness and the apathy grow
你看不到自私和冷漠的滋长吗 [03:12.36]You built a city from a barren and
你在一片荒芜中建起了一座城市 [03:15.51]Destroyed everything in a sudden
在一瞬间摧毁一切 [03:17.81] [03:18.41]Now the street is riddled with corruption
现在街头充斥着腐败 [03:21.25] [03:21.85]The fearless paid their life for freedom
无所畏惧的人为自由付出生命 [03:24.90]So don't forget their name
所以不要忘记他们的名字 [03:26.98]Don't forget their pain
不要忘记他们的痛苦 [03:28.68]Can't you see everything painted in blood
你能否看见一切都是血的痕迹 [03:32.27]Still live in your perfect world
依然活在你的完美世界里 [03:34.72] [03:35.37]Still live in your perfect world
依然活在你的完美世界里 [03:38.44] [03:44.94]Can we find our faith within the griefs
我们能否在悲痛中找到信念 [03:51.60] [03:59.07]The misery will never end
痛苦永远不会结束 [04:04.50] [04:26.17]Day by day trapped in a nightmare
日复一日被困在梦魇里 [04:28.95] [04:29.45]Not aware that we're falling into abyss
没有意识到我们正跌入深渊 [04:32.97]Carrying the weight of the world we created
承载着我们创造的世界的重量 [04:35.64]You call it civilization now we are closer to hell
你称之为文明如今我们离地狱越来越近