Gemini-蓮花无损flac下载mp3下载
Gemini-蓮花 在线试听歌词免费下载
[ti:Gemini]
[ar:蓮花 (れんか)]
[al:白雪]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]Gemini - 蓮花 (れんか)
**享有本翻译作品的著作权 [00:00.43]词:蓮花 [00:00.87]曲:田熊知存 [00:01.31]流した涙の記憶が
曾留下的眼泪的记忆 [00:06.97]星屑を繋いで夜空へと
铭刻在那布满繁星的 [00:12.91]刻まれた
夜空中 [00:17.28] [00:26.48]淡い夜は頬杖をつきながら
在淡淡的夜色中以手托腮 [00:36.77] [00:38.48]またひとりで考えては
又是一个人在思考 [00:44.60]だれかに話したくなる
想要和谁说说话 [00:50.22]音のない夜は
悄无声息的夜晚 [00:55.88]ため息をつきながら
发出一声叹息 [01:02.38]あなたの声聴きたくなるけど
虽然我想听听你的声音 [01:08.59]結局なにも話せなくて
结果什么都没能说出口 [01:14.27] [01:15.13]ひとりでいれば
只有一个人的话 [01:18.53]寂しくて
就会感到寂寞 [01:20.66]だれかといると
如果和别人在一起的话 [01:23.57]息苦しくなる
就会感到呼吸困难 [01:26.75]ねぇこんな身勝手な感情は
这具身体任性的感情 [01:33.54]一体いつまで続くだろう
到底要持续到什么时候 [01:38.98]もがいてる
内心焦急 [01:44.40] [01:52.40]光さがす星のない朝だって
即使是暗无天日的早上 [02:03.76]大事なこと見失って
也必须注意到 [02:10.46]いることに気が付かなきゃ
自己迷失了重要的事情 [02:16.18]くたびれた胸が
疲劳的心胸 [02:21.93]さがし求めてたのは
所不断寻求的 [02:28.21] [02:28.81]その場しのぎの言葉じゃなくて
并不是敷衍了事的话语 [02:34.78]揺るぎない確かなぬくもり
不会动摇确实存在的温度 [02:41.14]ひとりでいれば
只有一个人的话 [02:44.50]寂しくて
就会感到寂寞 [02:46.80]だれかといると
如果和别人在一起的话 [02:49.64]息苦しくなる
就会感到呼吸困难 [02:52.94]ねぇこんな身勝手な感情も
这具身体任性的感情 [02:59.61]受け入れ抱きしめられたなら
接受我的一切紧紧抱住我的话 [03:05.10]いいのにね
明明这样也不错 [03:09.86] [03:19.22]余計なもの全てを
将一切多余的东西 [03:21.82]脱ぎ捨てられたら
全部丢弃的话 [03:24.37]私は変われるのかな
也许我也会改变吧 [03:30.57] [03:31.18]だけど私はきっと
但是我一定 [03:34.35]「楽」を選べない
不会选择快乐 [03:36.84]自ら痛みを探すの
而是寻找自己的痛苦 [03:44.61] [03:45.84]ひとりでいれば
只有一个人的话 [03:49.10]寂しくて
就会感到寂寞 [03:51.48]だれかといると
如果和别人在一起的话 [03:54.36]息苦しくなる
就会感到呼吸困难 [03:57.51]ねぇこんな身勝手な感情も
这具身体任性的感情 [04:04.26]選ばず煌めく星たちは
不做选择闪耀着的星星们 [04:10.31]選んで嫌ってる私さえ
就连这个做出选择却不断讨厌着的我 [04:15.77]照らしてた
也曾一直被它们照耀着
**享有本翻译作品的著作权 [00:00.43]词:蓮花 [00:00.87]曲:田熊知存 [00:01.31]流した涙の記憶が
曾留下的眼泪的记忆 [00:06.97]星屑を繋いで夜空へと
铭刻在那布满繁星的 [00:12.91]刻まれた
夜空中 [00:17.28] [00:26.48]淡い夜は頬杖をつきながら
在淡淡的夜色中以手托腮 [00:36.77] [00:38.48]またひとりで考えては
又是一个人在思考 [00:44.60]だれかに話したくなる
想要和谁说说话 [00:50.22]音のない夜は
悄无声息的夜晚 [00:55.88]ため息をつきながら
发出一声叹息 [01:02.38]あなたの声聴きたくなるけど
虽然我想听听你的声音 [01:08.59]結局なにも話せなくて
结果什么都没能说出口 [01:14.27] [01:15.13]ひとりでいれば
只有一个人的话 [01:18.53]寂しくて
就会感到寂寞 [01:20.66]だれかといると
如果和别人在一起的话 [01:23.57]息苦しくなる
就会感到呼吸困难 [01:26.75]ねぇこんな身勝手な感情は
这具身体任性的感情 [01:33.54]一体いつまで続くだろう
到底要持续到什么时候 [01:38.98]もがいてる
内心焦急 [01:44.40] [01:52.40]光さがす星のない朝だって
即使是暗无天日的早上 [02:03.76]大事なこと見失って
也必须注意到 [02:10.46]いることに気が付かなきゃ
自己迷失了重要的事情 [02:16.18]くたびれた胸が
疲劳的心胸 [02:21.93]さがし求めてたのは
所不断寻求的 [02:28.21] [02:28.81]その場しのぎの言葉じゃなくて
并不是敷衍了事的话语 [02:34.78]揺るぎない確かなぬくもり
不会动摇确实存在的温度 [02:41.14]ひとりでいれば
只有一个人的话 [02:44.50]寂しくて
就会感到寂寞 [02:46.80]だれかといると
如果和别人在一起的话 [02:49.64]息苦しくなる
就会感到呼吸困难 [02:52.94]ねぇこんな身勝手な感情も
这具身体任性的感情 [02:59.61]受け入れ抱きしめられたなら
接受我的一切紧紧抱住我的话 [03:05.10]いいのにね
明明这样也不错 [03:09.86] [03:19.22]余計なもの全てを
将一切多余的东西 [03:21.82]脱ぎ捨てられたら
全部丢弃的话 [03:24.37]私は変われるのかな
也许我也会改变吧 [03:30.57] [03:31.18]だけど私はきっと
但是我一定 [03:34.35]「楽」を選べない
不会选择快乐 [03:36.84]自ら痛みを探すの
而是寻找自己的痛苦 [03:44.61] [03:45.84]ひとりでいれば
只有一个人的话 [03:49.10]寂しくて
就会感到寂寞 [03:51.48]だれかといると
如果和别人在一起的话 [03:54.36]息苦しくなる
就会感到呼吸困难 [03:57.51]ねぇこんな身勝手な感情も
这具身体任性的感情 [04:04.26]選ばず煌めく星たちは
不做选择闪耀着的星星们 [04:10.31]選んで嫌ってる私さえ
就连这个做出选择却不断讨厌着的我 [04:15.77]照らしてた
也曾一直被它们照耀着