Pretty People-MONKEY MAJIK
HQPretty People-MONKEY MAJIK无损flac下载mp3下载
Pretty People-MONKEY MAJIK 在线试听歌词免费下载
[ti:Pretty People -Japanese ver.-]
[ar:MONKEY MAJIK (猴子把戏)]
[al:空はまるで]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]Pretty People - MONKEY MAJIK (猴子把戏)
以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:01.44]词:Maynard/Blaise/tax [00:02.88]曲:Maynard/Blaise [00:04.32]Alright now [00:08.41]Here we go [00:09.47]You say the world is changing
你说世界正在改变 [00:11.41]Don't seem so complicated
看起来并不复杂 [00:13.55]Wake up in the middle of the night
午夜时分突然惊醒 [00:15.12]With a newspaper beside your bed
床边散落着报纸 [00:17.22]It's in your head
思绪萦绕心头 [00:18.77]Don't have to be educated
无需学识渊博 [00:21.44]Cause half the people who conduct the train
只因半数的列车掌舵者 [00:23.46]Are overpriced and we're underpaid
坐享厚禄却苛待我们 [00:25.51]Say no names
不必指名道姓 [00:27.15]Just try to make the change
只需齐心寻求变革 [00:29.85]We'll follow you and whatever you go through
无论你经历什么 我们都将追随 [00:31.94]We've seen it all
早已看透一切 [00:32.88]Now let's try something new
现在尝试崭新方向 [00:34.60]Don't need the same things
无需墨守成规 [00:35.79]Make sure it's true
但求真心实意 [00:36.71]Let's try to change things
让我们尝试改变 [00:38.01]Holding hands with your brothers
与兄弟携手同行 [00:39.84]And your sisters
与姐妹并肩 [00:40.90]And your mothers
与母亲相伴 [00:41.92]Make it new
共创崭新未来 [00:42.86]Don't need the same things
无需墨守成规 [00:44.12]Make sure it's true
但求真心实意 [00:44.98]Let's try to change things
让我们尝试改变 [00:46.33]Holding hands with your brothers
与兄弟携手同行 [00:48.16]And your sisters
与姐妹并肩 [00:49.21]And your mothers and your fathers
与父母相伴 [00:51.33]Sons and daughters
同子女相依 [00:52.36]Friends and cousins all the isms
亲朋挚友 破除一切藩篱 [00:54.44]Pretty people yeah
美丽的人们啊 [00:57.89]キラキラ輝く
闪耀着璀璨光芒 [01:02.01]その笑顔と 笑い声を
将那份笑容与欢笑声 [01:06.22]届けpretty people
传递给美丽的人们 [01:11.07]Come on come on
来吧 来吧 [01:29.03]Simply put it's just a shame
简单来说这真是遗憾 [01:30.95]And no one else is set to blame
却无人应当受到责备 [01:33.02]I don't know if I can help
不知我能否帮上忙 [01:35.11]But I want to lend a hand
但我愿伸出援手 [01:37.26]It's a simple theory yeah
这道理简单明了 [01:39.31]Nothing complicated man
无需复杂思量 [01:41.36]And I just wish that
我只衷心期盼 [01:42.41]Everyone would not agree to disagree
人们不再固执己见 [01:45.60]To all the pretty people who
致所有善良的人们 [01:47.63]Take this message to be true
请将这讯息铭记 [01:49.78]Put your hands together watch
让我们携手见证 [01:51.60]The system crumble down again
旧日体系再次崩塌 [01:53.80]Don't need the same things
无需墨守成规 [01:55.75]Let's try to change things
让我们尝试改变 [01:56.93]That's all that it takes
这就是全部所需 [01:59.82]Watch the system crumble down again yeah
看那旧秩序再次瓦解 [02:02.25]Don't need the same things
无需墨守成规 [02:04.05]Let's try to change things
让我们尝试改变 [02:05.52]Holding hands with your brothers
与兄弟携手同行 [02:07.47]And your sisters
与姐妹并肩 [02:08.49]And your mothers
与母亲相伴 [02:09.53]Make it new
共创崭新未来 [02:10.30]Don't need the same things
无需墨守成规 [02:11.69]Sure it's true
这确实如此 [02:12.46]Let's try to change things
让我们尝试改变 [02:13.84]Holding hands with your brothers
与兄弟携手同行 [02:15.77]And your sisters
与姐妹并肩 [02:16.83]And your mothers and your fathers
与父母相伴 [02:18.97]Sons and daughters
同子女相依 [02:20.00]Friends and cousins all the isms
亲朋挚友 破除一切藩篱 [02:22.10]Pretty people yeah
美丽的人们啊 [02:25.51]キラキラ輝く
闪耀着璀璨光芒 [02:29.65]その笑顔と 笑い声を
将那份笑容与欢笑声 [02:33.84]響け pretty people
传递吧 美丽的人们 [02:38.64]Come on come on
来吧 来吧 [02:47.36]Pretty people yeah
美丽的人们啊 [02:51.51]Pretty people yeah
美丽的人们啊 [02:55.68]Pretty people yeah
美丽的人们啊 [02:59.00]キラキラ輝く
闪耀着璀璨光芒 [03:03.02]その笑顔と 笑い声を
将那份笑容与欢笑声 [03:07.22]届け pretty people
传递给美丽的人们 [03:12.45]Pretty people yeah
美丽的人们啊 [03:15.59]キラキラ輝く
闪耀着璀璨光芒 [03:19.69]その笑顔と 笑い声を
将那份笑容与欢笑声 [03:23.96]響け pretty people
传递吧 美丽的人们
以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:01.44]词:Maynard/Blaise/tax [00:02.88]曲:Maynard/Blaise [00:04.32]Alright now [00:08.41]Here we go [00:09.47]You say the world is changing
你说世界正在改变 [00:11.41]Don't seem so complicated
看起来并不复杂 [00:13.55]Wake up in the middle of the night
午夜时分突然惊醒 [00:15.12]With a newspaper beside your bed
床边散落着报纸 [00:17.22]It's in your head
思绪萦绕心头 [00:18.77]Don't have to be educated
无需学识渊博 [00:21.44]Cause half the people who conduct the train
只因半数的列车掌舵者 [00:23.46]Are overpriced and we're underpaid
坐享厚禄却苛待我们 [00:25.51]Say no names
不必指名道姓 [00:27.15]Just try to make the change
只需齐心寻求变革 [00:29.85]We'll follow you and whatever you go through
无论你经历什么 我们都将追随 [00:31.94]We've seen it all
早已看透一切 [00:32.88]Now let's try something new
现在尝试崭新方向 [00:34.60]Don't need the same things
无需墨守成规 [00:35.79]Make sure it's true
但求真心实意 [00:36.71]Let's try to change things
让我们尝试改变 [00:38.01]Holding hands with your brothers
与兄弟携手同行 [00:39.84]And your sisters
与姐妹并肩 [00:40.90]And your mothers
与母亲相伴 [00:41.92]Make it new
共创崭新未来 [00:42.86]Don't need the same things
无需墨守成规 [00:44.12]Make sure it's true
但求真心实意 [00:44.98]Let's try to change things
让我们尝试改变 [00:46.33]Holding hands with your brothers
与兄弟携手同行 [00:48.16]And your sisters
与姐妹并肩 [00:49.21]And your mothers and your fathers
与父母相伴 [00:51.33]Sons and daughters
同子女相依 [00:52.36]Friends and cousins all the isms
亲朋挚友 破除一切藩篱 [00:54.44]Pretty people yeah
美丽的人们啊 [00:57.89]キラキラ輝く
闪耀着璀璨光芒 [01:02.01]その笑顔と 笑い声を
将那份笑容与欢笑声 [01:06.22]届けpretty people
传递给美丽的人们 [01:11.07]Come on come on
来吧 来吧 [01:29.03]Simply put it's just a shame
简单来说这真是遗憾 [01:30.95]And no one else is set to blame
却无人应当受到责备 [01:33.02]I don't know if I can help
不知我能否帮上忙 [01:35.11]But I want to lend a hand
但我愿伸出援手 [01:37.26]It's a simple theory yeah
这道理简单明了 [01:39.31]Nothing complicated man
无需复杂思量 [01:41.36]And I just wish that
我只衷心期盼 [01:42.41]Everyone would not agree to disagree
人们不再固执己见 [01:45.60]To all the pretty people who
致所有善良的人们 [01:47.63]Take this message to be true
请将这讯息铭记 [01:49.78]Put your hands together watch
让我们携手见证 [01:51.60]The system crumble down again
旧日体系再次崩塌 [01:53.80]Don't need the same things
无需墨守成规 [01:55.75]Let's try to change things
让我们尝试改变 [01:56.93]That's all that it takes
这就是全部所需 [01:59.82]Watch the system crumble down again yeah
看那旧秩序再次瓦解 [02:02.25]Don't need the same things
无需墨守成规 [02:04.05]Let's try to change things
让我们尝试改变 [02:05.52]Holding hands with your brothers
与兄弟携手同行 [02:07.47]And your sisters
与姐妹并肩 [02:08.49]And your mothers
与母亲相伴 [02:09.53]Make it new
共创崭新未来 [02:10.30]Don't need the same things
无需墨守成规 [02:11.69]Sure it's true
这确实如此 [02:12.46]Let's try to change things
让我们尝试改变 [02:13.84]Holding hands with your brothers
与兄弟携手同行 [02:15.77]And your sisters
与姐妹并肩 [02:16.83]And your mothers and your fathers
与父母相伴 [02:18.97]Sons and daughters
同子女相依 [02:20.00]Friends and cousins all the isms
亲朋挚友 破除一切藩篱 [02:22.10]Pretty people yeah
美丽的人们啊 [02:25.51]キラキラ輝く
闪耀着璀璨光芒 [02:29.65]その笑顔と 笑い声を
将那份笑容与欢笑声 [02:33.84]響け pretty people
传递吧 美丽的人们 [02:38.64]Come on come on
来吧 来吧 [02:47.36]Pretty people yeah
美丽的人们啊 [02:51.51]Pretty people yeah
美丽的人们啊 [02:55.68]Pretty people yeah
美丽的人们啊 [02:59.00]キラキラ輝く
闪耀着璀璨光芒 [03:03.02]その笑顔と 笑い声を
将那份笑容与欢笑声 [03:07.22]届け pretty people
传递给美丽的人们 [03:12.45]Pretty people yeah
美丽的人们啊 [03:15.59]キラキラ輝く
闪耀着璀璨光芒 [03:19.69]その笑顔と 笑い声を
将那份笑容与欢笑声 [03:23.96]響け pretty people
传递吧 美丽的人们
Pretty People-MONKEY MAJIK歌曲下载
Pretty People-MONKEY MAJIK热门评论
暂无评论。