0:00am-尹斗俊无损flac下载mp3下载
0:00am-尹斗俊 在线试听歌词免费下载
[ti:0:00am]
[ar:윤두준 (尹斗俊)]
[al:Daybreak]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]0:00am - 尹斗俊 (윤두준)
**享有本翻译作品的著作权 [00:04.00]词:BXN [00:08.01]曲:BXN/변무혁 [00:12.02]어제와 오늘 사이
昨天与今日之间 [00:13.64] [00:14.40]오늘과 내일 사이
今天和明天之间 [00:16.36] [00:17.09]고민과 생각 사이에
苦恼和思考之间 [00:19.05] [00:20.15]어디쯤에
身处何地 [00:22.22]잘하고 있는 건지
现在是否做好 [00:24.44] [00:25.52]맞는 건지
是否正确 [00:28.35]답이 없는 갈림길에 혼자
没有答案的交叉路 [00:31.79]서성이다가
独自踟蹰不定 [00:36.16] [00:36.74]행복했던 시간도
曾经幸福的时光 [00:38.56] [00:39.18]버텨냈던 밤들도
咬牙熬过的夜晚 [00:41.30] [00:41.94]지키고 싶은 것들도 모두 다
那些想要守护的事物 全部 [00:46.57] [00:58.66]뭘 위한 건지
都是为了什么呢 [01:00.07] [01:00.95]누굴 위한 건지
究竟是为了谁呢 [01:02.64] [01:03.75]때론 헤매일 때도 있겠지만
虽然偶尔也会彷徨迷茫 [01:07.88] [01:09.16]한 발짝 한 발짝 가야해
但必须要一步步前行 [01:13.87] [01:15.16]오늘도
今天依旧 [01:16.79]잘하고 있는 건지
现在是否做好 [01:20.21]맞는 건지
是否正确 [01:22.82]답이 없는 갈림길에 혼자
没有答案的交叉路 [01:26.30]서성이다가
独自踟蹰不定
**享有本翻译作品的著作权 [00:04.00]词:BXN [00:08.01]曲:BXN/변무혁 [00:12.02]어제와 오늘 사이
昨天与今日之间 [00:13.64] [00:14.40]오늘과 내일 사이
今天和明天之间 [00:16.36] [00:17.09]고민과 생각 사이에
苦恼和思考之间 [00:19.05] [00:20.15]어디쯤에
身处何地 [00:22.22]잘하고 있는 건지
现在是否做好 [00:24.44] [00:25.52]맞는 건지
是否正确 [00:28.35]답이 없는 갈림길에 혼자
没有答案的交叉路 [00:31.79]서성이다가
独自踟蹰不定 [00:36.16] [00:36.74]행복했던 시간도
曾经幸福的时光 [00:38.56] [00:39.18]버텨냈던 밤들도
咬牙熬过的夜晚 [00:41.30] [00:41.94]지키고 싶은 것들도 모두 다
那些想要守护的事物 全部 [00:46.57] [00:58.66]뭘 위한 건지
都是为了什么呢 [01:00.07] [01:00.95]누굴 위한 건지
究竟是为了谁呢 [01:02.64] [01:03.75]때론 헤매일 때도 있겠지만
虽然偶尔也会彷徨迷茫 [01:07.88] [01:09.16]한 발짝 한 발짝 가야해
但必须要一步步前行 [01:13.87] [01:15.16]오늘도
今天依旧 [01:16.79]잘하고 있는 건지
现在是否做好 [01:20.21]맞는 건지
是否正确 [01:22.82]답이 없는 갈림길에 혼자
没有答案的交叉路 [01:26.30]서성이다가
独自踟蹰不定