机上の空論-meiyo无损flac下载mp3下载
机上の空論-meiyo 在线试听歌词免费下载
[ti:机上の空論]
[ar:meiyo]
[al:机上の空論]
[by:]
[offset:0]
[kana:1き1じょう1くう1ろん1し1きょく1え1がお1わす1おも1だ1いち1にち1お1き1も1わる1こと1ば1あつ1かみ1か1まる1す1こん1きょ1じ1しん1ぼく1と1なが1まえ1たた1がお1み1き1じょう1くう1ろん1かんが1なみだ1ま1ちが1いっ1さい1がっ1さい1ゆる1やさ1こと1ば1なぐさ1み1きず2きょう1き1ふ1そだ2からだ1さん1ざん1うそ1ご1ま1か1ほん1とう1じ1ぶん1じ1ぶん1わか1き1やす1こと1ば1すが1なぐ1こ1ぱら1み1じん1い1なぐ1と1こころ1くさり1から1しゅう1がく1りょ1こう1い1みんな1の1なに1か1かんが1おお1なみ1こ1なみ1よ1おも1だ1か1おど1あ1ほう1み1あ1ほう1おど1そん1そん1かんが1なみだ1ま1ちが1いっ1さい1がっ1さい1ゆる1やさ1こと1ば1なぐさ1あ1い1み1な]
[00:00.00]机上の空論 - meiyo
QQ音乐享有本翻译作品的著作权 [00:00.98]词:meiyo [00:01.32]曲:meiyo [00:01.63]あなたの笑顔 忘れて思い出して
将你的笑容遗忘又再想起 [00:07.33]それだけで一日が終わる
就此又再度过了一天 [00:10.64]気持ちが悪い言葉だけを集め
集起一句句让人不适的话语 [00:16.45]紙に書いて丸めて捨てる
写在纸上后又揉成团丢弃 [00:19.05]根拠のない自信は
总在向自己追问 [00:20.66]いつだって僕に問いかける
那毫无根据的自信 [00:23.65]イントロ流れる
前奏响起 [00:24.77]その前にボタンを叩いて
在那之前按下按钮 [00:28.37]したり顔して見せたって
尽管露出一副得意洋洋的表情 [00:30.31]どちらかっていったら机上の空論
这不过也只是摆在桌上的空论 [00:33.26]どれだけ考えたって
不论如何思考 [00:35.43]どれだけ涙したって
不论如何痛哭 [00:37.87]間違ってた一切合切
一切的一切都错了 [00:39.87]もう許されることはない
已不会再得到原谅 [00:42.40]優しい言葉だけで
不论通过温柔的话语 [00:44.60]どれだけ慰められたって
得到怎样的安慰 [00:47.03]見えない傷は今日も
今天仍佯装那无法眼见的伤痕消散 [00:48.92]消えるフリをして増えんだ
但却又再不断增加 [00:52.21]育ってしまったのはどうやら
似乎我不仅仅只是 [00:56.36]この身体だけではないみたい
这幅身躯得到成长 [01:01.40]あぁ散々嘘ついて誤魔化して
说下无数的谎言 掩埋起内心 [01:03.25]どれが本当の自分なのか
究竟能哪个才是真正的自己 [01:04.28]自分でも解らないくらいだ
连自己也不明白了 [01:07.34]気休めの言葉に縋る
依赖着能让自己安心的话语 [01:09.85]どっからともなく殴られて
被来处不明的人痛揍 [01:11.89]もう木っ端微塵だって
尽管已经被揍得遍体鳞伤 [01:14.40]言ってるそばから殴られて
只要说出那些话语 便又会被痛打 [01:16.36]もうどうしたらいいのさ
我究竟该怎样才好 [01:18.88]閉ざした心が鎖のように絡まって
紧锁的心就像锁一般不断纠缠 [01:44.41]修学旅行に行きたいな
我也好想去修学旅行 [01:46.49]皆でバスに乗って
大家一起坐上巴士 [01:48.91]そしたら何か変われるかな
然后会有什么随之改变吗 [01:51.05]考えてみたけど
虽然尝试着思考 [01:53.74]大波小波にさらわれて
但总被心中翻涌的种种思绪打断 [01:55.60]もうどうでも良くなった
随便怎样都无所谓了 [01:58.18]あなたのことばかり
脑海中你的身影 [01:59.82]思い出してしまうこと
总是挥之不去 [02:02.83]変わりはしないだろう
这一切 永不会变 [02:05.35]踊る阿呆に見る阿呆
跳舞的傻瓜看着的傻瓜 [02:07.17]どちらかっていったら
不论怎么说 [02:08.65]踊らにゃ損損
不跳舞就亏了 [02:10.15]どれだけ考えたって
不论如何思考 [02:12.33]どれだけ涙したって
不论如何痛哭 [02:14.68]間違ってた一切合切
一切的一切都错了 [02:16.74]もう許されることはない
已不会再得到原谅 [02:19.30]優しい言葉だけで
不论通过温柔的话语 [02:21.51]どれだけ慰められたって
得到怎样的安慰 [02:23.94]わかり合えないのなら
如果无法相互理解 [02:26.03]なんの意味も無い
这一切便毫无意义
QQ音乐享有本翻译作品的著作权 [00:00.98]词:meiyo [00:01.32]曲:meiyo [00:01.63]あなたの笑顔 忘れて思い出して
将你的笑容遗忘又再想起 [00:07.33]それだけで一日が終わる
就此又再度过了一天 [00:10.64]気持ちが悪い言葉だけを集め
集起一句句让人不适的话语 [00:16.45]紙に書いて丸めて捨てる
写在纸上后又揉成团丢弃 [00:19.05]根拠のない自信は
总在向自己追问 [00:20.66]いつだって僕に問いかける
那毫无根据的自信 [00:23.65]イントロ流れる
前奏响起 [00:24.77]その前にボタンを叩いて
在那之前按下按钮 [00:28.37]したり顔して見せたって
尽管露出一副得意洋洋的表情 [00:30.31]どちらかっていったら机上の空論
这不过也只是摆在桌上的空论 [00:33.26]どれだけ考えたって
不论如何思考 [00:35.43]どれだけ涙したって
不论如何痛哭 [00:37.87]間違ってた一切合切
一切的一切都错了 [00:39.87]もう許されることはない
已不会再得到原谅 [00:42.40]優しい言葉だけで
不论通过温柔的话语 [00:44.60]どれだけ慰められたって
得到怎样的安慰 [00:47.03]見えない傷は今日も
今天仍佯装那无法眼见的伤痕消散 [00:48.92]消えるフリをして増えんだ
但却又再不断增加 [00:52.21]育ってしまったのはどうやら
似乎我不仅仅只是 [00:56.36]この身体だけではないみたい
这幅身躯得到成长 [01:01.40]あぁ散々嘘ついて誤魔化して
说下无数的谎言 掩埋起内心 [01:03.25]どれが本当の自分なのか
究竟能哪个才是真正的自己 [01:04.28]自分でも解らないくらいだ
连自己也不明白了 [01:07.34]気休めの言葉に縋る
依赖着能让自己安心的话语 [01:09.85]どっからともなく殴られて
被来处不明的人痛揍 [01:11.89]もう木っ端微塵だって
尽管已经被揍得遍体鳞伤 [01:14.40]言ってるそばから殴られて
只要说出那些话语 便又会被痛打 [01:16.36]もうどうしたらいいのさ
我究竟该怎样才好 [01:18.88]閉ざした心が鎖のように絡まって
紧锁的心就像锁一般不断纠缠 [01:44.41]修学旅行に行きたいな
我也好想去修学旅行 [01:46.49]皆でバスに乗って
大家一起坐上巴士 [01:48.91]そしたら何か変われるかな
然后会有什么随之改变吗 [01:51.05]考えてみたけど
虽然尝试着思考 [01:53.74]大波小波にさらわれて
但总被心中翻涌的种种思绪打断 [01:55.60]もうどうでも良くなった
随便怎样都无所谓了 [01:58.18]あなたのことばかり
脑海中你的身影 [01:59.82]思い出してしまうこと
总是挥之不去 [02:02.83]変わりはしないだろう
这一切 永不会变 [02:05.35]踊る阿呆に見る阿呆
跳舞的傻瓜看着的傻瓜 [02:07.17]どちらかっていったら
不论怎么说 [02:08.65]踊らにゃ損損
不跳舞就亏了 [02:10.15]どれだけ考えたって
不论如何思考 [02:12.33]どれだけ涙したって
不论如何痛哭 [02:14.68]間違ってた一切合切
一切的一切都错了 [02:16.74]もう許されることはない
已不会再得到原谅 [02:19.30]優しい言葉だけで
不论通过温柔的话语 [02:21.51]どれだけ慰められたって
得到怎样的安慰 [02:23.94]わかり合えないのなら
如果无法相互理解 [02:26.03]なんの意味も無い
这一切便毫无意义
机上の空論-meiyo歌曲下载
机上の空論-meiyo热门评论
owo!火钳刘明!耶耶耶是老粉了
反馈了三次终于有翻译了∠( ᐛ 」∠)_好耶