The Healer-Primal Fear
The Healer-Primal Fear无损flac下载mp3下载
The Healer-Primal Fear 在线试听歌词免费下载
[ti:The Healer]
[ar:Primal Fear]
[al:Devil's Ground]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]The Healer - Primal Fear
以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:36.21]In this deserted
在这荒无人烟的地方 [00:37.45]In this deserted
在这荒无人烟的地方 [00:38.69] [00:44.20]In this deserted world it's tough not to lose the heart
在这荒芜的世界很难不失去真心 [00:50.12] [00:50.72]You once believed in miracles now it's a world apart
你曾经相信奇迹如今这是另一个世界 [00:56.70] [00:57.31]When the world is crushing down and you're feeling down and out
当这世界分崩离析你感到穷困潦倒 [01:03.54] [01:04.21]When you feel there's no hope just follow me
当你觉得没有希望时就跟随我 [01:08.16]And you won't doubt
你不会怀疑 [01:10.08]Alone on the hill lives the man they call healer
一个人在山上住着一个医生 [01:16.66]You look in his eyes and you know that it's real
你看着他的眼睛你知道这是真的 [01:22.69]And you feel that you're stronger you lose all your weakness
你觉得你更加强大你不再软弱 [01:29.87]You lose all your fear when you hear how he speaks
当你听到他的话语你就不再恐惧 [01:36.14]As you walk to the hill to the man they call healer
当你走向山丘走向那个他们称之为治愈者的人 [01:42.58]Step by step you grow and you will start to see
一步一步地成长你会渐渐明白 [01:49.57]That it's real what they say about him and his magic
他们说的关于他和他的魔法都是真的 [01:56.48]He is small but a giant you can see
他是个小巨人你看得出来 [02:00.83]The whole world in his eyes
他眼中的世界 [02:09.03] [02:17.41]He lives beyond the old oak in a cabin near the creek
他住在老橡树那边小溪旁的小木屋里 [02:23.29] [02:24.09]Some say he's a drop out some say he's just a freak
有人说他是个辍学生有人说只是个疯子 [02:29.93] [02:30.72]I can tell without a doubt that's not true at all
我可以毫无疑问地看出这根本不是真的 [02:37.33]Have you seen the old and sick climb up to
你可曾见过年迈多病的老人 [02:40.71]The hill even if they crawl
即使他们爬上山去 [02:43.61]Alone on the hill lives the man they call healer
一个人在山上住着一个医生 [02:49.85]You look in his eyes and you know that it's real
你看着他的眼睛你知道这是真的 [02:56.28]And you feel that you're stronger you lose all your weakness
你觉得你更加强大你不再软弱 [03:03.25]You lose all your fear when you hear how he speaks
当你听到他的话语你就不再恐惧 [03:09.49]As you walk to the hill to the man they call healer
当你走向山丘走向那个他们称之为治愈者的人 [03:16.05]Step by step you grow and you will start to see
一步一步地成长你会渐渐明白 [03:22.82]That it's real what they say about him and his magic
他们说的关于他和他的魔法都是真的 [03:29.92]He is small but a giant you can see
他是个小巨人你看得出来 [03:34.07]The whole world in his eyes
他眼中的世界 [03:42.35] [04:40.14]Alone on the hill lives the man they call healer
一个人在山上住着一个医生 [04:46.53]You look in his eyes and you know that it's real
你看着他的眼睛你知道这是真的 [04:52.87]And you feel that you're stronger you lose all your weakness
你觉得你更加强大你不再软弱 [04:59.88]You lose all your fear when you hear how he speaks
当你听到他的话语你就不再恐惧 [05:06.11]As you walk to the hill to the man they call healer
当你走向山丘走向那个他们称之为治愈者的人 [05:12.71]Step by step you grow and you will start to see
一步一步地成长你会渐渐明白 [05:19.39]That it's real what they say about him and his magic
他们说的关于他和他的魔法都是真的 [05:26.55]He is small but a giant you can see
他是个小巨人你看得出来 [05:30.73]The whole world in his eyes
他眼中的世界 [05:39.22] [05:47.63]In this deserted
在这荒无人烟的地方 [05:49.06]In this deserted
在这荒无人烟的地方 [05:50.74]In this deserted
在这荒无人烟的地方 [05:52.38]In this deserted
在这荒无人烟的地方
以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:36.21]In this deserted
在这荒无人烟的地方 [00:37.45]In this deserted
在这荒无人烟的地方 [00:38.69] [00:44.20]In this deserted world it's tough not to lose the heart
在这荒芜的世界很难不失去真心 [00:50.12] [00:50.72]You once believed in miracles now it's a world apart
你曾经相信奇迹如今这是另一个世界 [00:56.70] [00:57.31]When the world is crushing down and you're feeling down and out
当这世界分崩离析你感到穷困潦倒 [01:03.54] [01:04.21]When you feel there's no hope just follow me
当你觉得没有希望时就跟随我 [01:08.16]And you won't doubt
你不会怀疑 [01:10.08]Alone on the hill lives the man they call healer
一个人在山上住着一个医生 [01:16.66]You look in his eyes and you know that it's real
你看着他的眼睛你知道这是真的 [01:22.69]And you feel that you're stronger you lose all your weakness
你觉得你更加强大你不再软弱 [01:29.87]You lose all your fear when you hear how he speaks
当你听到他的话语你就不再恐惧 [01:36.14]As you walk to the hill to the man they call healer
当你走向山丘走向那个他们称之为治愈者的人 [01:42.58]Step by step you grow and you will start to see
一步一步地成长你会渐渐明白 [01:49.57]That it's real what they say about him and his magic
他们说的关于他和他的魔法都是真的 [01:56.48]He is small but a giant you can see
他是个小巨人你看得出来 [02:00.83]The whole world in his eyes
他眼中的世界 [02:09.03] [02:17.41]He lives beyond the old oak in a cabin near the creek
他住在老橡树那边小溪旁的小木屋里 [02:23.29] [02:24.09]Some say he's a drop out some say he's just a freak
有人说他是个辍学生有人说只是个疯子 [02:29.93] [02:30.72]I can tell without a doubt that's not true at all
我可以毫无疑问地看出这根本不是真的 [02:37.33]Have you seen the old and sick climb up to
你可曾见过年迈多病的老人 [02:40.71]The hill even if they crawl
即使他们爬上山去 [02:43.61]Alone on the hill lives the man they call healer
一个人在山上住着一个医生 [02:49.85]You look in his eyes and you know that it's real
你看着他的眼睛你知道这是真的 [02:56.28]And you feel that you're stronger you lose all your weakness
你觉得你更加强大你不再软弱 [03:03.25]You lose all your fear when you hear how he speaks
当你听到他的话语你就不再恐惧 [03:09.49]As you walk to the hill to the man they call healer
当你走向山丘走向那个他们称之为治愈者的人 [03:16.05]Step by step you grow and you will start to see
一步一步地成长你会渐渐明白 [03:22.82]That it's real what they say about him and his magic
他们说的关于他和他的魔法都是真的 [03:29.92]He is small but a giant you can see
他是个小巨人你看得出来 [03:34.07]The whole world in his eyes
他眼中的世界 [03:42.35] [04:40.14]Alone on the hill lives the man they call healer
一个人在山上住着一个医生 [04:46.53]You look in his eyes and you know that it's real
你看着他的眼睛你知道这是真的 [04:52.87]And you feel that you're stronger you lose all your weakness
你觉得你更加强大你不再软弱 [04:59.88]You lose all your fear when you hear how he speaks
当你听到他的话语你就不再恐惧 [05:06.11]As you walk to the hill to the man they call healer
当你走向山丘走向那个他们称之为治愈者的人 [05:12.71]Step by step you grow and you will start to see
一步一步地成长你会渐渐明白 [05:19.39]That it's real what they say about him and his magic
他们说的关于他和他的魔法都是真的 [05:26.55]He is small but a giant you can see
他是个小巨人你看得出来 [05:30.73]The whole world in his eyes
他眼中的世界 [05:39.22] [05:47.63]In this deserted
在这荒无人烟的地方 [05:49.06]In this deserted
在这荒无人烟的地方 [05:50.74]In this deserted
在这荒无人烟的地方 [05:52.38]In this deserted
在这荒无人烟的地方